ويكيبيديا

    "وقتكَ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • your time
        
    • time for
        
    The man's not a serious player. He's wasting your time. Open Subtitles إنَّ هذا الرجل ليس بمنافسٍ جديَّ وهو يضيعُ وقتكَ
    You know when a kid at school has got something that you really want, and you spend all your time thinking about how to get that same thing for yourself, and you sit there, scratching your noggin, Open Subtitles أنت تعلم عندما يملك شخص بالمدرسة شيئاً تريده جداً و تقضي كل وقتكَ في التفكير بهذا الشيء كيف تأتي بشيءٍ مثله لنفسك
    One, you done all your time so far with kids, instead of real cons. Open Subtitles أولهما: أنك إلى الآن ضيعتَ وقتكَ مع الأطفال بدلاً من الحمقى الحقيقيين
    Well, taking into consideration his graciousness and your modesty... may we trouble you for a moment of your time to converse, sir? Open Subtitles بالأخذ في الاعتبار كرمه وتواضعكَ، هل لنا بأخذ دقيقة من وقتكَ لنتحدث، سيدي؟
    Until then, thank you for your time, Sheriff. Open Subtitles حتى ذلك الميعاد، شكراً على وقتكَ أيها المأمور.
    Look, if you're gonna do it, take your time, start slow. Open Subtitles إنظر, إن كنتَ ستقوم بها, فخذ وقتكَ وإبدأ ببطءٍ
    You can hold onto that. I appreciate your time. Open Subtitles يمكنكَ الإحتفاظُ بالطلب، أقدر لكَ وقتكَ.
    Well, I'm flattered, but you're wasting your time. Open Subtitles حسناً، أشعرُ بالإطراء، و لكنكَ تضيعُ وقتكَ.
    I'll give you $1,000 for ten minutes of your time. Open Subtitles سأُعطيكَ الف دولار لأجل 10 دقائق من وقتكَ
    Take your time, Mr. Ranger. This machine is equipped with landing gear. Open Subtitles خذ وقتكَ يا سيّدي الحارس هذه الآلة مزوّدة بأجهزة الهبوط
    I think what you're saying is that this isn't a casual matter for you, that the stakes are... pretty high and that before you "invest" your time in this, you want to be sure that I really can help you, all right? Open Subtitles أظنّك تقول أنه ليس أمراً اعتيادياً بالنسبة لك أن المخاطر عالية جداً وقبل أن تستثمر وقتكَ في العلاج
    You're convinced your patient is dying and you wanna waste your time with a sex fantasy? Open Subtitles أنتَ مقتنع بأنّ مريضك يموت وتريد تضييع وقتكَ على خيال جنسي؟
    All we need is a little bit of your time and some help with the smuggler that we're looking for, okay? Open Subtitles كل ما نحتاجهُ هوَ القليل من وقتكَ وبعض المساعدة معَ المهربين الذينَ نبحث عنهم ، حسناً؟
    You'll find me in the tavern in the lower town. Take your time. Open Subtitles ستجدني في الحانة في اسفل المدينة خذ وقتكَ في التفكير
    Listen, if you wanna spend your time selling poison to losers, that's your business; Open Subtitles أصغِ، إن أردت قضاء وقتكَ في بيع السم للخاسرين، فتلك شؤونك
    Cos at the station we asked you who you were spending your time with. Open Subtitles لأنّنا سألناكَ في المركز عمّن كنتَ تقضي وقتكَ معه
    So you bide your time,'cause my daughter is worth the wait. Open Subtitles لذلك قم بتقييم وقتكَ لأني ابنتي تستحق الانتظار
    Doubt it, but I'm in. Well, thank you. I know you prefer to spend your time Open Subtitles ـ أشكّ في ذلك، لكنّي موافق ـ حسناً، شكراً لكَ، علمتُ أنّك تفضّل إمضاء وقتكَ
    And then you gotta spend all your time hounding'em. Open Subtitles وبعد بأَنْك gotta يَصْرفُ كُلّ وقتكَ يُطاردُ ' em.
    So you're gonna be spending all your time at the nude beach now? Open Subtitles لذا أنت سَتَصْرفُ كُلّ وقتكَ في شاطئِ العراة الآن؟
    But I'm afraid that's all you'll have time for there. Open Subtitles و أخشى أن هذا سيكون كل مايشغل وقتكَ هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد