Also in Ramallah, Israeli execution squads shot at a car in the centre of the city, killing one of the passengers. | UN | وفي رام الله أيضا، أطلقت فرق الإعدام الإسرائيلية النار على سيارة في وسط المدينة، فقتلت أحد ركابها. |
A number of stone-throwing incidents took place in the Bethlehem area, in Nablus and in Ramallah. | UN | ووقع عــدد من حوادث الرشق بالحجــارة في منطقة بيت لحم، وفــي نابلس، وفي رام الله. |
Other incidents were reported to have taken place in the Jenin area, in Ramallah and on roads located in the vicinity of settlements. | UN | وأفيد عن وقوع حوادث أخرى في منطقة جنين، وفي رام الله وعلى الطرق الواقعة في محيط المستوطنات. |
Palestinian sources also reported stone-throwing incidents on the road leading to the Cave of the Patriarchs, in Ramallah and in Tulkarm. | UN | وأفادت مصادر فلسطينية أيضا عن وقوع حوادث إلقاء حجارة على الطريق المؤدية الى الحرم اﻹبراهيمي، وفي رام الله وفي طولكرم. |
Two incidents in which stones were thrown at IDF soldiers were reported in Ramallah. | UN | وفي رام الله أبلغ عن وقوع حادثين لرشق جنود جيش الدفاع الاسرائيلي بالحجارة. |
A Palestinian was injured by IDF gunfire in Ramallah. | UN | وفي رام الله جرح فلسطيني برصاص جيش الدفاع الاسرائيلي. |
in Ramallah, Palestinians threw stones at IDF troops without causing any harm or injuries. | UN | وفي رام الله ألقى فلسطينيون الحجارة على قوات جيش الدفاع اﻹسرائيلي دون التسبب في ضرر أو إصابات. |
in Ramallah, an Arab woman tried to stab a soldier outside the Civil Administration building. | UN | وفي رام الله حاولت امرأة عربية طعن أحد الجنود خارج مبنى اﻹدارة المحلية. |
Two Border Policemen were injured when their vehicles were stoned during two separate incidents, north of Jerusalem and in Ramallah. | UN | وأصيب اثنان من شرطة الحدود عندما ألقيت الحجارة على مركبتيهما أثناء حادثين منفصلين، وذلك شمالي القدس وفي رام الله. |
Stone-throwing incidents were also reported in Gaza City, in Ramallah and in Hebron. | UN | وأفيد أيضا عن حوادث رشق بالحجارة في مدينة غزة، وفي رام الله والخليل. |
in Ramallah, a resident was injured by a rubber bullet when he threw a stone at soldiers. | UN | وفي رام الله أصيب أحد السكان بطلقة مطاطية عندما قذف حجرا باتجاه الجنود. |
in Ramallah, Nablus and the surrounding villages, stone-throwing incidents, which did not result in injuries, were reported. | UN | وفي رام الله ونابلس والقرى المجاورة، أبلغ عن وقوع حوادث قذف حجارة لم تنجم عنها أية إصابات. |
Also in Ramallah, he met with Mr. Nabeel Shaath, Minister of Planning and International Cooperation of the Palestinian Authority, and with Mrs. Hanan Ashrawi, Member of the Palestinian Legislative Council. | UN | وفي رام الله أيضا، اجتمع بالسيد نبيل شعث، وزير التخطيط والتعاون الدولي في السلطة الفلسطينية، وبالسيدة حنان عشراوي، عضو المجلس التشريعي الفلسطيني. |
159. On 18 April, several stone-throwing incidents were reported in the Bethlehem area, in Ramallah and in Nablus. | UN | ١٥٩ - وفي ١٨ نيسان/أبريل، أبلغ عن عدة حوادث رشق بالحجارة في منطقة بيت لحم وفي رام الله ونابلس. |
in Ramallah, an Arab was wounded when a bomb he had apparently intended to throw at a police station blew up in his hand. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 5 December 1993) | UN | وفي رام الله أصيب عربي بجروح عندما انفجرت قنبلة في يده كان ينوي فيما يبدو إلقاءها على إحدى مراكز الشرطة. )هآرتس - جروسالم بوست، ٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣( |
in Ramallah and Al-Bireh, soldiers imposed a 5 a.m. to 3 p.m. curfew for an indefinite period following disturbances protesting the arrest of some 20 activists from nearby Bitunia a week earlier. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 9 October 1994) | UN | وفي رام الله والبيره، فرض الجنود حظر التجول يوميا من الساعة الخامسة صباحا حتى الساعة الثالثة مساء لفترة غير محدودة في أعقاب حدوث اضطرابات احتجاجا على اعتقال نحو ٢٠ حركيا من بيتونيا المجاورة قبل ذلك بأسبوع. )هآرتس، جيروسالم بوست، ٩ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤( |