in Katanga and South Kivu, the survey conducted by Dan Church Aid in the district of Tanganyika identified 96 new dangerous areas. | UN | وفي كاتانغا وجنوب كيفو، أدّى المسح الذي أجرته هيئة المعونة التابعة للكنيسة الدانمركية إلى تحديد 96 منطقة خطرة جديدة. |
Also in Katanga and in Lubumbashi, nine human rights defenders of the Judicial Association for the Defence of Human Rights were arrested for two days for staging a peaceful protest march when teachers were seized by students' parents. | UN | وفي كاتانغا أيضاً وفي لوبومباشي اعتُقل لمدة يومين تسعة من المدافعين عن حقوق الإنسان ينتمون إلى الرابطة القضائية للدفاع عن حقوق الإنسان وذلك لأنهم نظموا مسيرة سلمية احتجاجاً على إجبار أولياء التلاميذ على دفع أجور المعلمين. |
344. in Katanga, several comptoirs trading in tin, tantalum and tungsten ores ceased activities during 2011 owing to changes in provincial regulations, including a requirement that they engage in a range of social and agricultural projects. | UN | 344 - وفي كاتانغا أوقف العديد من الوكالات التجارية اتجاره بخامات القصدير والتنتالوم والتنغستن خلال عام 2011 بسبب تغييرات أُدخلت على الأنظمة المتبعة في تلك المقاطعة، بينها شروط انخراطها في طائفة من المشاريع الاجتماعية والزراعية. |
It is especially shocked by the continuing violations of human rights and the atrocities inflicted on the civilian population in Ituri, in the Kivu provinces and in Katanga, in particular the rape carried out systematically and with impunity by the increasing number of armed bands originating in the militias operating in Ituri, in the Kivu provinces and in Katanga. | UN | ويشعر بوجه خاص بالصدمة من جراء الانتهاكات المستمرة لحقوق الإنسان والفظائع التي يتعرض لها السكان المدنيون في إيتوري، وفي مقاطعتي كيفو، وفي كاتانغا، ولا سيما عمليات الاغتصاب التي تمارس بصورة منظمة ودون عقاب على يد عدد متزايد من العصابات المسلحة التي أفرزتها الميليشيات العاملة في إيتوري وفي مقاطعتي كيفو وفي كاتانغا. |
Five cases of denial of humanitarian access were documented in both Orientale Province and Katanga. | UN | ووثِّـقـت خمس حالات منع فيها وصول المساعدات الإنسانية في مقاطعة أورينتال وفي كاتانغا. |
In Misisi, South Kivu, miners explained that the mining population had almost tripled over the past two years with many newcomers from tin, tantalum and tungsten mining areas in the Kivus and Katanga. | UN | ففي ميسيسي، في كيفو الجنوبية، أوضح السكان أن عدد عمال المناجم تضاعف ثلاث مرات تقريبا خلال العامين الماضيين بسبب كثرة القادمين الجدد من مناطق تعدين القصدير والتنغستن والتنتالوم في مقاطعتي كيفو وفي كاتانغا. |
19. Though much of the country has remained quiet during the reporting period, particularly over the past three weeks, military action was observed in both Equateur province and Katanga in December and early January 2001. Scattered fighting, often involving armed groups, has been reported from the Kivus. | UN | 19 - مع أن الجانب الأعظم من البلاد كان هادئا خلال فترة التقرير، خصوصا في الأسابيع الثلاثة الماضية، فقد لوحظت أعمال عسكرية في كل من المقاطعة الاستوائية وفي كاتانغا في كانون الأول/ديسمبر وأوئل كانون الثاني/يناير 2001 كذلك وردت أنباء عن قتال متقطع كثيرا ما يشمل جماعات مسلحة وذلك في مقاطعتي كيفو. |