It requests the Secretary-General to circulate and update lists of conciliators and arbitrators drawn up and maintained in accordance with annexes V and VII to the Convention. | UN | ويطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم قوائم بأسماء القائمين بالتوفيق وبالتحكيم، الموضوعة والمحفوظة وفقا للمرفقين الخامس والسابع للاتفاقية، وأن يستوفي هذا القوائم بما يستجد. |
My Government was also particularly pleased to submit its nominations for the positions of conciliators and arbitrators in accordance with annexes V and VII of the Convention. | UN | كما أسعد حكومتي بوجه خاص أن تتقدم بترشيحها إلى مناصب الموفّقين والمحكّمين وفقا للمرفقين الخامس والسابع من الاتفاقية. |
A civilian-led organization of the Government shall be established to ensure civilian control over the KSF, in accordance with annexes IX and XI. | UN | ويؤسَّس تنظيم حكومي يديره مدنيون لكفالة الإشراف المدني على قوة الأمن في كوسوفو وفقا للمرفقين التاسع والحادي عشر. |
8. Requests the Secretary-General to circulate lists of conciliators and arbitrators drawn up and maintained in accordance with annexes V and VII to the Convention and to update these lists accordingly; | UN | ٨ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يعمم قوائم بأسماء القائمين بالتوفيق وبالتحكيم، الموضوعة والمحفوظة وفقا للمرفقين الخامس والسابع للاتفاقية، وأن يستوفي هذه القوائم بما يستجد وفقا لذلك؛ |
More specifically it aims to promote, in accordance with annexes 1 and V to MARPOL 73/78, the installation of port reception facilities for the collection of garbage, bilge water and oily residues generated by ships. | UN | وهو يرمي، بتحديد أكثر إلى التشجيع، وفقا للمرفقين الأول والخامس للاتفاقية الدولية لمنع التلوث من السفن على إقامة مرافق استقبال في الموانئ لتجميع القمامة، ومياه جمة السفينة، والنفايات النفطية الآتية من السفن. |
11. Encourages States that have not yet done so to nominate conciliators and arbitrators in accordance with annexes V and VII to the Convention, and requests the Secretary-General to continue to update and circulate lists of these conciliators and arbitrators on a regular basis; | UN | 11 - تشجع الدول التي لم ترشح بعد أشخاصا للتوفيق أو التحكيم وفقا للمرفقين الخامس والسابع من الاتفاقية، على أن تفعل ذلك، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل استكمال وتعميم قوائم بأسماء هؤلاء الأشخاص بصورة منتظمة؛ |
12. Encourages States that have not yet done so to nominate conciliators and arbitrators in accordance with annexes V and VII to the Convention, and requests the Secretary-General to continue to update and circulate lists of these conciliators and arbitrators on a regular basis; | UN | 12 - تشجع الدول التي لم ترشح بعد أشخاصا للتوفيق أو التحكيم وفقا للمرفقين الخامس والسابع من الاتفاقية، على أن تفعل ذلك، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل استكمال وتعميم قوائم بأسماء هؤلاء الأشخاص بصورة منتظمة؛ |
22. Encourages States parties to the Convention that have not yet done so to nominate conciliators and arbitrators in accordance with annexes V and VII to the Convention, and requests the Secretary-General to continue to update and circulate lists of these conciliators and arbitrators on a regular basis; | UN | 22 - تشجع الدول الأطراف في الاتفاقية التي لم ترشح بعد موفقين ومحكمين وفقا للمرفقين الخامس والسابع للاتفاقية على أن تفعل ذلك، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل استكمال وتعميم القوائم المتضمنة أسماء هؤلاء الموفقين والمحكمين بصورة منتظمة؛ |
13. Encourages States parties to the Convention that have not yet done so to nominate conciliators and arbitrators in accordance with annexes V and VII to the Convention, and requests the Secretary-General to continue to update and circulate lists of these conciliators and arbitrators on a regular basis; | UN | 13 - تشجع الدول الأطراف في الاتفاقية التي لم ترشح بعد موفقين أو محكمين وفقا للمرفقين الخامس والسابع من الاتفاقية، على أن تفعل ذلك، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل استكمال وتعميم القوائم المتضمنة أسماء هؤلاء الموفقين والمحكمين بصورة منتظمة؛ |
12. Encourages States parties to the Convention that have not yet done so to nominate conciliators and arbitrators in accordance with annexes V and VII to the Convention, and requests the Secretary-General to continue to update and circulate lists of these conciliators and arbitrators on a regular basis; | UN | 12 - تشجع الدول الأطراف في الاتفاقية التي لم ترشح بعد موفقين أو محكمين وفقا للمرفقين الخامس والسابع للاتفاقية، على أن تفعل ذلك، وتطلب إلى الأمين العام أن يواصل استكمال وتعميم القوائم المتضمنة أسماء هؤلاء الموفقين والمحكمين بصورة منتظمة؛ |
Commission Implementing Regulation (EU) No. 370/2013 of 22 April 2013 amending the list of persons, entities and bodies to whom the freezing of funds and economic resources should apply, in accordance with annexes I and II to resolution 2094 (2013). | UN | اللائحة التنفيذية للمفوضية (الاتحاد الأوروبي) رقم 370/2013 المؤرخة 22 نيسان/أبريل 2013 بتعديل قائمة الأشخاص والكيانات والهيئات الذين يطبق عليهم تجميد الأموال والموارد الاقتصادية، وفقا للمرفقين الأول والثاني من القرار 2094 (2013). |
13.3 The ESDP Mission shall support implementation of this Settlement and shall provide mentoring, monitoring and advice in the area of the rule of law generally, while retaining certain powers, in particular, with respect to the judiciary, police, customs and correctional services, under modalities and for a duration to be determined by the Council of the European Union, in accordance with annexes IX and X of this Settlement. | UN | 13-3 تقدم البعثة المعنية بالسياسة الأوروبية للأمن والدفاع الدعم لتنفيذ هذه التسوية، وتوفر التوجيه والرصد والمشورة في مجال سيادة القانون عموما، بينما تبقي صلاحيات معينة، وخاصة، فيما يتعلق بالمؤسسات القضائية والشرطية والجمركية وخدمات الإصلاحيات، لتمارس بموجب أساليب ولمدة يحددها مجلس الاتحاد الأوروبي، وفقا للمرفقين التاسع والعاشر لهذه التسوية. |