125. in reaction to the Government's position, the local non-governmental organization Sustainable Development Initiative took the case of the local communities to the Round Table on Sustainable Palm Oil, which is currently reviewing the case. | UN | 125 - وفي رد فعل على موقف الحكومة، عرضت المنظمة غير الحكومية المحلية " مبادرة التنمية المستدامة " قضية المجتمعات المحلية على اجتماع المائدة المستديرة بشأن زيت النخيل المستدام، وهي الآن قيد الاستعراض. |
in reaction to the Team's earlier recommendations to seek greater coordination in this regard, Member States and international organizations have expressed concerns ranging from political sensitivities to fears of an additional cost of doing business. | UN | وفي رد فعل على توصيات الفريق السابقة للسعي لإجراء مزيد من التنسيق في هذا الصدد، أعربت الدول الأعضاء والمنظمات الدولية عن شواغل تتراوح بين الحساسيات السياسية إلى مخاوف تتعلق بوجود تكلفة إضافية لتنفيذ العمل. |
47. in reaction to the alleged acts of torture committed during interrogation at SNR headquarters, the Representative of OHCHR in Burundi addressed several authorities. | UN | 47- وفي رد فعل لأعمال التعذيب المزعومة المرتكبة أثناء الاستجواب في مقر دائرة الاستخبارات، أجرى ممثل مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في بوروندي اتصالات بعدة سلطات. |
35. in reaction to these changes, a large number of Albanian public officials in Kosovo resigned their posts, while others were dismissed and replaced by people from other parts of Serbia. | UN | ٥٣- وفي رد فعل لهذه التغييرات استقال عدد كبير من الموظفين العموميين اﻷلبان في كوسوفو من وظائفهم في حين طرد آخرون وحل محلهم أشخاص من أجزاء أخرى من صربيا. |
in reaction, President Nkurunziza and the President of CNDD-FDD accused the media of using divisive tactics and reporting unsubstantiated information. | UN | وفي رد فعل على ذلك، اتهم الرئيس نكورونزيزا ورئيس المجلس الوطني للدفاع عن الديمقراطية - قوات الدفاع عن الديمقراطية وسائط الإعلام باستخدام أساليب تغذي الفرقة ونشر معلومات لا دليل على صحتها. |
8. in reaction, on 28 October, Burkinabés came out in massive numbers to attend a rally planned by opposition parties and civil society organizations. | UN | ٨ - وفي رد فعل على تلك الخطوة، خرج البوركينابيون في 28 تشرين الأول/أكتوبر بأعداد كبيرة للمشاركة في اعتصام نظمته أحزاب المعارضة ومنظمات المجتمع المدني. |
19. in reaction to the growing popularity of Commander Masunzu, RCD-Goma " purged " some of its members suspected of siding with the Banyamulenge rebellion, in an effort to halt popular support for the movement in South Kivu. | UN | 19 - وفي رد فعل على الشعبية المتزايدة للقائد ماسونزو، قام التجمع الكونغولي من أجل الديمقراطية - غوما بالتخلص من بعض أعضائه المشتبه في انحيازهم لجماعة بنيامولانغ المتمردة، وذلك في محاولة لتحجيم التأييد الشعبي للحركة في كيفو الجنوبية. |
in reaction, Prime Minister Gedi held an extraordinary meeting of the Cabinet on 22 September and demanded the immediate release of the two members of the judiciary, and ordered the dismissal of Attorney General Abdullahi Dahir, who had reportedly instigated the arrest of the judge and the Chairman of the Supreme Court. | UN | وفي رد فعل على ذلك، عقد رئيس الوزراء غيدي اجتماعا استثنائيا لمجلس الوزراء في 22 أيلول/سبتمبر، وطالب بالإفراج الفوري عن عضوي الجهاز القضائي، وأمر بفصل المدعي العام عبد الله ظاهر، الذي أفادت التقارير أنه حرّض على اعتقال القاضي ورئيس المحكمة العليا. |
16. On 17 August, in reaction to the agreement for a government of national unity, protests took place in Kandahar City with some protesters threatening to support the Taliban movement if a coalition government were " imposed " on Afghanistan and demanding that if there were to be a government of national unity, it should include the Taliban and Hizb-e Islami. | UN | ١٦ - وفي 17 آب/أغسطس، وفي رد فعل على الاتفاق على تشكيل حكومة وحدة وطنية، جرت احتجاجات في مدينة قندهار، هدد أثناءها بعض المحتجين بدعم حركة طالبان إذا تم " فرض " حكومة ائتلافية على أفغانستان وطالبوا بإشراك طالبان والحزب الإسلامي في حكومة الوحدة الوطنية في حالة تشكيلها. |
9. in reaction to those worrisome political developments, a group of approximately 1,500 young people from the Youth Movement for Peace and Stability demonstrated in Bissau on 11 August, appealing to political actors to pursue dialogue. | UN | 9 - وفي رد فعل على هذه التطورات السياسية المقلقة، تظاهرت في 11 آب/أغسطس مجموعة من نحو 500 1 شاب من حركة الشباب من أجل السلام والاستقرار في بيساو حيث وجهت نداء إلى الأطراف السياسية الفاعلة دعتها فيه إلى السعي نحو الحوار. |
4. in reaction to the actions of Pristina, local Kosovo Serbs, who continue to reject the authority of the Kosovo institutions, erected roadblocks along the routes leading to the two gates, effectively blocking the ROSU movements. | UN | 4 - وفي رد فعل على الإجراءات التي قامت بها بريشتينا، نصب صرب كوسوفو المحليون، الذين لا يزالون يرفضون سلطة مؤسسات كوسوفو، حواجز طرقية على طول الطرق المؤدية إلى البوابتين، وهو ما أعاق فعليا تحركات الوحدات الخاصة التابعة لشرطة كوسوفو. |
170. in reaction to the decision of the Appeals Court, Russian Foreign Ministry spokesman Andrei Nesterenko stated in a radio statement that the Thai court decision was politically motivated and that Moscow would render all possible assistance to its citizen. | UN | 170 - وفي رد فعل على قرار محكمة الاستئناف، أعلن المتحدث باسم وزير الخارجية الروسي، أندريي نيستيرينكو في بيان إذاعي، أن قرار المحكمة التايلندية ذو دوافع سياسية، وأن موسكو ستقدم كل المساعدة الممكنة إلى مواطنها(). |