ويكيبيديا

    "وفي المكاتب الموجودة خارج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and offices away from
        
    • and at offices away from
        
    • and at the offices away from
        
    • in offices away from
        
    The rest of the recruitment process will be deployed to Headquarters and offices away from Headquarters starting in late April. UN وسيبدأ اعتبارا من أواخر نيسان/أبريل تطبيق الجزء المتبقي من عملية التوظيف في المقر وفي المكاتب الموجودة خارج المقر.
    Cases relating to staff based at United Nations Headquarters and offices away from Headquarters UN عدد القضايا المتعلقة بالموظفين العاملين في مقر الأمم المتحدة وفي المكاتب الموجودة خارج المقر
    Staff based at United Nations Headquarters and offices away from Headquarters UN الموظفون العاملون في مقر الأمم المتحدة وفي المكاتب الموجودة خارج المقر
    The Unit plans to conduct further analyses at Headquarters and at offices away from Headquarters. UN وتخطط الوحدة لإجراء مزيد من التحليلات في المقر وفي المكاتب الموجودة خارج المقر.
    The Board examined the implementation of procurement reform and the application of the rules set out in the Procurement Manual in the departments audited at Headquarters and at offices away from Headquarters. UN عكف المجلس على دراسة تنفيذ إصلاح نظام المشتريات وتطبيق القواعد المنصوص عليها في دليل المشتريات في الإدارات التي خضعت حساباتها للمراجعة في المقر وفي المكاتب الموجودة خارج المقر.
    (a) The cash and term deposits figure represents the total cash balance (including funds held in local currency) at United Nations Headquarters and at the offices away from Headquarters. UN (أ) يمثل رقم المبالغ النقدية والودائع لأجل مجموع الأرصدة النقدية (بما فيها الأموال المحتفظ بها بالعملة المحلية) في مقر الأمم المتحدة وفي المكاتب الموجودة خارج المقر.
    in offices away from Headquarters, the number of cases was respectively 89, 50 and 15. UN وفي المكاتب الموجودة خارج المقر، بلغ عدد الدعاوى المقدمة 89 و 50 و 15، على التوالي.
    Cases relating to staff based at United Nations Headquarters and offices away from Headquarters UN القضايا المتعلقة بالموظفين العاملين في مقر الأمم المتحدة وفي المكاتب الموجودة خارج المقر
    Efforts are now under way to adapt the content and methodology to ensure access to this information for senior leaders appointed in the field and offices away from Headquarters. UN وثمة جهود تُبذل حالياً من أجل تكييف المحتوى والمنهجية لكفالة توافر هذه المعلومات لكبار القادة المعيَّنين في الميدان وفي المكاتب الموجودة خارج المقر.
    The Headquarters and offices away from Headquarters pools have no currency risk as all their investments are in United States dollars. UN ولا تتعرض صناديق النقدية المشتركة في المقر وفي المكاتب الموجودة خارج المقر لمخاطر العملات لأن جميع استثماراتها بدولارات الولايات المتحدة.
    (iii) Reduction in the average number of days in providing human resources-related services to approximately 10,000 staff members at Headquarters and offices away from Headquarters UN ' 3` تخفيض متوسط عدد الأيام التي توفر خلالها الخدمات المتعلقة بالموارد البشرية لنحو 000 10 موظف في المقر وفي المكاتب الموجودة خارج المقر
    Percentage of cases received related to staff from the field and Headquarters and offices away from Headquarters UN النسبة المئوية للقضايا الواردة المتعلقة بالموظفين الميدانيين والموظفين العاملين في المقر وفي المكاتب الموجودة خارج المقر
    Disaster recovery and business continuity at Headquarters and offices away from Headquarters UN رابعا - استعادة القدرة على العمل بعد الكوارث وضمان استمرار العمل في المقر وفي المكاتب الموجودة خارج المقر
    The ICT managers of United Nations Headquarters and offices away from Headquarters are, however, all members of the ICT Board established in 2001. UN غير أن مديري تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في مقر الأمم المتحدة وفي المكاتب الموجودة خارج المقر هم جميعا أعضاء في مجلس تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الذي أنشئ عام 2001.
    Each of them involves delegation of authority to line managers at Headquarters and at offices away from Headquarters, and the streamlining or simplification of a process or processes in personnel administration. UN ويشمل كل مشروع من تلك المشاريع تفويض السلطة إلى المديرين التنفيذيين في المقر الرئيسي وفي المكاتب الموجودة خارج المقر الرئيسي، وتنسيق، أو تبسيط، عملية، أو عمليات، إدارة شؤون الموظفين.
    118. OIOS continues to review the design, construction, testing, data conversion and implementation of various IMIS system components at Headquarters and at offices away from Headquarters. UN ١١٨- يواصل مكتب خدمات المراقبة الداخلية استعراضه لتصميم وبناء واختبار تحويل البيانات لتنفيذ مختلف عناصر نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل في المقر وفي المكاتب الموجودة خارج المقر.
    The Committee notes that current annual expenditure on data centres at Headquarters and at offices away from Headquarters amounts to approximately $104 million, comprising $54.2 million for staff costs for approximately 552 full-time equivalent employees, and $49.6 million for equipment. UN وتلاحظ اللجنة أن النفقات السنوية الحالية على مراكز البيانات في المقر وفي المكاتب الموجودة خارج المقر تبلغ نحو 104 ملايين دولار، تشمل 54.2 مليون دولار لتغطية تكاليف الموظفين لنحو 552 موظفا بمكافئ الدوام الكامل و 49.6 مليون دولار للمعدات.
    The Secretariat's Comprehensive Management Development Programme was inaugurated in 1992 and by 1994 the first round of senior management retreats by departments and offices had been conducted at Headquarters and at the offices away from Headquarters, including all the regional commissions. UN ففي عام ١٩٩٢، استهل برنامج التطوير اﻹداري الشامل لﻷمانة العامة؛ وبحلول عام ١٩٩٤، كانت اﻹدارات والمكاتب قد نفذت الجولة اﻷولى من خلوات اﻹدارة العليا في المقر، وفي المكاتب الموجودة خارج المقر، بما في ذلك جميع اللجان اﻹقليمية.
    (a) The cash and term deposits figure represents the total cash balance (including funds held in local currency) at United Nations Headquarters and at the offices away from Headquarters; UN (أ) تمثل الودائع النقدية والودائع لأجل مجموع الرصيد النقدي (بما في ذلك الأموال المحتفظ بها بالعملة المحلية) في مقر الأمم المتحدة وفي المكاتب الموجودة خارج المقر؛
    (a) The cash and term deposits figure represents the total cash balance (including funds held in local currency) at United Nations Headquarters and at the offices away from Headquarters. UN (أ) يمثل رقم المبالغ النقدية والودائع لأجل مجموع الأرصدة النقدية (بما فيها الأموال المحتفظ بها بالعملة المحلية) في مقر الأمم المتحدة وفي المكاتب الموجودة خارج المقر.
    In 2002, the Division is organizing another series of training workshops, both at Headquarters and in offices away from Headquarters to help departments and offices in implementing results-based budgeting. UN وفي سنة 2002، تعتزم الشعبة تنظيم سلسلة أخرى من حلقات العمل التدريبية، تعقد في المقر وفي المكاتب الموجودة خارج المقر على حد سواء، لمساعدة الإدارات والمكاتب في تنفيذ عملية الميزنة على أساس النتائج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد