To go with the implementation of the Plan, the Ministry of Gender has formed a National Multi-Sectoral Committee on Violence against Women; in Zanzibar there is established National Gender Based Violence Committee. | UN | وللمساهمة في تنفيذ الخطة، شكلت وزارة الشؤون الجنسانية للجنة وطنية متعددة القطاعات معنية بمسألة العنف ضد المرأة، وفي زنجبار أنشئت اللجنة الوطنية المعنية بالعنف الجنساني. |
29. GIEACPC reported that corporal punishment of children was legal in their homes, schools, as a sentence for crime and as a disciplinary measure in penal institutions and in alternative care settings in mainland Tanzania, and in Zanzibar to a certain extent. | UN | 29- وأفادت المبادرة العالمية لإنهاء جميع أشكال العقاب البدني للأطفال بأن العقاب البدني للأطفال مشروع في البيوت والمدارس كعقوبة على الجرائم وكإجراء تأديبي في مؤسسات إنفاذ العقوبات ومؤسسات الرعاية البديلة في تنزانيا القارية وفي زنجبار إلى حد ما(61). |
(9) The Committee recommends that a high-level national body be appointed, provided with adequate human and financial resources in order to ensure that harmonized coordination is provided in Tanzania Mainland as well as in Zanzibar with regard to the implementation of children's rights and in particular the Optional Protocol. | UN | 9) توصي اللجنة بتعيين هيئة وطنية رفيعة المستوى، تزود بالموارد البشرية والمالية الكافية، بغية ضمان وجود تنسيق متجانس في تنزانيا القاريـة وفي زنجبار فيما يتعلق بإعمال حقوق الطفل، وبخاصة البروتوكول الاختياري. |
On both the Mainland and Zanzibar, the Bills of Rights enshrine basic rights and fundamental freedoms to which every person is entitled. | UN | وتجسِّد شِرعة الحقوق في تنزانيا القارية وفي زنجبار الحقوق والحريات الأساسية المكفولة لكل شخص. |
Other intervention include community capacity enhancement program that operates in all districts of Mainland and Zanzibar. | UN | ومن التدخلات الأخرى برنامج تعزيز قدرات المجتمعات المحلية، وهي برامج تنفذ في جميع المقاطعات في تنزانيا القارية وفي زنجبار. |
Two Ministries of Tanzania Mainland and Zanzibar responsible for gender and women's advancement were strengthened by way of capacity building training through provision of equipment, institutional restructuring and staff motivation. | UN | 39 - جرى تعزيز الوزارتين المعنيتين بالنهوض بالشؤون الجنسانية والمرأة في البر التنزاني وفي زنجبار من خلال التدريب على بناء القدرة وتوفير المعدات وإعادة الهيكلة المؤسسية وتحفيز الموظفين. |
22. In addition, the State Party has ensured that human right, as a subject, is a part of the teaching curriculum in all primary and secondary schools as well as in higher learning institutions in Tanzania Mainland and Zanzibar. | UN | 19 - وفضلا عن ذلك، أكدت الدولة الطرف أن حقوق الإنسان مدرجة في المناهج الدراسية في جميع المدارس الابتدائية والثانوية وكذلك في معاهد التعليم العالي في تنزانيا القارية وفي زنجبار. |