ويكيبيديا

    "وفي زمبابوي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Zimbabwe
        
    in Zimbabwe, a pilot Solar Photovoltaic Project was implemented with the objective of installing 9,000 systems in rural areas. UN وفي زمبابوي نفذ مشروع تجريبي للطاقة الفولطضوئية الشمسية بغرض تركيب 000 9 نظام في المناطق الريفية.
    in Zimbabwe, up to 55 per cent of urban households are supplied with electricity, compared with 28 per cent in rural areas. UN وفي زمبابوي يتم تزويد نحو 55 في المائة من الأسر الحضرية بالكهرباء بالمقارنة إلى نسبة 28 في المائة في المناطق الريفية.
    A poverty forum was established in Zimbabwe under the auspices of the Institute for Development Studies to carry out poverty assessment studies for policy-making. UN وفي زمبابوي أنشئ محفل ﻷبحاث الفقر تحت رعاية معهد الدراسات اﻹنمائية بهدف إجراء دراسات لتقدير مستويات الفقر يستفاد بها في صنع السياسات.
    in Zimbabwe, the application of nationality legislation introduced in 2002 meant that a significant number of Zimbabweans were at risk of becoming stateless. UN وفي زمبابوي يعني تطبيق تشريعات الجنسية التي صدرت في عام 2002 أن عدداً كبيراً من الزمبابويين عرضة لأن يصبحوا عديمي الجنسية.
    in Zimbabwe, UNIFEM led the preparation of a gender issues paper as part of the United Nations Development Assistance Framework joint mid-term review. UN وفي زمبابوي قاد الصندوق عملية لإعداد ورقة عن قضايا الجنسين كجزء من استعراض منتصف المدة المشترك لإطار الأمم المتحدة للمساعدة الإنمائية.
    43. in Zimbabwe, efforts to support and promote cooperatives had borne fruit. UN ٣٤ - وفي زمبابوي بذلت جهود لدعم وتشجيع التعاونيات وقد أعطت هذه الجهود ثمارها.
    This positive trend is in contrast with the first decade of the century when civil strife and violence erupted in the context of elections in Kenya in 2007, in Zimbabwe in 2008 and in Côte d'Ivoire in 2010. UN ويتناقض هذا الاتجاه الإيجابي مع العقد الأول لهذا القرن عندما نشب الصراع والعنف المدنيان في سياق الانتخابات التي أُجريت في كينيا في عام 2007، وفي زمبابوي في عام 2008، وفي كوت ديفوار في عام 2010.
    in Zimbabwe, also, the legal definition is behavioural but the practice is to set a safe harbour at market shares up to 25 per cent. UN وفي زمبابوي أيضاً نجد أن التعريف القانوني هو تعريف سلوكي ولكن الممارسة المتبعة هناك هي تحديد عتبة أمان تصل إلى 25 في المائة.
    A natural-resource management project implemented with the United Nations Convention to Combat Desertification in Cape Verde was replicated in Zimbabwe, Ethiopia and Zambia. UN وفي زمبابوي وإثيوبيا وزامبيا، تم تكرار مشروع لإدارة الموارد الطبيعية، كان قد نُفذ بالاشتراك مع اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في الرأس الأخضر.
    The international community is aware of the events connected to that aborted plan thanks to press reports on the trials, held simultaneously in Equatorial Guinea and in Zimbabwe, of those mercenaries who were arrested in Malabo and in Harare, respectively. UN ويدرك المجتمع الدولي الأحداث المتصلة بتلك الخطة الفاشلة، وذلك بفضل التقارير الصحفية عن المحاكمات، التي عقدت في غينيا الاستوائية وفي زمبابوي في وقت واحد لأولئك المرتزقة الذين ألقي القبض عليهم في مالابو وفي هراري، على التوالي.
    in Zimbabwe, efforts to mainstream the environment into local development planning were piloted in eight districts, and the Government is now replicating this experience nationwide. UN وفي زمبابوي بُذلت جهود رائدة لتعميم منظور البيئة في التخطيط الإنمائي المحلي في ثماني محافظات، وتعمل الحكومة الآن على تكرار هذه التجربة على نطاق البلد.
    in Zimbabwe, charges had been brought against mercenaries for attempting to procure weapons in breach of the law, as well as lesser charges of entering into a State's territory unlawfully or breaching civil aviation rules. UN وفي زمبابوي اتهم مرتزقة بمحاولة شراء أسلحة في انتهاك للقانون، كما وجهت إليهم تهم أخف مثل دخول أراضي الدولة بصورة غير قانونية أو خرق قواعد الطيران المدني.
    in Zimbabwe, the implementation of the minimum tillage option is primarily targeted at commercial operations which use tractors and other mechanized devices through a lowering of diesel use, and not at small-scale peasant operations which use animal power. UN وفي زمبابوي كان تنفيذ الحد الأدنى من الحرث موجها في المقام الأول إلى العمليات التجارية التي تستخدم الجرارات وغيرها من الأجهزة الميكنية عن طريق تقليل استخدام الديزل وليس إلى عمليات الفلاحة الصغيرة النطاق التي تستخدم الحيوانات.
    Among secondary school students in Swaziland the lifetime prevalence was reported to be 9.8 per cent, in Namibia 7 per cent and in Zimbabwe 6 per cent. UN وتبلغ هذه النسبة فيما بين طلاب المدارس الثانوية في سوازيلند ٨ر٩ في المائة ، وفي ناميبيا ٧ في المائة وفي زمبابوي ٦ في المائة .
    in Zimbabwe, the Government had refused to implement the 15 September power-sharing agreement and its intransigence was aggravating the humanitarian crisis, while the number of human rights violations was increasing. UN وفي زمبابوي تقف الحكومة بعناد أمام تطبيق اتفاق تقاسم السلطة الموقَّع في 15 أيلول/سبتمبر وتسهم في تفاقم الأزمة الإنسانية، فضلاً عن تواتر انتهاكات حقوق الإنسان.
    in Zimbabwe, the African regional organization SAfAIDS was awarded the 2013 National Non-Governmental Organization Award for Excellence in the fight against HIV and AIDS. UN وفي زمبابوي مُنحت المنظمة الإقليمية الأفريقية SAfAIDS جائزة المنظمات غير الحكومية الوطنية للامتياز لعام 2013 في مجال مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز.
    in Zimbabwe, a UNDCP project on the development of a resource centre on drug and alcohol problems provided training to social workers and health-care personnel in various provinces and support for the establishment of committees to promote a better understanding of the drug abuse situation and to coordinate action at the national level. UN وفي زمبابوي تم ، في اطار مشروع لليوندسيب يتعلق بانشاء مركز موارد يعنى بمشاكل المخدرات والكحول ، تدريب مرشدين اجتماعيين وموظفي الرعاية الصحية في مختلف المقاطعات ودعم انشاء لجان تعنى بترسيخ الوعي بالحالة فيما يخص تعاطي المخدرات وبتنسيق الاجراءات على الصعيد الوطني .
    in Zimbabwe a one third cut in government health spending caused the number of women dying in childbirth in Harare to double. UN وفي زمبابوي أسفر تخفيض ثلث الإنفاق الصحي الحكومي عن ارتفاع عدد النساء اللاتي يتوفين أثناء الولادة في هراري إلى الضعف (26).
    Discussions on further cooperation have continued, including in Botswana, from 11 to 14 June, involving the planning conference for " Exercise Tanzanite " , and in Zimbabwe with the Regional Peacekeeping Training Centre on efforts to support the Centre's peacekeeping training efforts. UN وتواصلت المناقشات المتعلقة بتعزيز التعاون، بما في ذلك في بوتسوانا في الفترة من 11 إلى 14 حزيران/يونيه التي شارك فيها المؤتمر التخطيطي لـ " تمرين تنـزانيت " ، وفي زمبابوي مع المركز التدريبي الإقليمي على حفظ السلام بشأن الجهود الهادفة إلى دعم الجهود التدريبية على حفظ السلام التي يبذلها المركز.
    in Zimbabwe, the Ministry of Health and Child Welfare is being assisted by a local non-governmental organization, Jairos Jiri Association, in cooperation with the Institute of Child Health, University College London Medical School, in developing and testing low-cost tools for screening for hearing loss and impairment among young children, and in developing services appropriate to local conditions, in rural areas in particular. UN وفي زمبابوي تتلقى وزارة الصحة ورعاية الطفل المساعدة من منظمة محلية غير حكومية وهي رابطة جيروزجيري وبالتعاون مع معهد صحة الطفل بكلية الطب بجامعة لندن لاستحداث واختبار أدوات منخفضة التكلفة لفحص فقدان السمع واﻹعاقة السمعية في أوساط اﻷطفال صغار السن وتطوير الخدمات التي تتلاءم مع اﻷوضاع المحلية في المناطق الريفية بصفة خاصة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد