ويكيبيديا

    "وفي متناول الجميع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and accessible to all
        
    • and affordable
        
    • and universally accessible
        
    • and readily accessible
        
    • accessible and
        
    • and available to all
        
    In that context, Namibia has made great progress in making education effective, compulsory at the primary level and accessible to all. UN وفي هذا السياق، أحرزت ناميبيا تقدماً كبيراً في جعل التعليم فعالاً وإلزامياً على المستوى الابتدائي وفي متناول الجميع.
    The training module will be available online and accessible to all. UN وستكون الأنموطة التدريبية متاحة على الإنترنت وفي متناول الجميع.
    79. Secondary education is available and accessible to all throughout the country. UN 79- والتعليم الثانوي متاح بوجه عام وفي متناول الجميع في جميع أنحاء الأراضي الوطنية.
    Endorsed certifications were becoming widely accessible and affordable and themselves benefited from the inputs of the people being tested. UN وأصبحت عمليات التصديق المؤيدة سهلة المنال وفي متناول الجميع واستفادت بذاتها من مدخلات الأشخاص الذين جرى اختبارهم.
    Given those unfavourable demographic indicators, the Government had decided to encourage a higher birth rate, and its policy was aimed at protecting the mother and child by setting up appropriate and universally accessible health infrastructures. UN ونظراً لهذه المؤشرات الديموغرافية غير المؤاتية اختارت حكومة غابون سياسة مشجعة للانجاب تستهدف حماية اﻷم والطفل عن طريق إنشاء هياكل أساسية صحية ملائمة وفي متناول الجميع.
    The Committee also stresses the crucial need to make the Convention and the Committee's recommendations and jurisprudence more visible and accessible to all. UN 4- كما تشدّد اللجنة على الحاجّة الماسّة إلى جعل الاتفاقية وتوصيات اللجنة وتشريعاتها أكثر وضوحاً وفي متناول الجميع.
    (h) Improve health facilities and render them fully functional and accessible to all. UN (ح) تحسين المنشآت الصحية وجعلها تعمل بكامل طاقتها وفي متناول الجميع.
    (h) The joint meeting recommended that the collective information produced by the treaty bodies and special procedures should be more available and accessible to all in order to better reflect the United Nations human rights system as a whole. UN (ح) وأوصى الاجتماع المشترك بضرورة أن تكون المعلومات الجماعية التي تنتجها هيئات المعاهدات والجهات المكلفة بولايات في إطار الإجراءات الخاصة متاحة بشكل أكبر وفي متناول الجميع وذلك من أجل إظهار نظام حقوق الإنسان بالأمم المتحدة ككل بصورة أفضل.
    As for 19. The third and most significant difference between article 13 (2) (b) and (c) is that while secondary education " shall be made generally available and accessible to all " , higher education " shall be made equally accessible to all, on the basis of capacity " . UN 19- والاختلاف الثالث والأهم بين المادة 13(2)(ب) و(ج) هو أنه في حين يجب أن يكون التعليم الثانوي " متاحاً للعموم وفي متناول الجميع " يجب أن يكون التعليم العالي " متاحاً للجميع على قدم المساواة، تبعاً للكفاءة " .
    19. The third and most significant difference between article 13, paragraphs 2 (b) and (c) is that while secondary education " shall be made generally available and accessible to all " , higher education " shall be made equally accessible to all, on the basis of capacity " . UN 19- والاختلاف الثالث والأهم بين الفقرتين (2)(ب) و2(ج) من المادة 13 هو أنه في حين يجب أن يكون التعليم الثانوي " متاحاً للعموم وفي متناول الجميع " يجب أن يكون التعليم العالي " متاحاً للجميع على قدم المساواة، تبعاً للكفاءة " .
    19. The third and most significant difference between article 13 (2) (b) and (c) is that while secondary education " shall be made generally available and accessible to all " , higher education " shall be made equally accessible to all, on the basis of capacity " . UN 19- والاختلاف الثالث والأهم بين المادة 13(2)(ب) و(ج) هو أنه في حين يجب أن يكون التعليم الثانوي " متاحاً للعموم وفي متناول الجميع " يجب أن يكون التعليم العالي " متاحاً للجميع على قدم المساواة، تبعاً للكفاءة " .
    19. The third and most significant difference between article 13 (2) (b) and (c) is that while secondary education " shall be made generally available and accessible to all " , higher education " shall be made equally accessible to all, on the basis of capacity " . UN 19- والاختلاف الثالث والأهم بين المادة 13(2)(ب) و(ج) هو أنه في حين يجب أن يكون التعليم الثانوي " متاحاً للعموم وفي متناول الجميع " يجب أن يكون التعليم العالي " متاحاً للجميع على قدم المساواة، تبعاً للكفاءة " .
    19. The third and most significant difference between article 13 (2) (b) and (c) is that while secondary education " shall be made generally available and accessible to all " , higher education " shall be made equally accessible to all, on the basis of capacity " . UN 19- والاختلاف الثالث والأهم بين المادة 13(2)(ب) و(ج) هو أنه في حين يجب أن يكون التعليم الثانوي " متاحاً للعموم وفي متناول الجميع " يجب أن يكون التعليم العالي " متاحاً للجميع على قدم المساواة، تبعاً للكفاءة " .
    19. The third and most significant difference between article 13 (2) (b) and (c) is that while secondary education " shall be made generally available and accessible to all " , higher education " shall be made equally accessible to all, on the basis of capacity " . UN 19- والاختلاف الثالث والأهم بين المادة 13(2)(ب) و(ج) هو أنه في حين يجب أن يكون التعليم الثانوي " متاحاً للعموم وفي متناول الجميع " يجب أن يكون التعليم العالي " متاحاً للجميع على قدم المساواة، تبعاً للكفاءة " .
    19. The third and most significant difference between article 13 (2) (b) and (c) is that while secondary education " shall be made generally available and accessible to all " , higher education " shall be made equally accessible to all, on the basis of capacity " . UN 19- والاختلاف الثالث والأهم بين المادة 13(2)(ب) والمادة 13(2) (ج) يتمثل في أن التعليم الثانوي يجب أن يكون " متاحاً للعموم وفي متناول الجميع " في حين يجب أن يكون التعليم العالي " متاحاً للجميع على قدم المساواة، تبعاً للكفاءة " .
    From this perspective, it is recognized both that a medical approach and availability of services, while essential, are insufficient and that a gender-equality approach is needed to address the root causes of maternal mortality and to ensure that quality services are accessible to and affordable by all. UN ومن المسلم به، من هذا المنظور، أن النهج الطبي وإتاحة الخدمات لا يكفيان، وإن كانا أساسيين؛ وكذلك أن ثمة حاجة إلى اتباع نهج يقوم على المساواة بين الجنسين لمعالجة الأسباب الجذرية للوفيات النفاسية وكفالة توفير خدمات ذات جودة وفي متناول الجميع وبأسعار معقولة.
    The public sector plays an important role in this regard and should be encouraged to define its role and to work more closely with the private and informal sectors to monitor and improve standards and to ensure that services are available and that their delivery is of good quality and affordable. UN ويؤدي القطاع العام دورا هاما في هذا الصدد وينبغي تشجيعه على تحديد دوره والعمل عن كثب مع القطاعين الخاص وغير الرسمي على رصد وتحسين المعايير، وكفالة أن تكون الخدمات المتاحة جيدة وفي متناول الجميع.
    (a) Ensuring the existence of a free, effective and universally accessible birth registration system; UN (أ) تأمين وجود نظام حرٍ وفعال وفي متناول الجميع لتسجيل الولادات؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد