ويكيبيديا

    "وفي التعليم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and education
        
    • in education
        
    • and to education
        
    • as in
        
    • education and
        
    • and the right to education
        
    The executive has submitted to the Parliament a bill on sexual harassment in the workplace and education. UN وأحالت السلطة التنفيذية إلى البرلمان مشروع قانون بشأن التحرش الجنسي في أماكن العمل وفي التعليم.
    The right of the child to identity and education UN حق الطفل في الحفاظ على هويته وفي التعليم
    It confirmed the importance of increasing gender equality in labour force participation and education for economic growth. UN ومن ثم أكدت أهمية زيادة مساواة الجنسين في المشاركة في قوة العمل وفي التعليم بالنسبة للنمو الاقتصادي.
    The situation is similar in the hotel and restaurant industry, in personnel services, and in education. UN والوضع مشابه في قطاع الفنادق والمطاعم، وفي خدمات الموظفين وفي التعليم.
    Are we prepared, at the national and international levels, to make the investments required? We must invest in the environment, in education. UN هل نحن مستعدون على المستويين الوطني والدولي لاستثمار اﻷموال المطلوبة؟ علينا أن نستثمر في التنمية، وفي التعليم.
    Additionally, some other human rights are relevant to the skills drain, such as the rights to an adequate standard of living and to education. UN إضافة إلى ذلك، تتصل بعض حقوق الإنسان الأخرى بنزوح المهارات، مثل الحق في الحصول على مستوى ملائم من العيش وفي التعليم.
    Of the evaluated adaptation scenarios, investing in agricultural research and extension services as well as in primary education performed best, since they were projected to almost completely offset the expected losses. UN ومن بين سيناريوهات التكيف المقيَّمة، حققت الاستثمارات في البحوث الزراعية والخدمات التكميلية وفي التعليم الابتدائي أفضل النتائج،إذ تُوُقِّع أن تعوض بالكامل تقريباً الخسائر المتوقعة.
    The media has a crucial role to play in tackling prejudice, in public education, and in raising awareness. UN وتضطلع وسائط الإعلام بدور بالغ الأهمية في معالجة التعصب، وفي التعليم العام، وفي التوعية.
    It affected the right to work and to favourable conditions of work, as well as the rights to health and education. UN فهي تؤثر في الحق في العمل وفي التمتع بشروط عمل مواتية، بالإضافة إلى تأثيرها في الحق في الصحة وفي التعليم.
    Reduction of gender segregation in the labour and education market UN :: الإقلال من الفصل بين الجنسين في سوق العمل وفي التعليم
    The pandemic seriously threatens the recent gains made in child enrolment and education. UN وتهدد هذه الجائحة بشكل خطير المكاسب التي تم جنيها مؤخراً في عدد الأطفال المقيدين بالمدارس وفي التعليم.
    It noted the importance accorded to economic, social and cultural rights, and the rights to health and education. UN ولاحظت الاهتمام الموجه للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وللحق في الصحة وفي التعليم.
    This Act firmly asserts a person's right to early childhood care and education and to basic and high school education. UN ويؤكد هذا القانون بقوة حق أي شخص في الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة وفي التعليم الأساسي والثانوي.
    Gender mainstreaming is well advanced in Ireland's aid programme and in education and health policy. UN وتعميم إدماج المنظور الجنساني متقدم جدا في برنامج معونة آيرلندا وفي التعليم والسياسات الصحية.
    It also noted progress in combating poverty, in education and in the reduction of child labour. UN ولاحظت سنغافورة أيضاً التقدم الذي تحقق في مكافحة الفقر وفي التعليم وفي الحد من عمالة الأطفال.
    Such discrimination occurs in the workplace, in education, in media organizations and between States. UN وهذا النوع من التمييز يحدث في أماكن العمل وفي التعليم ومؤسسات وسائط اﻹعلام وبين الدول.
    Women were participating in political and economic life, in the public and private administration, and in education and health. UN فالمرأة تشارك في الحياة السياسية والاقتصادية وفي اﻹدارة العامة والخاصة وفي التعليم والصحة.
    Children in Abkhazia and Tskhinvali continued to be deprived of their right to freedom of movement and to education in their native language. UN ولا يزال الأطفال في كل من أبخازيا وتسخينفالي محرومين من حقهم في حرية التنقل وفي التعليم بلغتهم الأم.
    Consequently, in that Convention provisions were made for the right to social security, primary and other health services and to education. UN ووضعت بالتالي في تلك الاتفاقية أحكام عن الحق في اﻷمن الاجتماعي، وفي الخدمات الصحية اﻷساسية وغيرها من الخدمات الصحية وفي التعليم.
    OHCHR will therefore continue its work on violations of economic, social and cultural rights during and after crises, in particular with regard to the protection of the rights to health and to education in situations of conflict. UN ولذلك ستواصل المفوضية عملها فيما يتعلق بانتهاكات الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية أثناء الأزمات وما بعدها، ولا سيما فيما يتعلق بحماية الحق في الصحة وفي التعليم في حالات النزاع.
    5. Education for the purpose of the Decade shall be conceived to include the equal participation of women and men of all age groups and all sectors of society both in formal learning through schools and vocational and professional training, as well as in non-formal learning through institutions of civil society, the family and the mass media. UN ٥ - وسيفهم التعليم ﻷغراض العقد على أنه يشمل المساواة بين الرجل والمرأة من جميع الفئات العمرية وجميع قطاعات المجتمع، بالنسبة للمشاركة في التعليم الرسمي عن طريق المدارس والتدريب المهني والوظيــفي، وفي التعليم غـير الرســمي من خــلال مؤسسات المجتمع المـدني واﻷسرة ووسـائط اﻹعــلام الجماهيري.
    A successful fight against poverty required the effective exercise of many human rights, such as access to health care, education and employment. UN وينبغي، من أجل التصدي بشكل فعال لهذه الظاهرة، أن يتسنى ضمان عدد من الحقوق، مثل الحق في الصحة وفي التعليم وفي العمل
    Citizens were thus denied various economic and social rights, including the right to work, the right to health and the right to education. UN وهو ما أدى إلى الإخلال بمختلف الحقوق الاقتصادية والاجتماعية للمواطن، ولا سيما الحق في العمل وفي الصحة وفي التعليم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد