ويكيبيديا

    "وقت طويل منذ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • a long time since
        
    • so long since
        
    • been a while since
        
    • too long since
        
    • ages since
        
    • been a long time
        
    • long time since we
        
    • forever since we
        
    • while since I've
        
    It's been a long time since I danced on any bar. Open Subtitles ولقد مضى وقت طويل منذ أنا رقصت على أي شريط.
    It's been a long time since you set that keg stand record. Open Subtitles ولقد مضى وقت طويل منذ قمت بتعيين أن برميل الوقوف قياسية.
    Well, it's been a long time since I read that textbook. Open Subtitles حسنا, لقد مر وقت طويل منذ ان قرأت هذا الكتاب
    I don't usually make contact with strangers, but it's been so long since I saw another living soul. Open Subtitles في العادة لا أحتك مع الغرباء كن مضى وقت طويل منذ أن رأيت روحاً عايشة أخرى
    Yeah, it's been a while since anybody took a photo of me. Open Subtitles نعم، ولكن هذا وقت طويل منذ شخص قد أخذ صورة لي.
    Well, it's been a long time since I've been to Paris. Open Subtitles حسناً لقد مضى وقت طويل منذ أن كنت ُفي باريس
    It's been a long time since we had that in common. Open Subtitles مرة وقت طويل منذ ان كان ذلك قاسم مشترك بيننا
    It's been a long time since I thought about that day. Open Subtitles لقد مضى وقت طويل منذ أن فكرت في ذلك اليوم
    It's been a long time since I've had a hot shower. Open Subtitles لقد مضى وقت طويل منذ أن حصلتُ على حمامٍ ساخن
    It's been a long time since we've seen strangers in these mountains. Open Subtitles لقد مضى علينا وقت طويل منذ رأينا غرباء في هذه الجبال
    It's been a long time since you've lit a barbecue, hasn't it? Open Subtitles لقد مضى وقت طويل منذ كنتَ قد أشعلت الشواء، أليس كذلك؟
    I don't know. Been a long time since I've dressed like this. Open Subtitles لا أعلم ، مضى وقت طويل منذ أن لبست فيها هكذا
    It's been a long time since I used that word. Open Subtitles لقد مر وقت طويل منذ أن استخدمت تلك الكلمة.
    It's been a long time since I stayed up all night talking. Open Subtitles مر وقت طويل منذ آخر مرة قضيت فيها طوال الليلة أتحدث
    It's been a long time since I stayed up all night talking. Open Subtitles مر وقت طويل منذ آخر مرة قضيت فيها طوال الليلة أتحدث
    It's been a long time since we were together. Open Subtitles لقد مر وقت طويل منذ أن كنا معاً
    Been a long time since I ate something that didn't come in a combo meal or a snack pack. Open Subtitles لقد مر وقت طويل منذ أن أكل شئ لا يأتي في شكل وجبات معلبة أو خفيفة
    It's been so long since I qualified for the Olympics. Open Subtitles لقد مر وقت طويل منذ أن خضت تصفيات الأولمبياد
    It's been a while since we've had a good bitch brawl. Open Subtitles لقد مضى وقت طويل منذ أن حدث شجار عاهرات جيد
    It's been too long since we have worked side by side. Open Subtitles لقد مضى وقت طويل منذ إن عملنا جنباً إلى جنب
    Look, I know it's been ages since we last talked, and God knows what you think of me, but I-I desperately need your help. Open Subtitles إسمعي ، أعلم أنه قد مر وقت طويل منذ آخر مرة تحدثنا فيها والله أعلم بما تعتقدينه فيَّ ولكني أحتاجُ إلى مساعدتك
    Well, it's been forever since we've had a date-night out, and so we made a little list of the six things that we love to do, but never get to do. Open Subtitles حسنا، مضى وقت طويل منذ خرجنًا في موعد سويًا، لذا قمنا بإعداد قائمة صغيرة لـ6 أشياء نحب عملها،
    I don't know, Zach, it's been a while since I've had to battle the God of Thunder! Open Subtitles لا أعلم زاك، لقد مر وقت طويل منذ أن كنت مضطراً لأن أقاتل إله الرعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد