ويكيبيديا

    "وفي تقرير المصير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and self-determination of
        
    • and selfdetermination of
        
    • and to self-determination
        
    We hope that a political settlement will be achieved on the basis of the principles of the Helsinki Final Act, in particular the principles of territorial integrity of States and equal rights and self-determination of peoples. UN ونأمل أن يتم التوصل الى تسوية سياسية على أساس المبادئ الواردة في وثيقة هلسنكي الختامية، خصوصا المبادئ المتعلقة بالسلامة اﻹقليمية للدول، والمساواة في الحقوق وفي تقرير المصير للشعوب.
    The above provisions are contrary to the Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among States in accordance with the Charter of the United Nations contained in General Assembly resolution 2625 (XXV), pursuant to which every State has the duty to promote realization of the principle of equal rights and self-determination of peoples in order to put an end to colonialism. UN كما تتنافى الأحكام المذكورة أعلاه مع إعلان مبادئ القانون الدولي المتعلقة بالعلاقات الودية والتعاون بين الدول وفقا لميثاق الأمم المتحدة، الوارد في قرار الجمعية العامة 2625 (د-25)، الذي يكون بموجبه على كل دولة واجب تعزيز إنفاذ مبدأ تساوي الشعوب في الحقوق وفي تقرير المصير لإنهاء الاستعمار.
    The above provisions are contrary to the Declaration on Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation among States in accordance with the Charter of the United Nations contained in General Assembly resolution 2625 (XXV), pursuant to which every State has the duty to promote realization of the principle of equal rights and selfdetermination of peoples in order to put an end to colonialism. UN كما تتنافى الأحكام المذكورة أعلاه مع إعلان مبادئ القانون الدولي المتعلقة بالعلاقات الودية والتعاون بين الدول وفقا لميثاق الأمم المتحدة، الوارد في قرار الجمعية العامة 2625 (د-25)، الذي يكون بموجبه على كل دولة واجب تعزيز إنفاذ مبدأ تساوي الشعوب في الحقوق وفي تقرير المصير لإنهاء الاستعمار.
    100. She was perplexed by the dichotomous position of the United States, which, while expressing support for the establishment of an independent Palestinian State, denied the Palestinians' right to statehood and to self-determination. UN 100- وأبدت حيرتها إزاء الموقف المتناقض للولايات المتحدة، الذي يقترن فيه إعرابها عن التأييد لإقامة دولة فلسطينية مستقلة بإنكارها حق الفلسطينيين في أن تكون لهم دولتهم وفي تقرير المصير.
    The same Convention also prohibited collective punishments and upheld rights being denied by Israel, such as freedom of movement, the right to humanitarian and medical assistance, economic independence and a fair trial and, above all, the right to life and to self-determination. UN وتحظر الاتفاقية نفسها اللجوء إلى العقاب الجماعي، وتؤيد الحقوق التي تنفيها إسرائيل، مثل الحق في حرية الحركة، والحق في الحصول على المساعدة الإنسانية والطبية، والحق في الاستقلال الاقتصادي، وفي المحاكمة العادلة، وقبل كل شيء الحق في الحياة وفي تقرير المصير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد