ويكيبيديا

    "وقد أجرى المجلس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Board performed
        
    • the Board conducted
        
    • the Board undertook
        
    • the Board has conducted
        
    the Board performed a general controls review of the information technology environment at the UNFPA head office and the Procurement Services Branch. UN وقد أجرى المجلس استعراضا عاما للضوابط المنظِّمة لبيئة تكنولوجيا المعلومات في المكتب الرئيسي لصندوق السكان وفرع خدمات المشتريات.
    the Board performed an analysis of the audit reports of those projects to compile statistics and to assess the appropriateness of audit conclusions reached by project auditors. UN وقد أجرى المجلس تحليلاً لتقارير مراجعة الحسابات المتعلقة بهذه المشاريع بقصد تجميع الإحصاءات وتقييم مدى مناسبة استنتاجات مراجعة الحسابات التي توصل إليها مراجعو حسابات مشاريع التنفيذ الوطني.
    20. the Board performed an analysis of the financial position of UNU as at 31 December 2007. UN 20 - وقد أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للجامعة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007.
    the Board conducted its examination in accordance with article VII of the Financial Regulations of the United Nations and the annex thereto, as well as the International Standards on Auditing. UN وقد أجرى المجلس دراسته طبقا للمادة السابعة من النظام المالي للأمم المتحدة ومرفقه، وللمعايير الدولية لمراجعة الحسابات.
    the Board conducted the first midyear review of the senior managers' compacts in 2014 and provided feedback to the senior managers. UN وقد أجرى المجلس الاستعراض نصف السنوي الأول لاتفاقات كبار المديرين في عام 2014، وقدم تعقيبات إلى كبار المديرين.
    the Board undertook a general review of financial systems and internal controls and a test examination of the accounting records and other supporting evidence to the extent that it considered necessary to form an opinion on the financial statements. UN وقد أجرى المجلس استعراضا عاما للنظم المالية والضوابط الداخلية وفحصا مع التجربة للسجلات المحاسبية وغير ذلك من الأدلة المؤيدة بالقدر الذي اعتبره المجلس ضروريا لتكوين رأي عن البيانات المالية.
    the Board has conducted a study on the matter and agreed that the implications of the possible inclusion of CCS might be considered from different perspectives, as summarized in table 9. UN 2- وقد أجرى المجلس دراسة بشأن هذه المسألة ووافق على أنه يمكن النظر من زوايا مختلفة في الآثار المترتبة على احتمال إدراج احتجاز ثاني أكسيد الكربون وتخزينه، على النحو الموجز في الجدول 9.
    the Board performed tests on a sample of new appointments to ensure that reference checks were performed properly. UN وقد أجرى المجلس اختبارات على عينة من التعيينات الجديدة للتأكد من أن التحقق من المصادر المرجعية للمعلومات قد أُجري على الوجه الصحيح.
    the Board performed an analysis of UNDP's financial position as at 31 December 2003. UN وقد أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للبرنامج الإنمائي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    244. the Board performed a review of a sample of trips undertaken in 2003 and noted that in many instances travel claims were submitted late, between 30 and 90 days after completion of travel. UN 244 - وقد أجرى المجلس استعراضا لعينة من الرحلات في عام 2003، ولاحظ أن مطالبات السفر كانت تقدم في كثير من الحالات متأخرة بمعدل 30 إلى 90 يوما بعد انتهاء السفر.
    the Board performed a high-level treasury review of UNDP's treasury function and made a number of recommendations to address key operational risks and controls in line with best practice. UN وقد أجرى المجلس استعراضا رفيع المستوى لوظيفة الخزانة التي يؤديها البرنامج الإنمائي، وقدم عددا من التوصيات لمعالجة المخاطر التشغيلية الرئيسية وتطبيق الضوابط التي تتفق مع أفضل الممارسات.
    15. the Board performed an analysis of the University's financial position as at 31 December 2003. UN 15 - وقد أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للجامعة حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2003.
    30. the Board performed an analysis of the support costs and fees and project expenditure to calculate the average cost recovery margin over the most recent bienniums. UN 30 - وقد أجرى المجلس تحليلا لتكاليف ورسوم الدعم ونفقات المشاريع بقصد حساب متوسط هامش استرداد التكاليف خلال فترات السنتين الأخيرة.
    the Board performed an analytical review of the UNIFEM account balances for the biennium ended 31 December 2007 and noted that the balances included an amount of $2,738,837 as a receivable. UN وقد أجرى المجلس استعراضا تحليليا لأرصدة حسابات الصندوق عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، وأشار إلى أن الأرصدة ضمت مبلغا قدره 837 738 2 دولارا كمبلغ مستحق القبض.
    16. the Board performed an analysis of the University's financial position as at 31 December 2005. The key financial figures of UNU funds for the bienniums 2002-2003 and 2004-2005 are set out in table 1. UN 16 - وقد أجرى المجلس تحليلا للمركز المالي للجامعة حتى 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005 وترد الأرقام المالية الرئيسية لصناديـــق جامعـــة الأمم المتحدة لفترتي السنتين 2002-2003 و 2004-2005 في الجدول 1.
    152. the Board performed an analysis of the total debit (due to UNDP) and credit (due by UNDP) balances (see figs. 4 and 5 below). UN 152- وقد أجرى المجلس تحليلا لمجموع الأرصدة المدينة (المستحقة للبرنامج الإنمائي) والأرصدة الدائنة (المستحقة على البرنامج الإنمائي) (انظر الشكلين 4 و 5 أدناه).
    185. the Board performed an assessment of all country offices visited and noted that they either did not have a documented country office-specific business continuity plan or disaster recovery plan or had inadequate plans that were not in line with best practice. UN 185 - وقد أجرى المجلس تقييما لجميع المكاتب القطرية التي تمت زيارتها ولاحظ أن المكاتب القطرية إما أنه لم يكن لديها خطة للاستمرار في العمل أو خطة للإنعاش بعد الكوارث، موثّقة ومُحددة لمكاتب قطرية معينة، أو أن ما لديها منهما غير كاف ولا تتفق مع أفضل الممارسات.
    the Board conducted an information system audit of the general controls in the information technology environment surrounding Atlas at UNDP headquarters in New York. UN وقد أجرى المجلس مراجعة من منظور نظام المعلومات للضوابط العامة المعمول بها في بيئة تكنولوجيا المعلومات المحيطة بنظام أطلس في مقر البرنامج الإنمائي في نيويورك.
    27. the Board conducted a review of the value engineering programme. UN 27 - وقد أجرى المجلس استعراضا لبرنامج هندسة القيمة.
    the Board conducted an information systems audit of the general controls in the information technology environment surrounding Atlas at UNDP headquarters in New York. UN وقد أجرى المجلس مراجعة، باستعمال نظم المعلومات، للضوابط العامة المعمول بها في بيئة تكنولوجيا المعلومات المحيطة بنظام أطلس في مقر البرنامج الإنمائي في نيويورك.
    the Board undertook a review at UNFICYP, UNMEE and UNMIBH to determine the extent to which the privileges and immunities of the United Nations were respected. UN وقد أجرى المجلس استعراضا في قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص، وبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا، وبعثة الأمم المتحدة في البوسنة والهرسك، لتحديد مدى التقيد بامتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها.
    the Board has conducted a preliminary review of the general presentation and disclosure in the financial statements for the year ended 31 December 2003. UN وقد أجرى المجلس استعراضا أوليا للمعلومات المعروضة والمكشوفة في البيانات المالية عن السنة المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد