ويكيبيديا

    "وفي السنوات الخمس الماضية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the past five years
        
    • in the last five years
        
    • over the past five years
        
    • in the previous five years
        
    in the past five years, the number of tenants paying more than 50 per cent of their income towards rent has increased by 43 per cent. UN وفي السنوات الخمس الماضية ازداد عدد المستأجرين الذين يدفعون ما يزيد على 50 في المائة من دخلهم لأغراض السكن بنسبة 43 في المائة.
    in the past five years, thanks to those efforts, the epidemic has been brought under control as regards high-risk groups. UN وفي السنوات الخمس الماضية تمت، بفضل هذه الجهود، السيطرة على الوباء فيما يتعلق بالفئات المعرضة للخطر الشديد.
    in the past five years these links have been particularly intensively developed in the fields of education, science and technology, taking the form of bilateral and multilateral agreements and other forms of cooperation. UN وفي السنوات الخمس الماضية جرى تدعيم هذه الروابط بصورة مكثفة في ميادين التعليم والعلم والتكنولوجيا التي اتخذت شكل اتفاقات ثنائية ومتعددة الأطراف وغيرها من أشكال التعاون.
    in the last five years, the basic balances of the Zaire economy have been completely destroyed. UN وفي السنوات الخمس الماضية قُضي تماما على الموازنات اﻷساسية في الاقتصاد الزائيري.
    over the past five years, Equality Units have been being set up in Spain's largest universities, with the goal of combating the horizontal and vertical segregation of Spain's university faculty. UN وفي السنوات الخمس الماضية أنشئت وحدات للمساواة في الجامعات الكبرى في إسبانيا بهدف مكافحة الفصل الأفقي والرأسي لهيئات التدريس في جامعات إسبانيا.
    in the past five years the share of all contributions to United Nations funds and programmes for relief assistance had risen from 18 per cent to 33 per cent; and the United Nations budget for peace-keeping had more than doubled, from $1.4 billion in 1992 to an estimated $3.6 billion in 1993. UN وفي السنوات الخمس الماضية ارتفع قسط جميع المساهمات في صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها المخصصة للمساعدة الغوثية من ١٨ في المائة إلى ٣٣ في المائة؛ كما زادت ميزانية اﻷمم المتحدة المخصصة لحفظ السلم أكثر من الضعف، إذ ارتفعت من ١,٤ من بلايين الدولارات في عام ٢١٩٩ إلى ما يقدر ﺑ ٣,٦ من بلايين الدولارات في عام ١٩٩٣.
    in the last five years alone, the involvement of the United Nations in various multilateral military efforts has grown exponentially. UN وفي السنوات الخمس الماضية وحدها، زاد اشتراك اﻷمم المتحدة في مختلف الجهود العسكرية المتعددة اﻷطراف زيادة جذرية.
    over the past five years, UNDP Azerbaijan has developed a portfolio of e-governance programmes valued at some $12.2 million, making it one of the largest mainstreamed e-governance programmes in UNDP. UN وفي السنوات الخمس الماضية قام مكتب البرنامج الإنمائي في أذربيجان بصياغة حافظة لبرامج الإدارة الإلكترونية تقدر بحوالي 12.2 مليون دولار، وهو ما جعلها أحد أكبر برامج الإدارة الإلكترونية في تيار أنشطة البرنامج الإنمائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد