in consultations of the whole immediately following that meeting, the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, Edmond Mulet, presented a preview of the forthcoming report of the Secretary-General on the situation in Somalia. | UN | وفي مشاورات للمجلس بكامل هيئته تلت تلك الجلسة مباشرة، قدم الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، إدموند موليه، نبذة مسبقة عن التقرير المقبل للأمين العام بشأن الحالة في الصومال. |
in consultations of the whole held on 14 January, the Under-Secretary-General for Political Affairs informed the Council that, at the request of Mali, French air assets had been deployed to halt the advance of extremists towards the south. | UN | وفي مشاورات للمجلس بكامل هيئته أجريت يوم 14 كانون الثاني/يناير، أبلغ وكيل الأمين العام للشؤون السياسية المجلس بأنه قد تم ، بناءً على طلب مالي، نشر عتاد جوي فرنسي لوقف زحف المتطرفين نحو الجنوب. |
The Council in consultations of the whole agreed on a statement to the press welcoming the fact that President Ouattara was now in position to assume all his responsibilities as Head of State. | UN | وفي مشاورات للمجلس بكامل هيئته وافق المجلس على بيان للصحافة يرحب بكون الرئيس واتارا الآن في وضع يمكنه من الاضطلاع بجميع مسؤولياته كرئيس للدولة. |
in consultations of the whole on 8 December the Council agreed on a statement to the press reiterating its support for the Special Representative. | UN | وفي مشاورات للمجلس بكامل هيئته في 8 كانون الأول/ديسمبر وافق المجلس على إصدار بيان للصحافة يكرر فيه تأكيد دعمه للممثل الخاص. |