ويكيبيديا

    "وفقا لتوصيات اللجنة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in line with ECLAC recommendations
        
    • the Commission's recommendations
        
    • according to the recommendations of the
        
    (a) (i) Increased number of countries adopting new policies and measures in planning and budgeting in line with ECLAC recommendations UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعتمد السياسات والتدابير الجديدة في التخطيط والميزنة وفقا لتوصيات اللجنة
    (a) (i) Increased number of countries adopting new policies and measures in planning and budgeting in line with ECLAC recommendations UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعتمد السياسات والتدابير الجديدة في التخطيط والميزنة وفقا لتوصيات اللجنة
    (a) (i) Increased number of countries adopting new policies and measures in planning and budgeting in line with ECLAC recommendations UN (أ) ' 1` ازدياد عدد البلدان التي تعتمد السياسات والتدابير الجديدة في التخطيط والميزنة وفقا لتوصيات اللجنة
    (c) (i) Increased number of Caribbean institutions and Governments taking action to promote intraregional and interregional cooperation and integration in line with ECLAC recommendations UN (ج) ' 1` زيادة عدد الحكومات والمؤسسات الكاريبية التي تتخذ إجراءات للنهوض بالتعاون والتكامل داخل المنطقة ومع المناطق الأخرى، وفقا لتوصيات اللجنة
    In fact, Indonesia had continuously failed to act upon the Commission's recommendations and to comply with the commitments it had made through consensus Chairman statements at previous sessions. UN وفي الواقع، فإن إندونيسيا لم تعمل بصفة مستمرة وفقا لتوصيات اللجنة ولم تف بالتزاماتها التي تعهدت بها من خلال بيانات الرئيس التي تحظى بتوافق اﻵراء في الدورات السابقة.
    62. The operational costs for cluster III should be adjusted according to the recommendations of the Advisory Committee on posts in the paragraphs below. UN 62 - وينبغي أن تعدل التكاليف التشغيلية الخاصة بالمجموعة الثالثة، وفقا لتوصيات اللجنة الاستشارية المتعلقة بالوظائف الواردة في الفقرات أدناه.
    (c) (i) Increased number of Caribbean institutions and Governments taking action to promote intraregional and interregional cooperation and integration in line with ECLAC recommendations UN (ج) ' 1` زيادة عدد الحكومات والمؤسسات الكاريبية التي تتخذ إجراءات للنهوض بالتعاون والتكامل داخل المنطقة ومع المناطق الأخرى، وفقا لتوصيات اللجنة
    (c) (i) Increased number of Caribbean institutions and Governments taking action to promote intraregional and interregional cooperation and integration in line with ECLAC recommendations UN (ج) ' 1` ازدياد عدد الحكومات والمؤسسات الكاريبية التي تتخذ إجراءات للنهوض بالتعاون والتكامل داخل المنطقة ومع المناطق الأخرى، وفقا لتوصيات اللجنة
    (a) (i) Increased number of countries taking policy actions in line with ECLAC recommendations in the area of short-term macroeconomic policies UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتخذ إجراءات في مجال السياسة العامة وفقا لتوصيات اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي في مجال سياسات الاقتصاد الكلي قصيرة الأجل
    (b) (i) Increased number of countries taking actions to foster long-term growth and facilitate macroeconomic integration in line with ECLAC recommendations UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتخذ إجراءات لدعم النمو الطويل الأجل وتيسير تكامل الاقتصاد الكلي وفقا لتوصيات اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي
    (b) (i) Increased number of countries or regions within countries that take action, adopt policies and measures or implement activities in the area of local development in line with ECLAC recommendations UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان أو المناطق داخلها التي تتخذ إجراءات، وتعتمد سياسات وتدابير أو تنفذ أنشطة في مجال التنمية المحلية وفقا لتوصيات اللجنة
    (b) (i) Increased number of government authorities that take policy actions in line with ECLAC recommendations in the area of macroeconomic policies participation UN (ب) ' 1` زيادة عدد السلطات الحكومية التي تتخذ إجراءات في مجال الاشتراك في وضع سياسات الاقتصاد الكلي وفقا لتوصيات اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي
