Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules. | UN | وتُنشأ صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية. |
Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules. | UN | وتُنشأ صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية. |
Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules. | UN | وتُنشأ صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية. |
Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules for Voluntary Funds. | UN | وقد أنشئت صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات. |
Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules for Voluntary Funds. | UN | وقد أنشئت صناديق منفصلة لﻷغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات. |
Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules for Voluntary Funds. | UN | وتنشأ صناديق منفصلة ﻷغراض عامة وخاصة وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات. |
Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules for Voluntary Funds. | UN | وقد أنشئت صناديق منفصلة لﻷغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات. |
Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules. | UN | وتُنشأ صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية. |
Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules. | UN | وتنشأ صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية. |
Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules. | UN | وتُنشأ صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية. |
Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules. | UN | وتنشأ صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية. |
Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules. | UN | وتنشأ صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية. |
Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules. | UN | وتنشأ صناديق منفصلة للأغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية. |
Separate funds for general and special purposes are established in accordance with the Financial Rules for Voluntary Funds. | UN | وقد أنشئت صناديق منفصلة لﻷغراض العامة والخاصة وفقا للقواعد المالية لصناديق التبرعات. |
10. All expenses reported during the period were incurred in accordance with the Financial Rules of the organization and any specific donor requirements. | UN | 10 - وتم تكبد جميع النفقات المُبلغ عنها خلال هذه الفترة وفقا للقواعد المالية للمنظمة وأي اشتراطات محددة من الجهات المانحة. |
7. The unliquidated obligations recorded represent valid commitments of the organization and were established in accordance with the Financial Rules. | UN | 7 - تمثل الالتزامات غير المصفاة المسجلة التزامات صحيحة للمنظمة، وجرى التحقق منها وفقا للقواعد المالية. |
7. The unliquidated obligations recorded represent valid commitments of the organization and were established in accordance with the Financial Rules. | UN | 7 - وتمثل الالتزامات غير المصفاة المسجلة التزامات صحيحة للمنظمة، وجرى التحقق منها وفقا للقواعد المالية. |
7. The unliquidated obligations recorded represent valid commitments of the organization and were established in accordance with the Financial Rules. | UN | 7 - والالتزامات غير المصفاة المسجلة تمثل التزامات صحيحة للمنظمة، وتم التحقق منها وفقا للقواعد المالية. |
7. The unliquidated obligations recorded represent valid commitments of the organization and were established in accordance with the Financial Rules. | UN | 7 - والالتزامات غير المصفاة المسجلة تمثل التزامات صحيحة للمنظمة، وتم التحقق منها وفقا للقواعد المالية. |
It was recommended that those savings be apportioned among Member States in accordance with the Financial Regulations of the United Nations. | UN | ويوصى بتقسيم تلك الوفورات فيما بين الدول اﻷعضاء وفقا للقواعد المالية لﻷمم المتحدة. |
(b) That the financial transactions reflected in the statements have been in accordance with the Rules and Regulations, the budgetary provisions and other applicable directives; | UN | (ب) أن المعاملات المالية المنعكسة في البيانات قد جرت وفقا للقواعد المالية والنظام المالي وأحكام الميزانية وما يسري عليها من التوجيهات الأخرى؛ |