in Peru, Agenda 21 represents the new paradigm of sustainable human development. | UN | وفي بيرو يمثل جدول اﻷعمال ٢١ النمـوذج الجـديد للتنمية اﻹنسانية المستدامة. |
in Peru, out-of-court settlements could be agreed upon by a conciliation centre or a qualified judge in accordance with Law No. 26872, article 5. | UN | وفي بيرو أيضا، يمكن أن يوافق مركز التصالح أو القاضي المختص على تسويات خارج المحكمة وفقا للمادة 5 من القانون رقم 26872. |
The World Bank has promoted women's participation in water management in the Dominican Republic and in Peru. | UN | وقد عزز البنك الدولي مشاركة المرأة في إدارة المياه في الجمهورية الدومينيكية وفي بيرو. |
in Peru and Thailand, it was about helping one another. | UN | وفي بيرو وتايلند، تركَّزت على مساعدة الفرد للآخر. |
These exchanges cover, in particular, countries and issues of mutual concern, such as border disputes in Central America and the political situation in Haiti and in Peru. | UN | وتبادل الآراء هذا، يشمل بصفة خاصة، البلدان والمسائل ذات الاهتمام المشترك، مثل المنازعات المتعلقة بالحدود في أمريكا الوسطى والوضع السياسي في هايتي وفي بيرو. |
in Peru and Sri Lanka, women combatants are increasingly playing a role in the front lines of battle. | UN | وفي بيرو وسري لانكا تقوم المقاتلات من النساء بدور متزايد على الخطوط اﻷمامية لجبهة القتال. |
in Peru itself, the Friends of the United Nations Club programme had allowed young people of high-school age to spread the United Nations message. | UN | وفي بيرو ذاتها، سمح برنامج أصدقاء نادي الأمم المتحدة للشباب في سن المدارس الثانوية بنشر رسالة الأمم المتحدة. |
in Peru, WFP participated in the MDG report process. Harmonization of Programmes | UN | وفي بيرو شارك البرنامج في عملية إعداد التقرير المتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية. |
in Peru 98% of women living with a partner know or have heard of some contraceptive method. | UN | وفي بيرو تعرف حاليا 98 في المائة من النساء غير المتزوجات وسيلة من وسائل منع الحمل أو سمعن عنها. |
in Peru, the STD problem has been exacerbated by the Acquired Immune Deficiency Syndrome (AIDS). | UN | وفي بيرو زادت مشكلة الإيدز من انتشار الأمراض التي تنتقل بالاتصال الجنسي. |
Similarly, in Peru employment effects from exports in engineering, consulting, logistic and computer-related services are expected to be concentrated in Lima and on skilled workers, with limited indirect economy-wide benefits. | UN | وفي بيرو كذلك، يتوقع أن تتركز آثار تصدير الخدمات الهندسية والاستشارية واللوجستية والحاسوبية على العمالة في ليما وعلى العمال المهرة، وأن تكون فوائدها الاقتصادية غير المباشرة محدودة. |
in Peru alone, exports of products stemming from alternative development amounted to more than $150 million in 2012. | UN | وفي بيرو وحدها، زادت قيمة صادرات المنتجات النابعة من التنمية البديلة على 150 مليون دولار في عام 2012. |
in Peru the legal framework that protects freedom of information is the Constitution, since there is no law on the press in force. | UN | وفي بيرو يمثل الدستور اﻹطار القانوني الذي يحمي حرية اﻹعلام، ذلك أنه لا يوجد أي قانون سار بشأن الصحافة. |
in Peru school textbooks contain no references to the fomenting of hate, violence or hostile attitudes. | UN | وفي بيرو لا تتضمن الكتب المدرسية أي إشارات تثير الكراهية أو العنف أو المواقف العدائية. |
in Peru, members working with local groups monitored the effects of large-scale mining on people's health and that of the environment. | UN | وفي بيرو قامت العضوات مع الجماعات المحلية برصد آثار صناعة الاستخراج التعدينية المنفَّذة على نطاق واسع بالنسبة لصحة الأهالي وسلامة البيئة. |
in Peru, 21,000 families are receiving WFP assistance to improve potable water supplies and sanitation facilities for reinforcing cholera control efforts. | UN | وفي بيرو ، تتلقى ٠٠٠ ٢١ أسرة مساعدات من برنامج اﻷغذية العالمي لتحسين الامداد بمياه الشرب والمرافق الصحية من أجل تدعيم الجهود المبذولة لمكافحة الكوليرا. |
There are a number of other laws in Peru aimed at promoting and protecting economic activity of minorities. | UN | ٦١ - وفي بيرو عدد آخر من القوانين يهدف إلى تعزيز النشاط الاقتصادي لﻷقليات وحمايته. |
in Peru, the 14 cooperatives and farmer enterprises created by UNODC generated revenues of $131 million through the sale of products of alternative development. | UN | ٦٤- وفي بيرو حقَّقت ١٤ شركة تعاونية وشركة زراعية أنشأها المكتب عائدات بلغت ١٣١ مليون دولار من خلال بيع منتجات التنمية البديلة. |
in Peru, the Vice-Ministry of Intercultural Affairs will conduct a review of Peru's national norms to propose legal reforms that include an intercultural approach in line with international commitments. | UN | وفي بيرو ستقوم إدارة شؤون العلاقات بين الثقافات باستعراض المعايير الوطنية في بيرو من أجل اقتراح إصلاحات وطنية تشمل نهجا ثقافيا مشتركا يتمشى مع الالتزامات الدولية. |
in Peru and Zambia, the organization employs the Helping Babies Breathe methodology to train clinic-based staff and rural birth attendants on the importance of addressing asphyxia at birth and methods to do so. | UN | وفي بيرو وزامبيا، تستخدم المنظمة منهجية مساعدة الأطفال على التنفس في تدريب الموظفين الإيكلينيكيين والقابلات الريفيات فيما يتعلق بأهمية التصدي للاختناق عند الولادة وطرق القيام بذلك. |
In this regard, RFI has, in collaboration with the European Commission, created residential programmes for children who are victims of domestic violence in Costa Rica and for street children in Nepal and Peru. | UN | وفي هذا الشأن قامت المنظمة، بالتعاون مع اللجنة اﻷوروبية، بوضع برامج سكنية في كوستاريكا لﻷطفال ضحايا العنف المنزلي، وفي بيرو ونيبال ﻷطفال الشوارع. |