    (a) (i) Increased number of countries adopting policies, measures or instruments in the areas of human settlements, risk reduction and adaptation to climate change in line with ECLAC recommendations UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تعتمد سياسات أو تدابير أو صكوك في مجالات المستوطنات البشرية والحد من المخاطر والتكيف مع تغير المناخ، وفقا لتوصيات اللجنة
    (b) (i) Increased number of policies, programmes and measures adopted to follow up on the major international agreements in the economic, social and environmental fields, including the follow-up to the Mauritius Strategy in line with ECLAC recommendations UN (ب) ' 1` زيادة عدد السياسات والبرامج التي تُعتمد لمتابعة الاتفاقات الدولية الرئيسية في الميادين الاقتصادية والاجتماعية والبيئية، بما في ذلك متابعة استراتيجية موريشيوس وفقا لتوصيات اللجنة
    (a) (i) Increased number of countries taking policy actions in line with ECLAC recommendations in the area of short-term macroeconomic policies UN (أ) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتخذ إجراءات في مجال السياسة العامة وفقا لتوصيات اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي في مجال سياسات الاقتصاد الكلي قصيرة الأجل
    (b) (i) Increased number of countries taking actions to foster long-term growth and facilitate macroeconomic integration in line with ECLAC recommendations UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان التي تتخذ إجراءات لدعم النمو الطويل الأجل وتيسير تكامل الاقتصاد الكلي وفقا لتوصيات اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي
    (b) (i) Increased number of countries or regions within countries that take action, adopt policies and measures or implement activities in the area of local development in line with ECLAC recommendations UN (ب) ' 1` زيادة عدد البلدان أو المناطق داخلها التي تتخذ إجراءات، وتعتمد سياسات وتدابير أو تنفذ أنشطة في مجال التنمية المحلية وفقا لتوصيات اللجنة
    (b) (i) Increased number of government authorities that take policy actions in line with ECLAC recommendations in the area of macroeconomic policies participation UN (ب) ' 1` زيادة عدد السلطات الحكومية التي تتخذ إجراءات في مجال الاشتراك في وضع سياسات الاقتصاد الكلي وفقا لتوصيات اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريـبـي
    (b) (i) Increased number of policies, programmes and measures adopted to follow up on the major international agreements in the economic, social and environmental fields, including the follow-up to the Mauritius Strategy in line with ECLAC recommendations UN (ب) ' 1` ازدياد عدد السياسات والبرامج التي تُعتمد لمتابعة الاتفاقات الدولية الرئيسية في الميادين الاقتصادية والاجتماعية والبيئية، بما في ذلك متابعة استراتيجية موريشيوس وفقا لتوصيات اللجنة
    (b) (i) Increased number of government authorities that take policy actions in line with ECLAC recommendations in the area of macroeconomic policies participation UN (ب) ' 1` زيادة عدد السلطات الحكومية التي تتخذ إجراءات في مجال الاشتراك في وضع سياسات الاقتصاد الكلي وفقا لتوصيات اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي
    The Commission recommends that the file be handed over to a competent Prosecutor (the Prosecutor of the International Criminal Court, according to the Commission's recommendations), who will use that material as he or she deems fit for his or her investigations. UN وتوصي اللجنة بتسليم هذا الملف إلى مدع عام مختص (هو المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية، وفقا لتوصيات اللجنة) كي يستخدم هذه المواد على النحو الذي يراه مناسبا لما يجريه من تحقيقات.
    On 13 March 2012, the two Parties initialled an Agreement in Addis Ababa to begin demarcating the agreed areas of the border according to the recommendations of the TABC, and also agree on a process for resolving the disputed areas. UN وفي 13 آذار/مارس 2012، وقّع الطرفان بالأحرف الأولى على اتفاق في أديس أبابا للشروع في ترسيم حدود المناطق المتفق عليها وفقا لتوصيات اللجنة التقنية واتفقا أيضا على عملية لتسوية المناطق المتنازع عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد