ويكيبيديا

    "وفي اجتماع مع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in a meeting with
        
    • at a meeting with
        
    • during a meeting with
        
    • a meeting with the
        
    in a meeting with the Under-Secretary-General, Daw Aung San Suu Kyi welcomed the continuation of United Nations efforts aimed at facilitating national reconciliation and democratization in Myanmar. UN وفي اجتماع مع وكيل الأمين العام، رحبت داو أونغ سان سو كيي باستمرار جهود الأمم المتحدة الرامية إلى تسهيل المصالحة وإرساء الديمقراطية في ميانمار.
    in a meeting with the mission, the President outlined a vision for his country focused on the need to change the image of Haiti in order to attract investment, create jobs and promote sustainable economic growth. UN وفي اجتماع مع البعثة، حدد الرئيس رؤيته بالنسبة لبلده فقال إنها تتركز على ضرورة تغيير الصورة المأخوذة عن هايتي من أجل اجتذاب الاستثمارات، وخلق فرص العمل، وتعزيز النمو الاقتصادي المستدام.
    408. in a meeting with Transit interarmées on 14 May 2010, the Group requested a list of all of that organization’s imports since 2004 to check their compliance with the sanctions regime. UN 408 - وفي اجتماع مع هيئة النقل المشترك بين الجيوش في 14 أيار/مايو 2010، طلب الفريق قائمة بجميع واردات هذه الهيئة منذ عام 2004 للتحقق من امتثالها لنظام الجزاءات.
    at a meeting with the United Nations Humanitarian Coordinator for Iraq, the Minister of Health acknowledged that the acceptability of high-protein biscuits by the target group was almost 100 per cent. UN وفي اجتماع مع منسِّق الأمم المتحدة للشؤون الإنسانية المعني بالعراق، اعترفت وزارة الصحة بأن البسكويت عالي البروتين يجد قبولا لدى نسبة 100 في المائة تقريبا من المجموعات المستهدفة.
    at a meeting with the Government of Madagascar, the village of Sambaina was designated as Madagascar's first African Millennium Village project. UN وفي اجتماع مع حكومة مدغشقر، اختيرت قرية سامباينا كأول مشروع لمدغشقر من مشاريع قرية الألفية الأفريقية.
    during a meeting with the Inspectors, the former chairperson of ICSC confirmed that health insurance is not considered to be part of the common system. UN وفي اجتماع مع المفتشين، أكد الرئيس السابق للجنة الخدمة المدنية الدولية أن التأمين الصحي لا يعد جزءاً من النظام الموحد.
    in a meeting with the Special Representative, a Rwandan Minister described human rights as the Government’s raison d’être. UN وفي اجتماع مع الممثل الخاص، وصف أحد الوزراء الروانديين حقوق اﻹنسان بأنها " في صدارة اهتمامات " الحكومة.
    71. in a meeting with the Chair of the National Governance and Reconciliation Commission, Ali Mahdi, the independent expert was apprised of the outcomes of the National Reconciliation Congress. UN 71- وفي اجتماع مع رئيس لجنة الحكم والمصالحة الوطنية، السيد علي مهدي، أُطلع الخبير المستقل على نتائج المؤتمر الوطني للمصالحة.
    in a meeting with the Panel on 19 November, Beatrice Muna Sieh, head of the Liberian National Police, stated that more women were reporting rape as confidence in the police sector grew. UN وفي اجتماع مع الفريق عقد في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2006، ذكرت بياتريس مونا سيه، رئيسة الشرطة الوطنية الليبريـة أن المزيد من النساء يبلغن عن الاغتصاب مع زيادة الثقة بقطاع الشرطة.
    72. in a meeting with the governor, town officials, teachers, health workers, and NGOs, the Special Rapporteur was told that child prostitution is rampant in Escuintla. UN 72- وفي اجتماع مع محافظ المقاطعة ومسؤولي المدينة والمدرسين والأخصائيين الصحيين والمنظمات غير الحكومية، جرى إبلاغ المقررة الخاصة بأن بغاء الأطفال متفش حقاً في إيسكوينتلا.
    in a meeting with the Special Representative on 6 June 2002, the Secretary of State at the Ministry of the Interior, Prum Sokha, pledged that Cambodia intended to abide by the principles of this Convention. UN وفي اجتماع مع الممثل الخـــاص عُقد في 6 حزيران/يونيه 2002 تعهد وزير الدولة بوزارة الداخلية، بروم سوخا، بأن كمبوديا عازمة على الامتثال لمبادئ هذه الاتفاقية.
    23. in a meeting with the Joint Commission for Abnormal Conflict Resolution, the Special Representative raised the concern of the international community about peace and stability in Cambodia. UN ٢٣ - وفي اجتماع مع اللجنة المشتركة لفض المنازعات غير العادية، أعرب الممثل الخاص عن قلق المجتمع الدولي إزاء اﻷمن والاستقرار في كمبوديا.
    in a meeting with the President of the Supreme Court, Acting Chief Justice Murad, the system of civil and criminal actions was discussed. UN ٩٣ - وفي اجتماع مع رئيس المحكمة العليا، رئيس القضاة بالنيابة، القاضي مراد، ناقش المقرر الخاص نظام الدعاوى المدنية والجنائية.
    272. in a meeting with representatives of the Centre for Human Rights and the United Nations Children's Fund, the Committee was informed about recent steps taken in relation to the database on the Convention on the Rights of the Child, including the activities of the Committee. UN ٢٧٢- وفي اجتماع مع ممثلي مركز حقوق اﻹنسان واليونيسيف، أُبلغت اللجنة عن خطوات اتخذت مؤخرا بصدد قاعدة بيانات لاتفاقية حقوق الطفل، تتضمن أنشطة اللجنة.
    at a meeting with officials of the South African Diamond Board, the Mechanism was told that South Africa would start importing diamonds only from recognized government diamond offices. UN وفي اجتماع مع مسؤولين من مجلس الماس في جنوب أفريقيا، أبلغت الآلية أن جنوب أفريقيا ستشرع في استيراد الماس من مكاتب الماس الحكومية المعترف بها فقط.
    12. at a meeting with the Chief of Staff of the armed forces, the Mission welcomed the assurance given that the armed forces of Guinea-Bissau would not interfere in the political process. UN 12 - وفي اجتماع مع رئيس أركان القوات المسلحة في غينيا - بيساو، رحبت البعثة بما أعلنته القوات المسلحة لغينيا - بيساو من تأكيدات بعدم التدخل في العملية السياسية.
    at a meeting with the representative of ICRC, the Special Rapporteur was able to gain an insight into the enormously important humanitarian work undertaken by the organization. UN ٦٥- وفي اجتماع مع ممثل لجنة الصليب اﻷحمر الدولية، تمكن المقرر الخاص من الحصول على بصيرة نافذة للعمل اﻹنساني الضخم الذي تضطلع به المنظمة.
    at a meeting with members of Parliament in the capital, Prime Minister Gedi stated that reports that the Transitional Federal Government was planning to relocate elsewhere was misinformation. UN وفي اجتماع مع أعضاء البرلمان في العاصمة، ذكر رئيس الوزراء غيدي أن التقارير القائلة باعتزام انتقال الحكومة الاتحادية الانتقالية إلى مكان آخر ليست إلا معلومات خاطئة.
    92. at a meeting with members of the National Union of Artists and Writers, the Special Rapporteur was appraised of some innovative methods of addressing violence against women through the arts. UN 92- وفي اجتماع مع أعضاء الاتحاد الوطني للفنانين والكتّاب، أُبلغت المقررة الخاصة ببعض الأساليب المبتكرة لمعالجة العنف ضد المرأة عن طريق الفنون.
    at a meeting with Mr. Peter Stocker of ICRC, the Special Rapporteur was able to gain an insight into the enormously important humanitarian work undertaken by the organization. UN ٦٤ - وفي اجتماع مع السيد بيتر ستوكر من أعضاء لجنة الصليب اﻷحمر الدولية، تمكن المقرر الخاص من الحصول على بصيرة نافذة للعمل اﻹنساني الضخم الذي تضطلع به المنظمة.
    during a meeting with the Inspectors, the former chairperson of ICSC confirmed that health insurance is not considered to be part of the common system. UN وفي اجتماع مع المفتشين، أكد الرئيس السابق للجنة الخدمة المدنية الدولية أن التأمين الصحي لا يعد جزءاً من النظام الموحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد