| I know it's a bad time for you, for all of us. | Open Subtitles | اعرف انه وقت سيء بالنسبة لك انه سيء بالنسبة لنا جميعاً |
| Hey, I sort of got the impression that this is a bad time. | Open Subtitles | مهلا، أنا من النوع حصلت على انطباع أن هذا هو وقت سيء. |
| Is this a bad time to ask about an E.T.A. on dinner? | Open Subtitles | أهذا وقت سيء للسؤال حول ما ستحضرينه للعشاء |
| Is it a bad time to tell I do not like football? | Open Subtitles | هل هذا وقت سيء لأقول أني لا أحب كرة القدم؟ |
| You wanna have some lunch or is this a bad time for you? | Open Subtitles | أريد ان اتناول بعض الغداء هل هذا وقت سيء بالنسبة لكِ؟ |
| It's kind of been going on since middle school and you just caught me at a bad time. | Open Subtitles | الأمير كالذهاب لمدرسة متوسطة وأنت للتو مَسكتَني في وقت سيء |
| So I guess this would be a bad time to ask him to sign an AFF. | Open Subtitles | إذا أظن أن هذا وقت سيء لأسأله التوقيع على م.أ.. |
| Is this a bad time to tell you your horse masterminded the whole thing? | Open Subtitles | هل هذا وقت سيء لأخبرك أن حصانك هو العقل المدبر لكل شيء؟ |
| Oh, I'm sorry if this is a bad time. | Open Subtitles | أوه، أنا آسف إن كان هذا وقت سيء |
| I'm afraid you come at a bad time, Detective. | Open Subtitles | أخشى أنك قد جئت في وقت, سيء أيها المحقق. |
| Okay, today I'm gonna go try to pick out a mattress for myself, but it's kind of a bad time, because I have to urinate really bad. | Open Subtitles | حسنا , اليوم سأذهب لمحاولة على اقتطاف فراش لنفسي , ولكن هذا النوع من وقت سيء , لاني اريد ان التبول سيئة حقا. |
| No! I'm listening. You called me a bad time. | Open Subtitles | لا, أنا لم أسمعك فقط أنت اتصلت بي في وقت سيء |
| Maybe it's a bad time, I can come by your office? | Open Subtitles | ربما حان وقت سيء , وأنا يمكن أن تأتي من قبل مكتبك ؟ |
| - This is a bad time to be a good guy. - Sweetie... they are. | Open Subtitles | هذا وقت سيء لتكوني جيدة فيه ما هذا , تدخل ؟ |
| Brian, I know this is a bad time for you. | Open Subtitles | براين .. انا اعلم أن هذا وقت سيء بالنسبة لك |
| Then I guess this is a bad time to give you the news. | Open Subtitles | إذن أعتقـد أن هـذا وقت سيء لإبلاغكم بالخبـر |
| It's never a bad time when you're with the Q man. Come on in. | Open Subtitles | لا يكون وقت سيء ابداً عندما تزورين السيد كيو, تفضلي |
| I know this is a bad time to bitch to the boss but, uh, I've been a csi Level 3 for nine months now. | Open Subtitles | أعرف أن هذا وقت سيء لأشتكي للرئيس لكن صار لي 9 أشهر كمحقق جرائم مستوى ثالث |
| Yeah, no, it sounds great. It's just bad timing. | Open Subtitles | أجل، يبدو رائعاً لكنه وقت سيء فحسب |
| JK, this is a bad time for a joke, but seriously, have you ever seen the movie Indecent Proposal? | Open Subtitles | مح، هذا وقت سيء للمزاح لكن حقًا هل رأيت فلم (Indecent Proposal) |
| No, but I feel like you're just seeing him at a time where he's not at his best. | Open Subtitles | لا أظن بأنه شخص سيء أنتِ فقط قابلته في وقت سيء بحياته |