JS 16 made recommendations which included the effectively and impartially investigation of all attacks on journalists. | UN | وقدمت الورقة المشتركة 16 توصيات شملت ضرورة إجراء تحقيقات فعالة ونزيهة في كافة الهجمات التي تستهدف الصحفيين(121). |
JS 12 made recommendations which included the amending the Revised Penal Code of 1930 on Abortion. | UN | وقدمت الورقة المشتركة 12 توصيات شملت تعديل القانون الجنائي المنقح لعام 1930 بشأن الإجهاض(149). |
JS 3 made recommendations which included prioritizing the full implementation of this Act. | UN | وقدمت الورقة المشتركة 3 توصيات، منها إيلاء أولوية للتنفيذ الكامل لهذا القانون(50). |
JS 2 made recommendations including the revision of the Public Order Act. | UN | وقدمت الورقة المشتركة 2 توصيات، منها تنقيح قانون النظام العام(70). |
joint Submission 1 (JS1) made similar observations. | UN | وقدمت الورقة المشتركة 1 ملاحظات مماثلة(8). |
JS 5 recommended inter alia the repealing of this Act. | UN | وقدمت الورقة المشتركة 5 جملة توصيات، منها إلغاء هذا القانون(74). |
JS 2 and Article 19 make recommendations which included the repealing of this legislation. | UN | وقدمت الورقة المشتركة 2 والمادة 19 توصيات، منها إلغاء هذا التشريع(76). |
51. JS 6 made recommendations including that Zambia increase its national budgetary expenditure for health from eleven to fifteen per cent, four per cent of which to be allocated to maternal health and five per cent to be allocated to new born and child care. | UN | 51- وقدمت الورقة المشتركة 6 توصيات، منها أن تزيد زامبيا الإنفاق على الصحة في ميزانيتها الوطنية من أحد عشر في المائة إلى خمسة عشر في المائة، مع تخصيص أربعة في المائة منها لصحة الأمومة وخمسة في المائة لرعاية المواليد والأطفال. |
JS 4 made recommendations which included the development and implementation of a national action plan to end indiscriminate deforestation. | UN | وقدمت الورقة المشتركة 4 توصيات، منها وضع وتنفيذ خطة عمل وطنية لإنهاء الإزالة العشوائية للغابات(129). |
26. joint Submission 17 (JS 17) made recommendations which included the passage and implementation of the Anti-Discrimination Act of 2010, as well as the repealing of the Anti-Vagrancy Law. | UN | 26- وقدمت الورقة المشتركة 17 توصيات شملت اعتماد وتنفيذ قانون مكافحة التمييز لعام 2010، فضلاً عن إلغاء قانون مكافحة التشرد(34). |
74. JS 11 made recommendations which included pursuing judicial reforms directed towards making the judiciary gender sensitive and accessible, both in terms of procedure and attitude. | UN | 74- وقدمت الورقة المشتركة 11 توصيات شملت متابعة الإصلاحات القضائية الرامية إلى جعل الجهاز القضائي مراعياً للنواحي الجنسانية ومتاحاً من حيث الإجراءات وأسلوب العمل(103). |
JS 1 made recommendations which included the adoption of legislation prohibiting discriminating on the basis of sexual and gender; and the provision of mechanism to protect the rights of same-sex spouses. | UN | وقدمت الورقة المشتركة 1 توصيات شملت اعتماد تشريعات تحظر التمييز على أساس نوع الجنس أو الميول الجنسية(114)؛ فضلاً عن توفير آليات لحماية الأزواج المثليين(115). |
JS 3 made recommendations which included allocating resources for strategies and the creation of incentives and quotas aimed at achieving equality between men and women. | UN | وقدمت الورقة المشتركة 3 توصيات تتضمن تخصيص موارد للاستراتيجيات وإنشاء حوافز وحصص بهدف تحقيق المساواة بين الرجل والمرأة(20). |
JS 2 made recommendations including the urgent construction of new prisons and reforming the prisons to be correctional and rehabilitative centres. | UN | وقدمت الورقة المشتركة 2 توصيات، منها المسارعة إلى إنشاء سجون جديدة وإصلاح السجون القائمة لتكون مراكز إصلاحية وتأهيلية(36). |
JS 4 made recommendations including the adoption and implementation of a holistic national action plan to respond to the situation of children living and working on the streets. | UN | وقدمت الورقة المشتركة 4 توصيات، منها اعتماد وتنفيذ خطة عمل وطنية شاملة لتحسين وضع الأطفال الذين يعيشون ويعملون في الشوارع(55). |
JS 6 made recommendations including strengthening the juvenile justice system by increasing the existing specialized child friendly courts and by making detention and custodial sentences initiatives of last resorts. | UN | وقدمت الورقة المشتركة 6 توصيات، منها تعزيز نظام قضاء الأحداث بزيادة المحاكم المتخصصة القائمة الخاصة بالأطفال، وبجعل الاحتجاز وعقوبة السجن الملجأ الأخير(58). |
JS 4 made recommendations including ensuring the development of adequate drainage and enforcement by local authorities of town planning regulations concerning the placement of bore holes and sewage outlets. | UN | وقدمت الورقة المشتركة 4 توصيات، منها ضمان إنشاء شبكة صرف مناسبة وإنفاذ السلطات المحلية للوائح تخطيط المدن فيما يتعلق بأماكن حفر الآبار ومخارج الصرف(87). |
JS 4 made recommendations, including providing teachers with competitive salaries and implementing better policy on teachers' study leave. | UN | وقدمت الورقة المشتركة 4 توصيات، منها دفع مرتبات جيدة للمدرسين وتنفيذ سياسة أفضل فيما يتعلق بالإجازة الدراسية للمدرسين(119). |
19. JS 1 made recommendations including the strengthening of laws and policies; the creation and availability of adequate shelters for victims; and the criminalization of rape in marriage. | UN | 19- وقدمت الورقة المشتركة 1 توصيات بما فيها تدعيم القوانين والسياسات، وإنشاء وتوفير ملاجئ ملائمة للضحايا، وتجريم الاغتصاب في إطار الزوجية(28). |
JS 3 made recommendations which included amending Article 23 of the Constitution; harmonizing customary law with the provisions of CEDAW; and training judges, lawyers and prosecutors on the provisions of CEDAW. | UN | وقدمت الورقة المشتركة 3 توصيات، منها تعديل المادة 23 من الدستور(23)؛ ومواءمة القانون العرفي مع أحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة(24)؛ وتدريب القضاة والمحامين والمحققين في مجال أحكام اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة(25). |