ويكيبيديا

    "وفي السلامة الجسدية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and physical integrity
        
    • and to physical integrity
        
    B. Violations of the right to life and physical integrity UN باء- الاعتداءات على الحق في الحياة وفي السلامة الجسدية
    A. Violations of the rights to life and physical integrity UN ألف - انتهاكات الحق في الحياة وفي السلامة الجسدية
    He sent a second urgent appeal for the right to life and physical integrity of 89 persons sentenced to death by criminal courts to be guaranteed. UN وأرسل المقرر الخاص نداءً عاجلاً ثانياً لكفالة حق ٩٥ شخصاً حكم عليهم باﻹعدام في الحياة وفي السلامة الجسدية.
    C. Violations of the right to life and physical integrity UN جيم - التعدي على الحق في الحياة وفي السلامة الجسدية
    2. Section A of this addendum contains a number of observations by the Special Rapporteur on the most recent developments in the crisis in Burundi and section B a list of the most significant allegations made to him concerning violations of the right to life and to physical integrity during the past year. UN ٢- وتقدم هذه اﻹضافة في الفرع ألف ملاحظات المقرر الخاص على آخر تطورات اﻷزمة البوروندية وتقدم في الفرع باء مجموعة مختارة من أكثر اﻹدعاءات دلالة مما جمّعه حول الاعتداءات على الحق في الحياة وفي السلامة الجسدية خلال العام الماضي.
    A. Violations of the right to life and physical integrity UN ألف - الاعتداءات على الحق في الحياة وفي السلامة الجسدية
    The State party is urged to implement fully the right to life and physical integrity of all persons on its territory and should: UN تحث اللجنة الدولة الطرف على إعمال الحق في الحياة وفي السلامة الجسدية بصورة كاملة لجميع الأشخاص في إقليمها، وينبغي لها القيام بما يلي:
    A. Violations of the rights to life and physical integrity 22 - 26 9 UN ألف - انتهاكات الحق في الحياة وفي السلامة الجسدية 22-26 7
    27. Article 3 of the Constitution clearly states that " everyone has the right to life and physical integrity " . UN 27- وتنص المادة ٣ من هذا الدستور صراحة على أن " لكل فرد الحق في الحياة وفي السلامة الجسدية ... " .
    57. Article 3 of the Constitution clearly states that " everyone has the right to life and physical integrity " . UN ٥٧- وتنص المادة ٣ من نفس الدستور بكل وضوح على أن " لكل فرد الحق في الحياة وفي السلامة الجسدية ... " .
    8.3 The Committee takes note of the author's claims that both her son's right to life and physical integrity and her own right of access to justice were violated, contrary to articles 2; 3; 6; 7; 9; 9, paragraph 5; 14, paragraph 1; and 26 of the Covenant. UN 8-3 وتحيط اللجنة علماً بادعاءات صاحبة البلاغ بانتهاك حق ابنها في الحياة وفي السلامة الجسدية وحقها هي في الوصول إلى العدالة، بما يتعارض مع المواد 2 و3 و6 و7 و9 والفقرة 5 من المادة 9 والفقرة 1 من المادة 14 والمادة 26 من العهد.
    AMISOM reported that insurgent groups had forced girls into marriage, and in parts of south-central Somalia, extreme interpretations of sharia law by insurgent groups have led to allegations of grave violations of the right to life and physical integrity (see S/2009/373, para. 4). UN وأفادت بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال بأن الجماعات المتمردة تقوم بتزويج الفتيات قسرا، وبأنه في أجزاء من جنوبي وسط الصومال، زُعم أن التفسيرات المتطرفة للشريعة من قبل الجماعات المتمردة أدت إلى ارتكاب انتهاكات جسيمة للحق في الحياة وفي السلامة الجسدية (انظر الوثيقة S/2009/373، الفقرة 4).
    3. The serious violations of the right to life and to physical integrity listed in this addendum are closely linked to the further developments in the crisis in Burundi caused by the interruption of the transition to democracy following the assassination of President Ndadaye on 21 October 1993, the acts of genocide perpetrated against the Tutsis and the subsequent massacres of Hutus. UN ٣- للاعتداءات الجسيمة على الحق في الحياة وفي السلامة الجسدية الوارد سردها في هذه اﻹضافة صلة وثيقة لنتائج اﻷزمة البوروندية التي أحدثها توقف عملية الانتقال إلى الديمقراطية، على إثر اغتيال الرئيس ندداي في ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٩٩١، وأفعال اﻹبادة الجماعية التي ارتكبت ضد التوتسي ومذابح الهوتو التي تعاقبت.
    18. In conformity with paragraph 11 (a) of its revised methods of work (see annex I), the Working Group, without in any way prejudging the final assessment of whether the detention was arbitrary or not, drew the attention of each of the Governments concerned to the specific case as reported and appealed to it to take the necessary measures to ensure that the detained persons' rights to life and to physical integrity were respected. UN ٨١- ووفقا للفقرة ١١)أ( من أساليب العمل المنقحة للفريق العامل )انظر المرفق اﻷول(، ودون أي إخلال بالحكم النهائي بما إذا كان الاحتجاز تعسفيا أم لا، استرعى الفريق انتباه كل حكومة معنية إلى الحالة المحددة كما أشارت إليها التقارير وناشدها اتخاذ التدابير اللازمة لضمان احترام حقوق اﻷشخاص المحتجزين في الحياة وفي السلامة الجسدية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد