ويكيبيديا

    "وفي اليوم الأخير من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the last day of
        
    • on the final day of
        
    on the last day of the mission, the Working Group held a press conference in Buenos Aires. UN وفي اليوم الأخير من البعثة عقد الفريق العامل مؤتمراً صحفياً ببوينس آيرس.
    on the last day of 2008, crude oil was trading at $36 per barrel. UN وفي اليوم الأخير من عام 2008، كان سعر برميل النفط الخام لا يتجاوز 36 دولارا.
    on the last day of the mission, the Working Group held a press conference in El Salvador, which was well attended by the media. UN وفي اليوم الأخير من البعثة، عقد الفريق العامل مؤتمراً صحفياً في السلفادور حضره عدد كبير من ممثلي وسائط الإعلام.
    on the last day of the mission, the Working Group held a press conference in Honduras, which was well attended by the media. UN وفي اليوم الأخير من البعثة، عقد الفريق العامل مؤتمراً صحفياً في هندوراس حضره عدد كبير من ممثلي وسائط الإعلام.
    41. on the final day of the conference, the Yokohama Declaration on future initiatives and the direction of African development was adopted. UN 41 - وفي اليوم الأخير من المؤتمر اعتُمِد إعلان يوكوهاما بشأن المادرة المستقبلية واتجاه التنمية الأفريقية.
    Then, on the last day of school break, whichever army has the fort, wins. Open Subtitles وفي اليوم الأخير من العطل المدرسية الجنود الذين لا تزال لديها قلعة قوية يحسب الفوز
    on the last day of his questioning, the author was requested to direct the soldiers to the house of M.M., a social worker whom the author had met through his work as a teacher. UN وفي اليوم الأخير من الاستجواب طلب الجنود من صاحب البلاغ أن يقودهم إلى منزل م. م.، وهو عامل اجتماعي تعّرف عليه صاحب البلاغ حين كان يعمل مدرساً.
    on the last day of his questioning, the author was requested to direct the soldiers to the house of M.M., a social worker whom the author had met through his work as a teacher. UN وفي اليوم الأخير من الاستجواب طلب الجنود من صاحب البلاغ أن يقودهم إلى منزل م. م.، وهو عامل اجتماعي تعّرف عليه صاحب البلاغ حين كان يعمل مدرساً.
    The participants worked in small groups set up on a regional basis and on the last day of this part of the course each group presented a sample remote sensing curricula project, which, in addition to educational content, included such components as necessary teaching staff and equipment and required budget. UN وعمل المشاركون في مجموعات صغيرة أقيمت على أساس اقليمي؛ وفي اليوم الأخير من هذا الجزء من الدورة قدمت كل مجموعة عينة لمشروع مناهج دراسية في مجال الاستشعار عن بعد شملت، بالاضافة الى المحتوى التعليمي، العناصر الضرورية من الموظفين والمعدات، والميزانية اللازمة.
    5. Every year the Special Committee considered the agenda item without hardly any discussion and, on the last day of session, adopted almost exactly the same text. UN 5 - وأضاف أن اللجنة الخاصة تقوم سنويا بالنظر في بند جدول الأعمال دون أية مناقشة تقريبا، وفي اليوم الأخير من الدورة تقوم باعتماد نسخة حرفية تقريبا من القرار السابق.
    on the last day of the MDG Summit, the United Nations Private Sector Forum chaired by the Secretary-General Mr. Ban Ki-moon was held. UN 14- وفي اليوم الأخير من مؤتمر القمة الخاص بالأهداف الإنمائية للألفية، عُقد ملتقى القطاع الخاص التابع للأمم المتحدة الذي يرأسه الأمين العام للأمم المتحدة السيد بان كي-مون.
    38. on the last day of the Forum, more than 60 delegates, including 20 at the ministerial level or above, participated in a high-level dialogue on energy in the post-2015 development agenda. UN 38 - وفي اليوم الأخير من المنتدى، شارك أكثر من 60 مندوبا، من بينهم 20 من المستوى الوزاري أو ما فوقه، في حوار رفيع المستوى بشأن الطاقة في خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    on the last day of my mission I visited the national planning agency of Indonesia (Bappenas). UN وفي اليوم الأخير من البعثة التي قمتُ بها، زرتُ وكالة التخطيط الوطنية بإندونيسيا (Bappenas).
    5. on the last day of the meeting, the participants considered a revised text of the Principles and Guidelines, dated 23 October 2003, as well as a proposal put forward by the Chairperson and the experts arising out of informal consultations held on 22 October 2003 (hereinafter " the Proposal " ). UN 5- وفي اليوم الأخير من الاجتماع، نظر المشاركون في نص منقح للمبادئ والخطوط التوجيهية، مؤرخ 23 تشرين الأول/أكتوبر 2003، فضلا عن مقترح مقدم من الرئيس والخبراء نشأ عن المشاورات غير الرسمية المعقودة في 22 تشرين الأول/أكتوبر 2003 (مشار إليه في ما بعد بـ " المقترح " ).
    11. on the last day of the workshop, participants agreed upon the present report including conclusions and recommendations for further action to implement the concluding comments/observations of CEDAW and CERD. UN 11- وفي اليوم الأخير من حلقة العمل، وافق المشاركون على التقرير الحالي الذي يتضمن استنتاجات وتوصيات لاتخاذ المزيد من التدابير لتنفيذ التعليقات/الملاحظات الختامية للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة ولجنة القضاء على التمييز العنصري.
    on the last day of the session, the Committee adopted a declaration (CRPD/C/9/3) in which it reiterated its concern about violence and abuses against women and girls with disabilities, restrictions to their sexual, reproductive and maternity rights, as well as the lack of gender as a cross-cutting issue in public policies on disability and the lack of a disability rights approach in public policies directed to women in general. UN 16- وفي اليوم الأخير من الدورة، اعتمدت اللجنة إعلاناً (CRPD/C/9/3) كررت فيه التأكيد على قلقها إزاء العنف والانتهاكات المرتكبة ضد النساء والفتيات ذوات الإعاقة، والقيود المفروضة على حقوقهن الجنسية والإنجابية وحقوق الأمومة، فضلاً عن انعدام نوع الجنس كمسألة شاملة لعدة قطاعات في السياسات العامة المتعلقة بالإعاقة وعدم وجود نهج قائم على حقوق الإعاقة في السياسات العامة موجه إلى النساء بشكل عام.
    on the final day of his stay in Nairobi, he was informed by the Greek Ambassador, after the latter had returned from a meeting with the Kenyan Minister of Foreign Affairs, that he was free to leave for the destination of his choice and that the Netherlands was prepared to accept him. UN وفي اليوم الأخير من إقامة مقدم الالتماس في نيروبي، أبلغ السفير اليوناني المعني بالأمر، بعد لقائه مع وزير خارجية كينيا، بأنه حر في الذهاب إلى أي مكان يريد الذهاب إليه وبأن هولندا على استعداد لاستضافته.
    on the final day of the Conference, 10 schools and organizations assembled at United Nations Headquarters in New York, while a group of students from Latin America gathered for a parallel conference at the United Nations Information Centre in Mexico City. UN وفي اليوم الأخير من المؤتمر، تجمعت 10 مدارس ومنظمات في مقر الأمم المتحدة بنيويورك، في حين احتشدت مجموعة من الطلاب من أمريكا اللاتينية من أجل مؤتمر مواز عقد في مركز الأمم المتحدة للإعلام بمدينة مكسيكو.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد