AALCO held an extraordinary session in 2008 and annual sessions in Malaysia, in 2009, and in Tanzania, in 2010. | UN | وعقدت المنظمة دورة استثنائية في عام 2008 ودورتين سنويتين في ماليزيا في عام 2009 وفي تنزانيا في عام 2010. |
in Tanzania, two components, valued at $6.8 million, of an area-based community development programme were approved. | UN | وفي تنزانيا تمت الموافقة على عنصري مشروع للتنمية المجتمعية على نطاق المنطقة، بقيمة ٦,٨ مليون دولار في تنزانيا. |
in Tanzania there has been discussion about the World Bank representative having access to the One Office of the UN Country Team on a cost-sharing basis. | UN | وفي تنزانيا جرت مناقشات حول استفادة ممثل البنك الدولي من المكتب الواحد التابع للفريق القطري للأمم المتحدة على أساس تقاسم التكاليف. |
33. in Tanzania, civil society organizations were demanding more active participation throughout the PRSP process. | UN | 33- وفي تنزانيا طالبت منظمات المجتمع المدني بمشاركة أنشط طوال عملية إعداد ورقة استراتيجية الحد من الفقر. |
in Tanzania, the Government undertook a comprehensive reform programme covering all the social, political and economic sectors with the objective of making them more responsive, efficient and accountable to the people. | UN | وفي تنزانيا اضطلعت الحكومة ببرنامج إصلاحي شامل يغطي جميع القطاعات الاجتماعية والسياسية والاقتصادية بهدف جعلها أكثر استجابة وكفاءة ومسؤولية بالنسبة للناس. |
39. in Tanzania also, where 2 million people earn a living from pastoral activities, herdsmen were badly hit by the policy of forced sedentarization, which eventually failed. | UN | 39- وفي تنزانيا أيضاً، حيث يعيش مليونا شخص على أنشطة الرعي، تضرر الرعاة بشدة من سياسة التوطين القسري التي فشلت في نهاية المطاف. |
in Tanzania, an estimated 500 women are murdered every year and many others are harassed after being accused of witchcraft. | UN | وفي تنزانيا يتم قتل ما يقدر ل500 امرأة سنوياً، ومطاردة ومضايقة العديدات غيرهن بعد توجيه تهمة ممارسة السحر إليهـن(13). |
72. in Tanzania Mainland The gender gap between girls and boys in Primary Schools has been significantly reduced. | UN | 70 - وفي تنزانيا القارية، تقلصت كثيرا الفجوة بين الجنسين في المدارس الابتدائية(). |
116. in Tanzania Mainland, more than nine out of ten women in every region reported that they received care from a health care professional at least, except in Mwanza and Mara Regions. | UN | 114 - وفي تنزانيا القارية، أبلغت أكثر من تسع نساء من كل عشر نساء من كل منطقة أنهن تلقين الرعاية على يد أحد المهنيين مقدمي الرعاية، باستثناء منطقتي موانزا ومارا. |
in Tanzania, the HIV/AIDS pandemic had reversed the gains recorded in the health sector despite the efforts of UNICEF, WHO, the United Nations Population Fund (UNFPA) and the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS. | UN | وفي تنزانيا أدى وباء الإيدز إلى إحباط كل الجهود التي بذلت في مجال الصحة، رغم برامج المكافحة التي تنفذها اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية وصندوق الأمم المتحدة للسكان وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز. |
I've been in touch with park rangers from every major big-game country, and in Tanzania, the amount of commissioned expeditions has tripled in the past two years. | Open Subtitles | إني تواصلت مع كلّ جوّالة الحدائق من كل دولة رائدة بالصيد البريّ، وفي (تنزانيا)، عدد رحلات الاستكشاف المُصرَّحة تضاعف ثلاثيًّا بالعامين الخاليين. |