ويكيبيديا

    "وفي الدورة التاسعة والثلاثين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at its thirty-ninth session
        
    • at the thirty-ninth session
        
    • at its thirtyninth session
        
    • during its thirtyninth session
        
    • during its thirty-ninth session
        
    at its thirty-ninth session, on 18 March 1991, the Committee adopted its Opinion on communication No. 2/1989 (Demba Talibe v. France). UN وفي الدورة التاسعة والثلاثين المعقودة في 18 آذار/مارس 1991، اعتمدت اللجنة رأيها بشأن البلاغ رقم 2/1989 (قضية دمبا طالب ضد فرنسا).
    23. at its thirty-ninth session, in 2008, in its decision 39/116, the Statistical Commission established a Friends of the Chair group to conduct an in-depth review of proposed indicators to measure violence against women and requested the group to report back to the Statistical Commission at its fortieth session in 2009. UN 23 - وفي الدورة التاسعة والثلاثين المعقودة في عام 2008، أنشأت اللجنة الإحصائية في مقررها 39/116 فريقا لأصدقاء الرئيس من أجل إجراء استعراض متعمق للمؤشرات المقترحة لقياس العنف ضد المرأة، وطلبت إلى الفريق أن يقدم إليها تقريرا في دورتها الأربعين في عام 2009.
    28. at its thirty-ninth session in 2006, UNCITRAL considered and approved in principle the recommendations of the UNCITRAL draft Legislative Guide on Secured Transactions (hereinafter " the draft Guide " ). UN 28 - وفي الدورة التاسعة والثلاثين في عام 2006، نظرت اليونيسترال في مشروع الدليل التشريعي للمعاملات المضمونة (فيما بعد " مشروع الدليل " ) وأقرت من حيث المبدأ التوصيات الواردة بشأنه.
    at the thirty-ninth session of the General Assembly, on the occasion of the tenth anniversary of the adoption of the Charter, the Assembly carried out a comprehensive review of the implementation of the Charter. UN وفي الدورة التاسعة والثلاثين للجمعية العامة، وبمناسبة الذكرى السنوية العاشرة لاعتماد الميثاق، اضطلعت الجمعية العامة باستعراض شامل لتنفيذ الميثاق.
    at the thirty-ninth session of CFA, it was agreed that new mechanisms were required in order to achieve a clearer relationship between funding windows and specific WFP activities, and that these mechanisms should achieve full cost recovery. UN وفي الدورة التاسعة والثلاثين للجنة، اتفق على لزوم آليات جديدة ﻹقامة علاقات أوضح بين مصادر التمويل وأنشطة محددة يضطلع بها برنامج اﻷغذية العالمي، وعلى تحقيق هذه اﻵليات لاسترداد التكاليف بالكامل.
    at its thirtyninth session (March 1991), the Committee adopted its opinion on communication No. 2/1989 (Demba Talibe v. France). UN وفي الدورة التاسعة والثلاثين (آذار/مارس 1991) اعتمدت اللجنة رأيها في البلاغ رقم 2/1989 (دمبا طالب ضد فرنسا).
    during its thirtyninth session (July 1990), the Committee established a procedure whereby it could monitor the follow-up to its Views under article 5, paragraph 4, and it created the mandate of Special Rapporteur for the follow-up on Views (A/45/40, annex XI). From the Committee's sixty-fifth session, Mr. Fausto Pocar was Special Rapporteur for the follow-up on Views. UN 597- وفي الدورة التاسعة والثلاثين (تموز/يوليه 1990)، وضعت اللجنة إجراء يُمكنها من رصد متابعة آرائها بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري، وأنشأت ولاية لمقرر خاص لمتابعة الآراء (A/45/40، المرفق الحادي عشر). ومنذ بداية الدورة الخامسة والستين للجنة، شغل السيد فاوستو بوكار منصب المقرر الخاص المعني بمتابعة الآراء.
    425. during its thirty-ninth session (July 1990), following a thorough debate on the Committee's competence to engage in follow-up activities, the Committee established a procedure whereby it can monitor the follow-up to its Views under article 5, paragraph 4, of the Optional Protocol. UN ٤٢٥ - وفي الدورة التاسعة والثلاثين للجنة )تموز/يوليه ١٩٩٠(، وبعد مناقشات مستفيضة عن اختصاصها بالنسبة للقيام بأنشطة للمتابعة وضعت اللجنة إجراء يمكنها من رصد متابعة آرائها بموجب الفقرة ٤ من المادة ٥ من البروتوكول الاختياري.
    8. at its thirty-ninth session, in February 2008, the Statistical Commission took note of the report of the Intersecretariat Working Group on Environment Statistics, including its work programme. UN 8 - وفي الدورة التاسعة والثلاثين المعقودة في شباط/فبراير 2008، أحاطت اللجنة الإحصائية علما بتقرير الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات البيئة()، بما في ذلك برنامج عمله.
    at its thirty-ninth session (2008), the Statistical Commission established a " Friends of the Chair " group to examine the feasibility of such a set of indicators. UN وفي الدورة التاسعة والثلاثين للجنة الإحصائية (2008)، أنشأت اللجنة فريقا " لأصدقاء الرئيس " من أجل بحث جدوى هذه المجموعة من المؤشرات.
    at its thirty-ninth session, the General Assembly considered the question of protection against products harmful to health and the environment, and requested the Secretary-General to inform the Assembly every three years on the implementation of its resolutions 37/137 and 38/149 (resolution 39/229). UN وفي الدورة التاسعة والثلاثين نظرت الجمعية العامة في مسألة الوقاية من المنتجات الضارة بالصحة والبيئة وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية معلومات، مرة كل ثلاث سنوات، عن تنفيذ قراريها 37/137 و 38/149 (القرار 39/229).
    at its thirty-ninth session, the General Assembly considered the question of protection against products harmful to health and the environment, and requested the Secretary-General to inform the Assembly at its forty-first session and every three years thereafter on the implementation of its resolutions 37/137 and 38/149 (resolution 39/229). UN وفي الدورة التاسعة والثلاثين نظرت الجمعية العامة في مسألة الوقاية من المنتجات الضارة بالصحة والبيئة وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية معلومات، في دورتها الحادية والأربعين ثم مرة كل ثلاث سنوات، عن تنفيذ قراريها 37/137 و 38/149 (القرار 39/229).
    at its thirty-ninth session, held at Headquarters from 15 March to 7 April 1995, the Commission on the Status of Women, as the preparatory body for the Fourth World Conference on Women: Action for Equality, Development and Peace, decided to recommend to the General Assembly the adoption of a draft resolution entitled “Accreditation of non-governmental organizations to the Fourth World Conference on Women”. UN وفي الدورة التاسعة والثلاثين المعقودة في المقر في الفترة من ١٥ آذار/مارس الى ٧ نيسان/ ابريل ١٩٩٥، قررت لجنة مركز المرأة بصفتها الهيئة التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعــني بالمرأة: العمل من أجل المساواة والتنمية والسلم، أن توصي الجمعية العامة باعتماد مشروع قرار معنون " اعتماد المنظمات غير الحكومية لدى المؤتمـر العالمي الرابع المعني بالمرأة " .
    Priority at the thirty-sixth session of the Commission, in 1998, will be given to promoting social integration and participation of all people; at the thirty-ninth session, in 1999, the focus will be on social services for all. UN وستعطى اﻷولوية في الدورة السادسة والثلاثين للجنة في عام ١٩٩٨ لتعزيز اﻹدماج والمشاركة الاجتماعيين لكافة السكان. وفي الدورة التاسعة والثلاثين في عام ١٩٩٩، سيتم التركيز على توفير الخدمات الاجتماعية للجميع.
    3. at the thirty-ninth session of the Statistical Commission, the group presented its final report (see E/CN.3/2008/6) with the following conclusions: UN وفي الدورة التاسعة والثلاثين للجنة الإحصائية، قدم الفريق تقريره النهائي مشفوعا باستنتاجات (انظر E/CN.3/2008/6).
    at the thirty-ninth session of the Commission in March 1995, the promotion of literacy, education and training, including technological skills, will be the priority theme, as identified in the Commission's long-term work plan. UN وفي الدورة التاسعة والثلاثين للجنة المعقودة في آذار/مارس ١٩٩٥، سيحظى موضوع تشجيع معرفة القراءة والكتابة، والتعليم والتدريب، بما في ذلك المهارات التكنولوجية، باﻷولوية على نحو ما هو محدد في خطة العمل الطويلة اﻷجل للجنة.
    at its thirtyninth session (March 1991), the Committee adopted its opinion on communication No. 2/1989 (Demba Talibe v. France). UN وفي الدورة التاسعة والثلاثين (آذار/مارس 1991) اعتمدت اللجنة رأيها في البلاغ رقم 2/1989 (دمبا طالب ضد فرنسا).
    83. Also at its thirtyninth session, the Committee adopted Views on complaints Nos. 269/2005 (Ali Ben Salem v. Tunisia), 297/2006 (Sogi v. Canada), 299/2006 (Iya v. Switzerland), 303/2006 (T.A. v. Sweden). UN 83- وفي الدورة التاسعة والثلاثين للجنة أيضاً، اعتمدت اللجنة آراء بشأن الشكوى رقم 269/2005 (علي بن سالم ضد تونس)، والشكوى رقم 297/2006 (سوجي ضد كندا)، والشكوى رقم 299/ 2006 (إيا ضد سويسرا) والشكوى رقم 303/2006 (ت.ع.
    during its thirtyninth session (July 1990), the Committee established a procedure whereby it could monitor the follow-up to its Views under article 5, paragraph 4, and it created the mandate of Special Rapporteur for the follow-up on Views (A/45/40, annex XI). From the Committee's sixty-fifth session, Mr. Fausto Pocar was Special Rapporteur for the follow-up on Views. UN 597- وفي الدورة التاسعة والثلاثين (تموز/يوليه 1990)، وضعت اللجنة إجراء يُمكنها من رصد متابعة آرائها بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختياري، وأنشأت ولاية لمقرر خاص لمتابعة الآراء (A/45/40، المرفق الحادي عشر). ومنذ بداية الدورة الخامسة والستين للجنة، شغل السيد فاوستو بوكار منصب المقرر الخاص المعني بمتابعة الآراء.
    during its thirty-ninth session, in July 1990, the Committee established a procedure whereby it could monitor the follow-up to its Views under article 5, paragraph 4, and it created the mandate of the Special Rapporteur for the follow-up on Views. UN 219- وفي الدورة التاسعة والثلاثين المعقودة في تموز/يوليه 1990، وضعت اللجنة إجراء يمكِّنها من رصد متابعة آرائها بموجب الفقرة 4 من المادة 5 من البروتوكول الاختيـاري، وأنشأت ولايـة المقرر الخاص المعني بمتابعة الآراء(1).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد