with regard to the right to education of Roma and Sinti Communities, 12,838 students were enrolled in 2008-2009 school year. | UN | 90- وفيما يتعلق بحق جماعتي الروما والسينتي في التعليم، التحق 838 12 طالباً بالمدرسة في العام الدراسي 2008-2009. |
with regard to the right to participation, the process of dialogue must ensure that it reflects the views of those at the geographical margins in remote and isolated parts of Nepal. | UN | وفيما يتعلق بحق المشاركة يجب أن يضمن الحوار الأخذ بآراء من هم على الهامش جغرافياً في مناطق نائية من أو في مناطق معزولة. |
with regard to the right of aliens to acquire property, he said that limitations existed which had not been fully explained. The Government of Cyprus should look into the matter so as to ensure that aliens enjoyed the same rights as Cypriots, in keeping with the spirit and letter of the Covenant. | UN | وفيما يتعلق بحق اﻷجانب في احتياز الممتلكات قال إن هناك قيوداً لم تفسر تفسيراً تاماً، وينبغي لحكومة قبرص النظر في المسألة بغية تأمين تمتع اﻷجانب بنفس حقوق القبارصة، وفقا للعهد روحاً ونصاً. |
4. in respect of the selfdetermination of peoples two aspects have to be distinguished. | UN | 4- وفيما يتعلق بحق الشعوب في تقرير مصيرها، ينبغي تمييز جانبين. |
13. regarding the right to security of the person, the Habeas Corpus Act had been in force since June 2008. | UN | 13- وفيما يتعلق بحق الفرد في الأمان على شخصه، دخل قانون المثول أمام المحكمة حيز النفاذ في حزيران/يونيه 2008. |
as to the right of association, there were approximately 150 political parties in his country. | UN | 45- وفيما يتعلق بحق تكوين الجمعيات، قال إن هناك قرابة 150 حزباً سياسياً في بنن. |
concerning the right of a child to know his or her origins, the Committee notes a possible contradiction between this provision of the Convention and the policy of the State party with respect to artificial insemination. | UN | ٤٤٤ - وفيما يتعلق بحق الطفل في معرفة والديه، تلاحظ اللجنة إمكانية وجود تعارض بين هذا الحكم من أحكام الاتفاقية والسياسة التي تنتهجها الدولة الطرف فيما يتعلق باﻹخصاب الاصطناعي. |
20. with regard to the right of peoples to self-determination, at the fifty-sixth session of the General Assembly the Israeli delegation had stated clearly that Israel recognized that right throughout the world and in the Middle East. | UN | 20 - وفيما يتعلق بحق الشعوب في تقرير المصير، قال إن الوفد الإسرائيلي صرح بوضوح من الدورة السادسة والخمسين للجمعية العامة بأن إسرائيل تعترف بذلك الحق في جميع أنحاء العالم وفي الشرق الأوسط. |
with regard to the right of veto, my delegation adheres to the position of the Non-Aligned Movement calling for limitations on the application of the veto to actions undertaken in the framework of Chapter VII of the Charter. | UN | وفيما يتعلق بحق النقض، ينضم وفدي إلى موقف الدول الأعضاء في حركة عدم الانحياز الذي يطالب بتقييد تطبيق حق النقض على الإجراءات المتخذة في إطار الفصل السابع من الميثاق. |
46. with regard to the right of persons deprived of their liberty to be treated with humanity, he said the Government had embarked on systematic plans to improve prison conditions and reduce overcrowding. | UN | 46 - وفيما يتعلق بحق الأشخاص المحرومين من حريتهم في أن يعاملوا معاملة إنسانية، قال إن الحكومة شرعت في وضع خطط منهجية لتحسين الأوضاع في السجون والحد من الاكتظاظ فيها. |
with regard to the right of peoples to self-determination, the fact that that right was proclaimed in Article 2 of the Charter of the United Nations, following the Article referring to the maintenance of international peace and security, meant that the two Articles were closely linked. | UN | وفيما يتعلق بحق الشعوب في تقرير المصير، فإن مجرد أن هذا الحق قد أُعلن في المادة ٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة، بعد المادة التي تشير إلى الحفاظ على السلم واﻷمن الدوليين، يعني أن هاتين المادتين مرتبطتان ارتباطاً وثيقاً. |
429. Cuban legislation makes no distinction based on sex with regard to the right of rural landowners to credit and bank loans: women are treated on an equal footing with men. | UN | ٩٢٤ - وفيما يتعلق بحق سكان الريف من ملاك اﻷراضي في الحصول على الائتمانات والقروض المصرفية، لا يوجد تمييز قائم على الجنس في تشريعاتنا بهذا الشأن. |
56. with regard to the right of self—determination set forth in article 1 of the Covenant, he noted that, according to paragraph 36 of the report, Israel's recognition of the universal right to self—determination was embodied in its Declaration of Independence. | UN | ٦٥- وفيما يتعلق بحق تقرير المصير المبين في المادة ١ من العهد، أشار إلى أن الفقرة ٦٣ من التقرير تفيد أن اعتراف إسرائيل بحق الجميع في تقرير المصير قد ورد في إعلان الاستقلال الخاص بها. |
in respect of the self-determination of peoples two aspects have to be distinguished. | UN | " ٩- وفيما يتعلق بحق الشعوب في تقرير مصيرها، ينبغي تمييز جانبين. |
4. in respect of the selfdetermination of peoples two aspects have to be distinguished. | UN | 4- وفيما يتعلق بحق الشعوب في تقرير مصيرها، ينبغي تمييز جانبين. |
4. in respect of the selfdetermination of peoples two aspects have to be distinguished. | UN | 4- وفيما يتعلق بحق الشعوب في تقرير مصيرها، ينبغي تمييز جانبين. |
regarding the right to plant, the Government is not aware of any policy which denies landowners the right to plant fruits and vegetables. | UN | 357- وفيما يتعلق بحق الزرع، لا علم للحكومة بوجود أي سياسة تحرم مالك الأرض من حقه في زرع الفاكهة والخضار. |
100. regarding the right to health of unregistered migrant workers and their children, the Ministry of Public Health provides treatment to all workers regardless of their legal status. | UN | 100- وفيما يتعلق بحق العمال المهاجرين المسجلين وأبنائهم في الصحة، تقدم وزارة الصحة العامة العلاج لجميع العمال بغض النظر عن وضعهم القانوني. |
206. as to the right of a person to a fair and public hearing, we note that article 165 of the Constitution has established this right by declaring that " sittings of the courts are to be public, except for the cases prescribed by law " . | UN | 206- وفيما يتعلق بحق الفرد في محاكمة عادلة وعلنية تجدر الاشارة إلى أن المادة 165 من الدستور أكدت هذا الحق حيث نصت على أن جلسات المحاكم علنية إلا في الأحوال الاستثنائية التي بينها القانون. |
180. concerning the right of a child to know his or her origins, the Committee notes a possible contradiction between this provision of the Convention and the policy of the State party with respect to artificial insemination. | UN | ٠٨١- وفيما يتعلق بحق الطفل في معرفة والديه، تلاحظ اللجنة إمكانية وجود تعارض بين هذا النص من الاتفاقية والسياسة التي تنتهجها الدولة الطرف فيما يتعلق باﻹخصاب الاصطناعي. |
as for the right of defence, the court held that jus cogens did not require a personal hearing of the sanctioned parties before the Security Council and noted that the applicants could submit through their national authorities a de-listing request to the Committee. | UN | وفيما يتعلق بحق الدفاع، رأت المحكمة أن القواعد الآمرة لا تفرض أن يستمع مجلس الأمن إلى الأطراف الخاضعة للجزاءات شخصيا، ولاحظت أن في وسع المدعين تقديم طلب إلى اللجنة، من خلال سلطات بلادهم، لحذف أسمائهم من القائمة. |
as regards the right of the most vulnerable groups to education, the experience of our partners in the field shows that free education and the presence of adequate structures do not in themselves guarantee every individual an equal opportunity for a successful education. | UN | وفيما يتعلق بحق أكثر المجموعات ضعفا في التعليم، تُبين تجربة شركائنا الذين يعملون على أرض الواقع أن مجانية التعليم وتوفر هياكل ملائمة لا يكفيان للتأكد من أن لدى كل شخص فرص متساوية للنجاح على الصعيد التعليمي. |
with respect to the Prosecutor’s right to initiate an investigation, there were two options in article 6 and two in article 12. | UN | وفيما يتعلق بحق المدعي العام في الشروع في اجراء تحقيق ، هناك خياران في المادة ٦ وخياران في المادة ٢١ . |