ويكيبيديا

    "وفي موريشيوس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Mauritius
        
    • and Mauritius
        
    For example, Seychelles has established its own university, and in Mauritius in 2008 44 private institutions offered tertiary-level local programmes. UN فعلى سبيل المثال، أنشأت سيشيل جامعتها، وفي موريشيوس وفرت 44 مؤسسة خاصة في عام 2008 برامج محلية لمرحلة التعليم العالي.
    10. in Mauritius, the Dangerous Drugs Act provided for controlled delivery operations. UN 10- وفي موريشيوس ينص قانون العقاقير الخطرة على عمليات التسليم المراقب.
    in Mauritius the employment of persons with disabilities is specifically regulated by the Training and Employment of Disabled Persons Act (TEDP). UN وفي موريشيوس يخضع تنظيم عمالة الأشخاص ذوي الإعاقة تحديداً للقانون المتعلق بتدريب الأشخاص ذوي الإعاقة وتوظيفهم.
    Both in the preparation processes for and in the actual events, several United Nations agencies have been involved in the IULA World Congresses of 1995 in The Hague, the Netherlands, and of 1997 in Mauritius. UN وقد شاركت عدة وكالات باﻷمم المتحدة في إقامة المؤتمرين العالميين للاتحاد في لاهاي بهولندا عام ١٩٩٥، وفي موريشيوس عام ١٩٩٧، سواء في عمليات التحضير لهما أو في أحداثهما الفعلية.
    in Mauritius we have been proactive at all times in combating the spread of HIV/AIDS. UN وفي موريشيوس ظللنا نعمل على نحو استباقي في جميع الأوقات في مكافحة انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز.
    in Mauritius and Seychelles, EC resources have been directed to environmental protection and management, and coastal area management for the tourism industry. UN وفي موريشيوس وجزر سيشيل، تم توظيف موارد الاتحاد اﻷوروبي في مجال الحماية البيئية واﻹدارة البيئية، وإدارة المناطق الساحلية ﻷغراض صناعة السياحة.
    72. in Mauritius, a successful project concerning the installation of a consultancy system was established for productivity improvement on small and medium industries, with special emphasis on the garment sector. UN ٧٢ - وفي موريشيوس وضع مشروع ناجح يتعلق بإنشاء نظام للخبرة الاستشارية من أجل تحسين اﻹنتاجية في الصناعات الصغيرة والمتوسطة مع التأكيد بصفة خاصة على قطاع الملابس.
    Also in Mauritius, information was being shared with international police forces. UN 34- وفي موريشيوس أيضا، يجري تبادل المعلومات مع قوات الشرطة الدولية.
    152. in Mauritius, certificates of forensic officers were admitted as evidence in court. UN 152- وفي موريشيوس تُقبل شهادات ضباط التحاليل الشرعية كأدلة في المحكمة.
    59. in Mauritius, the police organized regular meetings on community policing issues with various stakeholders at the community level. UN 59- وفي موريشيوس تنظم الشرطة اجتماعات منتظمة مع مختلف الجهات المعنية على مستوى المجتمع المحلي حول قضايا العمل الشرطي المجتمعي.
    in Mauritius, a code of procedure for the handling and storage of exhibits procedure already was established as per the Dangerous Drug Act and Mauritius Police Force Standing Order. UN 22- وفي موريشيوس وضعت بالفعل مدونة إجراءات للتعامل مع الأحراز وتخزينها طبقا لقانون المخدرات الخطيرة والأمر الدائم المتعلق بقوات الشرطة في موريشيوس.
    (c) That the Globally Harmonized System has already been in force in New Zealand since 2001 and in Mauritius since 2004; UN (ج) أن النظام المتوائم على الصعيد العالمي ساري المفعول فعلا في نيوزيلندا منذ عام 2001 وفي موريشيوس منذ عام 2004()؛
    Multi-year venues were now fully available in Oman (for Western Asia) and in Mauritius (for Africa). UN وباتت الدورات المتعددة السنوات متاحة بشكل كامل الآن في عُمان (لغرب آسيا) وفي موريشيوس (لأفريقيا).
    in Mauritius, members of the public/civil network of HIV/AIDS prevention, treatment and care providers for IDUs supported by UNODC were trained in promoting HIV/AIDS services within communities. UN وفي موريشيوس تلقى أعضاء في شبكة عامة/مدنية من مقدمي خدمات الوقاية من الإيدز وفيروسه والعلاج والرعاية للمصابين به من متعاطي المخدرات بالحقن يدعمها المكتب تدريباً في ترويج خدمات الإيدز وفيروسه على مستوى المجتمعات المحلية.
    (c) in Mauritius, a national environmental commission has been set up, chaired by the Prime Minister, with a broad membership, including ministers responsible for economic planning, finance, education, science and technology, energy and natural resources, tourism, industry, health and justice, and representatives of local government. UN )ج( وفي موريشيوس أنشئت لجنة وطنية معنية بالبيئة يرأسها رئيس الوزراء، وذات عضوية واسعة النطاق تضم الوزراء المسؤولين عن التخطيط الاقتصادي والمالية والتعليم والعلم والتكنولوجيا والطاقة والموارد الطبيعية والسياحة والصناعة والصحة والعدل إضافة إلى ممثلي هيئات الحكم المحلي.
    75. in Mauritius, the civil remedies for environmental damage revolve around the notions of faute, negligence and imprudence, which do not require proof of duty of care per se and garde under articles 1382 to 1384 of the Civil Code, which bear the same numbers as the French Civil Code. UN 75 - وفي موريشيوس تدور الإجراءات التصحيحية للضرر البيئي حول مفاهيم التقصير، والإهمال والرعونة التي لا تتطلب إثبات القيام بواجب الحرص في حد ذاته بموجب المواد 135 إلى 1384 من القانون المدني، والذي يأخذ نفس ترقيم القانون المدني الفرنسي.()
    39. In preparation for the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organization, held in Doha from 9 to 14 November 2001, UNCTAD assisted the SADC secretariat in organizing and servicing preparatory meetings in Zimbabwe from 4 to 6 May 2001 and in Mauritius from 2 to 5 September 2001. UN 39 - وتحضيرا لمؤتمر منظمة التجارة العالمية الرابع، المعقود في الدوحة في الفترة من 9 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، قدم الأونكتاد المساعدة إلى أمانة الجماعة الإنمائية في تنظيم وخدمة الاجتماعين التحضيريين المعقودين في زمبابوي في الفترة من 4 إلى 6 أيار/مايو 2001 وفي موريشيوس في الفترة من 2 إلى 5 أيلول/سبتمبر 2001.
    :: (Article 23) Mauritius would like to receive technical assistance in order to assess whether international obligations under other instruments would allow it to amend its legislation in order to adopt a closer wording than that of article 23, paragraph (c), and to consider as a predicate offence only those acts constituting offences both in the State where they were committed and in Mauritius. UN :: (المادة 23): ترغب موريشيوس في الحصول على مساعدة تقنية من أجل تقييم ما إذا كانت الالتزامات الدولية الواقعة عليها بمقتضى الصكوك الأخرى تجيز لها تعديل تشريعها لاعتماد صياغة أقرب من صيغة الفقرة (ج) من المادة 23، والنظر في الاقتصار على اعتبار الأفعال المجرَّمة في كل من الدولة التي ارتُكبت فيها وفي موريشيوس فحسبُ، جرائمَ أصلية.
    In Barbados in 1994 and Mauritius in 2005, developed countries committed themselves to providing increased levels of financial support, technology transfer and capacity-building to support the sustainable development of small island developing States. UN وفي بربادوس عام 1994 وفي موريشيوس عام 2005، تعهدت البلدان المتقدمة النمو بتقديم مستويات متزايدة من الدعم المالي ونقل التكنولوجيا وبناء القدرات لدعم التنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد