ويكيبيديا

    "وفي بوروندي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Burundi
        
    • and Burundi
        
    • and of Burundi
        
    in Burundi and Sierra Leone, the first biannual progress reviews have been carried out in priority areas of peacebuilding. UN وفي بوروندي وسيراليون، تم الاضطلاع باستعراضي التقدم المحرز في فترة السنتين في المجالات ذات الأولوية لبناء السلام.
    in Burundi and Liberia, individual troop-contributing countries and African Union member States carried a major part of the financial burden. UN وفي بوروندي وليبريا، تحملت فرادى البلدان المساهمة بقوات والدول الأعضاء في الاتحاد الأفريقي جزءا كبيرا من العبء المالي.
    in Burundi, the Commission's efforts led to the establishment of a permanent forum for dialogue and helped to create an environment conducive to the holding of elections. UN وفي بوروندي أدت جهود لجنة بناء السلام إلى إنشاء منتدى دائم للحوار وساعدت على خلق بيئة مفضية إلى إجراء الانتخابات.
    in Burundi as well, the number of exporters has sharply declined. UN وفي بوروندي كذلك، هبط عدد المصدرين هبوطاً حاداً.
    in Burundi and the Democratic Republic of the Congo, initiatives are under way involving both organizations. UN وفي بوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية يجري تنفيذ مبادرتين تشارك فيهما المنظمتان كلتاهما.
    in Burundi, the fighting had continued despite the resolute efforts of President Mandela. UN وفي بوروندي ما زالت المعارك مستمرة، رغم التدخل الحاسم من قِبل الرئيس مانديلا.
    It supports the noble cause of safeguarding human rights in the world in general and in Burundi in particular. UN والوزارة تؤيد الرسالة النبيلة لحماية حقوق اﻹنسان في العالم بوجه عام وفي بوروندي بوجه خاص.
    in Burundi and the Democratic Republic of the Congo, this also includes capacity-building in the area of military justice. UN وفي بوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية، يشمل ذلك أيضاً بناء القدرات في مجال القضاء العسكري.
    in Burundi, more than 12 different Government entities have been implementing Fund projects. UN وفي بوروندي قام أكثر من 12 كيانا حكوميا مختلفا بتنفيذ مشاريع الصندوق.
    in Burundi an agreement had been arrived at between UNICEF and the Government for the demobilization of child soldiers. UN وفي بوروندي تم التوصل إلى اتفاق بين اليونيسيف والحكومة لتسريح الجنود الأطفال.
    And in Africa, several hotbeds of tension have been eased in 2002, in Angola, in the Democratic Republic of the Congo and in Burundi in particular. UN وفي أفريقيا، تمت في عام 2002 تهدئة محاور توتر متعددة في أنغولا، وفي جمهورية الكونغو الديمقراطية وفي بوروندي خصوصا.
    in Burundi and Liberia, a volatile mix of circumstances points to the need for action to strengthen the push for peace. UN وفي بوروندي وليبريا، تشير اﻷحوال المتفجرة إلى ضرورة اتخاذ إجراءات لتعزيز زخم السلام.
    There is, however, a growing realization that the crises in Kivu and in Burundi cannot be considered merely internal matters nor dissociated from other serious problems that afflict the Great Lakes region. UN وهناك إدراك متزايد مع ذلك بأن اﻷزمات في كيفو وفي بوروندي لا يمكن اعتبارها مجرد مسائل داخلية أو فصلها عن المشاكل الخطيرة اﻷخرى التي تُعاني منها منطقة البحيرات العظمى.
    He particularly regretted the deterioration of the political situation in Angola, Somalia and, more recently, in Burundi, and strongly urged all parties concerned to stop the genocide immediately and to agree on modalities for peace. UN وأبدى أسفه بالذات لتدهور الوضع السياسي في أنغولا والصومال، وفي بوروندي مؤخرا، وحث بشدة جميع اﻷطراف المعنية على وقف اﻹبادة الجماعية فورا، وعلى الاتفاق على طرق للسلم.
    in Burundi and the Democratic Republic of the Congo, the global focal point is supporting the transfer of competencies from the mission to the United Nations country team. UN وفي بوروندي وجمهورية الكونغو الديمقراطية، يدعم مركز التنسيق العالمي نقل الاختصاصات من البعثة إلى فريق الأمم المتحدة القطري.
    Also in Burundi, Internet and social media are increasingly and regularly used by public administration bodies and civil society for awareness raising campaigns. UN وفي بوروندي أيضا، تستخدم هيئات الإدارة العمومية والمجتمع المدني الإنترنت ووسائط الإعلام الاجتماعية بقدر متزايد وبانتظام للقيام بحملات التوعية.
    It is important that the international community not disengage too rapidly and that an adequate United Nations presence be maintained in the Democratic Republic of the Congo and in Burundi. UN ومن المهم ألا ينسحب المجتمع الدولي من المنطقة. بأسرع مما ينبغي، وأن يكون هناك وجود كاف للأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وفي بوروندي.
    Recalling its resolutions and the statements of its President concerning the situation in the Democratic Republic of the Congo, in Burundi and in the Great Lakes region of Africa, UN إذ يشير إلى قراراته وبيانات رئيسه المتعلقة بالحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وفي بوروندي وفي منطقة البحيرات الكبرى في أفريقيا،
    in Burundi, agreement was reached on projects which, in addition to their socio-economic significance, have an added value for peacebuilding. UN وفي بوروندي تم التوصل إلى اتفاق بشأن مشاريع تُضفي قيمة مضافة على بناء السلام، بالإضافة إلى جدواها الاقتصادية والاجتماعية.
    Assistance to Rwandan and Burundi refugees must be distributed in Rwanda and Burundi. UN وينبغي للمعونة الموجهة الى اللاجئين الروانديين والبورونديين أن توزع عليهم في رواندا وفي بوروندي.
    Convinced that peace and security for all are an essential condition for the development of countries in general and of Burundi in particular, because of the unprecedented crisis that it has experienced since the fateful date of 21 October 1993, UN اقتناعا منهم بأن توفير السلام واﻷمن للجميع شرط لا بد منه لتحقيق التنمية في أي بلد عموما وفي بوروندي بالخصوص بسبب اﻷزمة، التي لم يسبق لها مثيل، والتي يعيشها منذ ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣، ذلك التاريخ المشؤوم،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد