She won't, and neither will Caleb, who hopefully isn't dead right now. | Open Subtitles | وقالت إنها لن تقوم، وليس إرادة كالب الذي نأمل أن لا قتلى في الوقت الحالي. |
She won't survive another transplant. | Open Subtitles | وقالت إنها لن البقاء على قيد الحياة زرع آخر. |
She won't let me look inside the spaceship. | Open Subtitles | وقالت إنها لن اسمحوا لي أن ننظر داخل سفينة الفضاء. |
She wouldn't do anything to intentionally hurt us. | Open Subtitles | وقالت إنها لن تفعل أي شيء لإيقاع الأذى بنا عمدا. |
She wouldn't let me call an ambulance. | Open Subtitles | وقالت إنها لن تسمح لي استدعاء سيارة إسعاف. |
She would never do that, not unless they forced her to. | Open Subtitles | وقالت إنها لن نفعل ذلك، لا ما لم أجبرها على. |
She will not let this Daniel Grayson thing rest. | Open Subtitles | وقالت إنها لن تسمح بهذا الشيء عن دانيال غرايسون |
She's not going to replace me with that. | Open Subtitles | وقالت إنها لن تحل محل لي في ذلك. |
She won't be able to defend herself. | Open Subtitles | وقالت إنها لن تكون قادرة على الدفاع عن نفسها. |
She won't tell anyone before we're off-world. | Open Subtitles | وقالت إنها لن تخبر أحدا قبل أردنا خارج العالم. لا وقالت إنها سوف. |
She won't speak to anyone else but you. | Open Subtitles | وقالت إنها لن أتكلم إلى أي شخص آخر ولكن لك. |
She won't see the mountain tribes, She won't see the changes, She won't see smiles, | Open Subtitles | وقالت إنها لن ترى القبائل الجبلية وقالت إنها لن ترى التعالي وقالت إنها لن ترى الابتسامات |
She won't see the light that is like a mist, She won't see the valley. | Open Subtitles | وقالت إنها لن ترى النور الذي هو مثل الضباب وقالت إنها لن ترى الوادي |
She won't ever be able to have children. | Open Subtitles | وقالت إنها لن تكون قادرة على الإطلاق على إنجاب الأطفال. |
She won't be satisfied until I'm dead. | Open Subtitles | وقالت إنها لن تكون راضية حتى أنا ميت. |
She wouldn't say anything about all this. | Open Subtitles | وقالت إنها لن يحدث قول أي شيء عن هذا كله. |
She wouldn't let go till she got it. | Open Subtitles | وقالت إنها لن ندعها تفلت من أيدينا حتى انها حصلت عليه. |
She wouldn't let me help out at all. | Open Subtitles | وقالت إنها لن تسمح لي مساعدة على الإطلاق. |
She would never forgive herself if she hurt you. | Open Subtitles | وقالت إنها لن يغفر نفسها إذا كانت يضر بك. |
She will not escape us again. | Open Subtitles | وقالت إنها لن يهرب منا مرة أخرى. |
She's not going to judge Brenna for anything. | Open Subtitles | وقالت إنها لن نحكم برينا عن أي شيء. |
She'll never believe shit. | Open Subtitles | وقالت إنها لن نؤمن القرف. |
she would not revert to the various problems raised by the application of articles 20 to 24, and above all article 25, since the statements made on the subject were still fresh in everyone's mind. | UN | 58- وقالت إنها لن تتطرق ثانية إلى المشاكل الناشئة عن تطبيق المواد من 20 إلى 24، والمادة 25، بوجه خاص، لأن البيانات التي أُدليَ بها حول هذه المسائل لا تزال ماثلة في الأذهان. |