ويكيبيديا

    "وفي فيينا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Vienna
        
    • and Vienna
        
    • at Vienna
        
    • Vienna and
        
    Many countries like Malaysia were smeared in Vienna for allegedly refusing to accept the universality of human rights. UN وفي فيينا شوهت سمعة بلدان كثيرة مثل ماليزيا ﻷنها كما يزعم ترفض قبول عالمية حقوق الانسان.
    Between 1988 and 1990, he served as an attaché in the Foreign Ministry's Administrative and Political Departments, and in Vienna. UN وفي الفترة من عام 1988 إلى عام 1990، عمل ملحقا في إدارتي الشؤون الإدارية والسياسية بوزارة الخارجية، وفي فيينا.
    Informal consultations among Parties and Governments were held in Montreal in July and in Vienna in September. UN وأجريت مشاورات غير رسمية بين اﻷطراف والحكومات في مونتريال في تموز/يوليه وفي فيينا في أيلول/سبتمبر.
    1990-1993 Permanent Representative of the Syrian Arab Republic to the United Nations and other international organizations at Geneva and Vienna UN الممثل الدائم للجمهورية العربية السورية لدى مكتب اﻷمم المتحدة ولدى المنظمات الدولية اﻷخرى في جنيف وفي فيينا
    We have taken important decisions at Rio on environment, at Vienna on human rights and at Cairo on population policies. UN لقد اتخذنا قرارات هامة في ريو بشأن البيئة وفي فيينا بشأن حقوق اﻹنسان وفي القاهرة بشأن السياسات السكانية.
    in Vienna, 100 per cent of the 417 requests for facilities were met. UN وفي فيينا تمت تلبية 100 في المائة من الطلبات الـ 417 المتصلة بالمرافق.
    in Vienna and in Addis Ababa, retired staff members serve as volunteer coordinators of the Panel, while in Santiago the Coordinator assumed the part-time position in addition to another full-time position. UN وفي فيينا وأديس أبابا، يعمل موظفون متقاعدون كمنسقين متطوعين في الفريق، في حين يقوم المنسق في سانتياغو بمهام وظيفة الدوام الجزئي، بالإضافة إلى مهام وظيفة أخرى بدوام كامل.
    in Vienna, tours are conducted in 10 languages in addition to English and German. UN وفي فيينا تجرى الزيارات بعشر لغات بالإضافة إلى الألمانية والانكليزية.
    The talks took place in New York from 1 to 3 May 2002 and in Vienna on 4 and 5 July 2002. UN وقد جرت هذه المحادثات في نيويورك من 1 إلى 3 أيار/مايو 2002، وفي فيينا يومي 4 و 5 تموز/يوليه 2002.
    Only in Vienna were appeals completed in 10 to 17 months. UN وفي فيينا فقط تراوح الوقت المستغرق بين 10 شهور و 17 شهرا.
    Forty-five years later, in Vienna, the universality of human rights was once again expounded by the United Nations membership as we know it today. UN وفي فيينا بعــد خمسة وأربعين عاما، تم التأكيد مرة أخرى على عالمية حقـــوق اﻹنســـان من قبل أعضاء اﻷمم المتحدة كما نعرفهم اليوم.
    The United Nations Office at Geneva and in Vienna are both in the process of acquiring video conferencing equipment. UN ويجري العمل في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف وفي فيينا لشراء معدات للتخاطب من بُعد بالفيديو.
    Two recent examples are: compensation for a mistake in calculating the General Service salary scales in Geneva in 1991 and in Vienna in 1987. UN وهناك مثالان حديثان لذلك هما: التعويض عن خطأ في حساب جداول مرتبات فئة الخدمات العامة في جنيف في ١٩٩١ وفي فيينا في ١٩٨٧.
    in Vienna, at this very moment, a conference on the scourge of inhumane weapons is being held. UN وفي فيينا وفي هذا الوقت بالذات، ينعقد مؤتمر بشأن الويلات الناجمة عن اﻷسلحة اللاإنسانية.
    in Vienna 171 Governments reaffirmed at the highest political level their commitment to the purposes and principles enunciated in the Charter of the United Nations and the Universal Declaration of Human Rights. UN وفي فيينا أعادت ١٧١ حكومة التأكيد، على أعلى مستوى سياسي، على التزامها بالمقاصد والمبادئ المبينة في ميثاق اﻷمم المتحدة واﻹعــلان العالمي لحقوق اﻹنسان.
    16. A survey of the lists of participants in UNCITRAL meetings shows that the representation of States is higher, and that considerably more legal experts from the Permanent Missions participate, in New York than in Vienna. UN ١٦ - وتبين دراسة استقصائية لقائمة المشاركين في اجتماعات اللجنة أن تمثيل الدول كان بنسبة أعلى، وأن عددا أكبر من الخبراء القانونيين من البعثات الدائمة يشاركون في الاجتماعات، في نيويورك وفي فيينا.
    The recent international Conferences, in Rio on Environment and Development; in Barbados on the Sustainable Development of Small Island Developing States; in Vienna on Human Rights; and recently in Cairo on Population and Development, have helped to further develop a comprehensive concept of development. UN إن المؤتمـرات الدوليـة التي عقدت مؤخرا ـ في ريو بشأن البيئة والتنمية؛ وفي بربادوس بشأن التنمية المستدامة للدول الجرزية الصغيرة النامية؛ وفي فيينا بشأن حقوق اﻹنسان؛ وأخيرا في القاهرة بشأن السكان والتنمية ـ ساعدت في تطوير مفهوم شامل للتنمية.
    The intensive talks were held in Belgrade on 24 and 25 March 2010 and in Vienna on 22 February and 17 June 2011; UN وعُقدت المحادثات المكثفة في بلغراد يومي 24 و 25 آذار/مارس 2010 وفي فيينا في 22 شباط/فبراير و 17 حزيران/يونيه 2011؛
    She was concerned that the Organization's cash flow difficulties might have implications for programme delivery in Geneva and Vienna, and took the view that a long-standing established procedure should not be changed hastily. UN فهو يخشى من أن يكون للصعوبات المالية التي تواجهها المنظمة آثارها على تنفيذ البرامج في جنيف وفي فيينا ولا ينبغي في رأيه التعجل في تغيير إجراء مستقر عليه منذ فترة طويلة.
    It includes activities performed by the Office of the High Commissioner for Human Rights, the United Nations information services in Geneva and Vienna, and other United Nations information centres. UN فهو يشمل الأنشطة التي قامت بها المفوضية السامية لحقوق الإنسان ودائرتا الأمم المتحدة للإعلام في جنيف وفي فيينا وغيرها من مراكز الأمم المتحدة للإعلام.
    at Vienna in June, the World Conference on Human Rights sought to strengthen the protection of human rights worldwide. UN وفي فيينا في حزيران/يونيه، سعى المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان إلى تعزيز حماية حقوق اﻹنسان على نطاق عالمي.
    14. The Director General intends to continue to pursue his consultations with States of the Middle East through visits to the region and at Vienna. UN ١٤ - ويعتزم المدير العام مواصلة مشاوراته مع دول الشرق اﻷوسط من خلال زيارات سيقوم بها الى المنطقة، وفي فيينا.
    The Terrorism Prevention Branch represented UNODC at the meetings of the Task Force in 2007 in Turin, Italy, Vienna and New York. UN وقد مثَّل فرعُ منع الإرهاب المكتبَ في اجتماعات فرقة العمل التي عُقدت عام 2007 في تورينو بإيطاليا وفي فيينا ونيويورك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد