ويكيبيديا

    "وقاع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • seabed
        
    • and the bottom
        
    • beds
        
    • and deep
        
    • foreshore
        
    • Biogeographic
        
    It would be outrageous to cast the dark shadow of a terrible arms race on outer space, the seabed and Antarctica. UN وسيكون من المستهجن والمشين أن نجعل الظلال الكئيبة لسباق تسلح رهيب تخيم على الفضاء الخارجي وقاع البحار وقارة إنتاركتيكا.
    It welcomed New Zealand's acceptance of recommendations relating to the foreshore and seabed Act. UN ورحبت المنظمة بقبول نيوزيلندا للتوصيات المتعلقة بقانون الشواطئ الأمامية وقاع البحار.
    I scraped the bottom of the barrel, and the bottom of the barrel rejected me. Open Subtitles لقد قبلت بقاع البرميل وقاع البرميل لم يرضى بي
    The options for disposal include depleted oil and natural gas fields, deep saline aquifers, deep coal beds and the deep ocean. UN وتتضمن خيارات التخلص من ثاني أكسيد الكربون حقول النفط والغاز الطبيعي المستنفدة والطبقات الصخرية المالحة العميقة وطبقات الفحم العميقة وقاع البحار.
    However, there was less certainty with regard to the impacts of ocean acidification on coastal and deep sea areas, as illustrated by the discrepancies between observations and models due to the complexities of, and variations within, those areas. UN بيد أن هناك قدر أقل من اليقين فيما يتعلق بآثار تحمض المحيطات على المناطق الساحلية وقاع البحار، كما يتجلى ذلك في التضارب بين الملاحظات والنماذج بسبب التعقيدات في هذه المناطق والتباينات داخلها.
    Scientifically, this Biogeographic classification can provide a basis for hypotheses and further scientific studies on the origin and evolution of deep sea faunal assemblages and the linkages between species communities and open ocean and deep seabed environments. UN ويمكن أن يشكل هذا التصنيف الإحيائي الجغرافي، من الناحية العملية، أساسا لفرضيات ولمزيد من الدراسات العلمية عن نشأة التجمعات الحيوانية في قاع البحار وتطورها، والصلات بين تجمعات الأنواع البيولوجية والظروف البيئية في المحيطات المفتوحة وقاع البحار.
    Joint surveys for coastal and seabed mapping, as well as a survey of the resources, would also be useful. UN وعمليات المسح المشتركة لرسم خرائط السواحل وقاع البحار، وكذلك عمليات المسح للموارد، من شأنها أن تكون أيضا مفيدة.
    Like the seas and the seabed, those uninhabited lands belong to the international community. UN ذلك أن تلك الأراضي غير المأهولة، شأنها شأن البحار وقاع البحار، مملوكة للمجتمع الدولي.
    Such zones now covered nearly the entire southern hemisphere, as well as Antarctica, the seabed, and outer space. UN وتكاد هذه المناطق تغطي الآن النصف الجنوبي للكرة الأرضية بأكمله، فضلا عن أنتاركتيكا وقاع البحار والفضاء الخارجي.
    Recommendation 58: foreshore and seabed Act 2004 UN التوصية 58: قانون الشواطئ الأمامية وقاع البحار لعام 2004
    Oh, uh, I don't know what this will mean to you, but I found a mixture of calcium carbonate titanium oxide and pigment fillers in the nail beds. Open Subtitles أجهل ما سيعنيه هذا لكم لكنّي وجدت خليط من "أكسيد التيتانيوم" و"كاربونات الكالسيوم" وقاع إظفره محشو بالأصباغ
    In Mauritius, Seychelles, Malta, Cyprus and several islands in the Caribbean, the previously unchecked construction of tourism facilities along their coastlines resulted in the despoliation of much of the originally pristine beauty of these areas, and in the degradation of rich coastal resources in the form of fisheries, coral reefs, mangrove forests, sea beds and dune systems. UN ففي موريشيوس وسيشيل ومالطة وقبرص وعدة جزر في منطقة البحر الكاريبي، أدى إنشاء المرافق السياحية على طول سواحلها بلا رقابة في الماضي إلى التعدي على الكثير مما كانت تتميز به هذه المناطق من جمال نقي، وتدهور الموارد الساحلية الغنية كمصائد اﻷسماك والشُعب المرجانية، وغابات المانغروف وقاع البحار ونظم الكثبان الرملية.
    In that regard, the work on Global Open Oceans and deep seabed Biogeographic Classification was cited as an example to build upon. UN وفي هذا الصدد، ورد ذكر العمل بشأن " التصنيف الجغرافي الحيوي للمحيطات المفتوحة العالمية وقاع البحار العميقة " بوصفه مثالا يمكن البناء عليه.
    This review will provide opportunities for Māori and other people and groups with interests in the foreshore and seabed to provide their views and proposals. UN وسيتيح هذا الاستعراض الفرص للماوري وغيرهم من الشعوب والمجموعات ذات المصلحة في الشواطئ الأمامية وقاع البحار لتقديم آرائهم ومقترحاتهم.
    177. The Global Open Oceans and deep seabed Biogeographic Classification developed by the Intergovernmental Oceanographic Commission of UNESCO and other partners aims at providing scientific and technical criteria for planning and decision-making related to open oceans and deep seabed areas. UN 177 - المحيطات العالمية المفتوحة وقاع البحار العميقة - يهدف التصنيف الجغرافي البيولوجي الذي وضعته اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو وشركاء آخرون إلى وضع معايير علمية وتقنية للتخطيط وصنع القرارات المتعلقة بمناطق المحيطات العالمية المفتوحة وقاع البحار العميقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد