ويكيبيديا

    "وقدم العراق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Iraq made
        
    • Iraq provided
        
    • Iraq submitted
        
    • it made
        
    • Iraq has provided
        
    • Iraq presented
        
    • Iraq has filed
        
    • provided by Iraq
        
    • Iraq has submitted
        
    Iraq made comments with respect to each of the heads of loss set out at paragraph above and opposes the Claim. UN 532- وقدم العراق تعليقات على كل باب من أبواب الخسائر التي ذكرت في الفقرة 529 أعلاه، ويعترض على المطالبة.
    Iraq made recommendations. UN وقدم العراق توصيات في هذا الصدد.
    Iraq provided documents on the 1988 production but did not provide sufficient verifiable evidence on the status of its 1990 production. UN وقدم العراق وثائق بشأن إنتاج سنة ١٩٨٨ غير أنه لم يقدم أدلة كافية يمكن التحقق من صحتها بشأن حالة انتاجه في ١٩٩٠.
    Subsequently, Iraq provided some written clarifications. UN وقدم العراق فيما بعد بعض التوضيحات الخطية.
    Iraq submitted its replies to the statements of claim in June 1998. UN وقدم العراق في حزيران/يونيه 1998 ردوده على البيانات الواردة في المطالبات.
    Iraq submitted a response to each such claim. UN وقدم العراق رداً على كل مطالبة من هذه المطالبات.
    it made a recommendation. UN وقدم العراق توصية في هذا الصدد.
    Iraq has provided support to ensure the proper operation of the monitoring system. UN وقدم العراق الدعم لتأمين التشغيل السليم لنظام الرصد.
    Iraq made detailed observations as to the cause and extent of the damage to the buildings and their age at the time of the damage. UN 118- وقدم العراق ملاحظات مفصلة بشأن سبب ونطاق الأضرار التي لحقت بالمباني وعمرها وقت إصابتها بالضرر.
    Iraq made one recommendation. UN وقدم العراق توصية.
    Iraq made recommendations. UN وقدم العراق توصيات.
    Iraq made a recommendation. UN وقدم العراق توصية.
    Iraq made a recommendation. UN وقدم العراق توصية.
    Iraq provided written responses with respect to all of these claims, along with a request for oral proceedings. UN وقدم العراق ردوداً مكتوبة فيما يتعلق بهذه المطالبات جميعها، طالباً الشروع في إجراءات شفوية.
    Iraq provided written comments on 14 of the 16 claims. UN وقدم العراق تعليقات خطية على 14 مطالبة من المطالبات ال16.
    Iraq provided comments on all of these claims and the Panel has taken these comments into account in its review of the claims. UN وقدم العراق تعليقات على جميع هذه المطالبات وأخذ الفريق هذه التعليقات بعين الاعتبار عند استعراضه للمطالبات.
    Iraq submitted a detailed report of its current missile programmes relevant to surface-to-surface missiles with a range greater than 50 kilometres. UN وقدم العراق تقريرا تفصيليا عن برامجـــه الحاليــة للقذائف فيما يتعلق بقذائف سطح - سطح التي يتجاوز مداها ٥٠ كيلومترا.
    Iraq submitted a detailed report on current missile programmes relevant to surface-to-surface missiles with a range greater than 50 kilometres. UN وقدم العراق تقريرا تفصيليا عن برامجه الحالية للقذائف مما يتصل بالقذائف سطح - سطح التي يتجاوز مداها ٥٠ كيلومترا.
    Iraq submitted a request that Iraqi Airways be authorized to make special flights to carry approximately 2,000 pilgrims to Makkah. UN وقدم العراق طلبا للسماح لشركة الخطوط الجوية العراقية لتسيير رحلات خاصة لنقل الحجاج من بغداد إلى مكة المكرمة وبما يؤمن نقل حوالي ٠٠٠ ٢ حاج.
    it made a recommendation. UN وقدم العراق توصية.
    Iraq has provided final declarations on these programmes. UN وقدم العراق إعلانات نهائية بشأن هذه البرامج.
    Iraq presented false figures on the quantity of destroyed imported missile components and other items. UN وقدم العراق أرقاما زائفة عن نوعية عناصر القذائف واﻷصناف اﻷخرى المستوردة التي دمرت.
    Iraq has filed specific comments on, legal analyses of, and evidence pertaining to the claimed losses. UN وقدم العراق تعليقات محددة بشأن الخسائر المطالب بالتعويض عنها وتحليلاً قانونياً لها وأدلة مرتبطة بها.
    Site plans and organizational charts requested during previous inspections but not received were provided by Iraq during the inspection. UN وقدم العراق خلال هذا التفتيش، مخططات المواقع والخرائط التنظيمية التي طلبت خلال عمليات التفتيش السابقة ولم يتم تلقيها.
    Iraq has submitted its national report in accordance with its obligations under Security Council resolution 1540 (2004). UN وقدم العراق تقريره الوطني وفقا لالتزاماته الواردة في قرار مجلس الأمن 1540 (2004).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد