ويكيبيديا

    "وقد أنشئ صندوق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Fund was established
        
    • fund has been established
        
    • fund had been created
        
    • fund had been established
        
    • fund has been set up
        
    The Bonn Fund was established to finance events held in Germany. UN وقد أنشئ صندوق بون لتمويل المناسبات التي تُعقد في ألمانيا.
    The Bonn Fund was established to finance events held in Germany. UN وقد أنشئ صندوق بون لتمويل المناسبات التي تُنظم في ألمانيا.
    The Bonn Fund was established to finance events held in Germany. UN وقد أنشئ صندوق بون لتمويل مناسبات تُعقد في ألمانيا.
    An Emergency Relief fund has been established for voluntary contributions. UN وقد أنشئ صندوق إغاثة في حالات الطوارئ، لتلقي التبرعات.
    116. A trust fund has been established for the receipt of these and any other future voluntary contributions. UN 116 - وقد أنشئ صندوق استئماني لتلقي هذه التبرعات وأي تبرعات أخرى يتطوع بها في المستقبل.
    In order to account for replenishment of strategic deployment stocks, a separate revolving fund has been established where all such transactions are recorded. UN وقد أنشئ صندوق دائر منفصل لتحمل تكلفة تجديد المخزون حيث يتم تسجيل جميع المعاملات من هذا النوع.
    A trust fund had been created for that purpose in the Office of the High Representative, but in recent years had failed to generate the necessary resources. UN وقد أنشئ صندوق استئماني لهذا الغرض في مكتب الممثل السامي، ولكنه عجز في السنوات الأخيرة عن توفير الموارد اللازمة.
    The Women Enterprise fund had been established in 2007 with a view to women's economic empowerment. UN وقد أنشئ صندوق مشاريع المرأة في عام 2007 بهدف تمكين المرأة اقتصادياً.
    The Endowment Fund was established to record transactions relating to the funds contributed by donors, governmental as well as non-governmental organizations. UN وقد أنشئ صندوق الهبات لتسجيل المعاملات المتصلة بالأموال التي يسهم بها المانحون والمنظمات الحكومية وغير الحكومية.
    The Endowment Fund was established to record transactions relating to the funds contributed by donors, governmental as well as non-governmental organizations. UN وقد أنشئ صندوق الهبات لتسجيل المعاملات المتصلة بالأموال التي يسهم بها المانحون والمنظمات الحكومية وغير الحكومية.
    The Endowment Fund was established to record transactions relating to the funds contributed by donors, governmental as well as non-governmental organizations. UN وقد أنشئ صندوق الهبات لتسجيل المعاملات المتصلة باﻷموال التي يسهم بها المانحون والمنظمات الحكومية وغير الحكومية.
    The Learning Initiatives Fund was established to support initiatives contributing to the development of a more results—oriented, accessible, relevant and accountable learning system. UN وقد أنشئ صندوق مبادرات التعلّم لدعم المبادرات التي تسهم في وضع نظام تعليمي أكثر فعالية ويسراً وملاءمة وقابلاً للمساءلة.
    The Prototype Carbon Fund was established in 1999, as a public-private partnership supported by Governments and the private sector. UN وقد أنشئ صندوق الكربون الأولي في عام 1999 كشراكة بين القطاعين العام والخاص بدعم من الحكومات والقطاع الخاص.
    The Endowment Fund was established in the early 1970s as a capital fund from the $100 million pledged contribution of the Government of Japan. UN وقد أنشئ صندوق الهبات في أوائل السبعينات كصندوق رأسمالي من التبرع المعلن من حكومة اليابان بمبلغ 100 مليون دولار.
    A trust fund has been established to receive the contribution from the Government of Iraq. UN وقد أنشئ صندوق استئماني لتلقي المساهمة من حكومة العراق.
    The Elderly fund has been established under the Act to support its implementation. UN وقد أنشئ صندوق المسنين بموجب القانون لدعم تنفيذه.
    A trust fund has been established at the United Nations Secretariat in New York for receiving voluntary contributions from Governments and other institutions. UN وقد أنشئ صندوق استئماني باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة في نيويورك لتلقي تبرعات الحكومات وغيرها من المؤسسات.
    In order to account for replenishment of strategic deployment stocks, a separate revolving fund has been established, where all such transactions are recorded. UN وقد أنشئ صندوق دائر منفصل لتحمل تكلفة تجديد المخزون حيث يتم تسجيل جميع المعاملات من هذا النوع.
    In order to account for replenishment of strategic deployment stocks, a separate revolving fund has been established, where all such transactions are recorded. UN وقد أنشئ صندوق دائر منفصل لتحمل تكلفة تجديد المخزون حيث يتم تسجيل جميع المعاملات من هذا النوع.
    In order to account for replenishment of strategic deployment stocks, a separate revolving fund has been established, where all such transactions are recorded. UN وقد أنشئ صندوق دائر منفصل لتحمل تكلفة تجديد المخزون حيث يتم تسجيل جميع المعاملات من هذا النوع.
    The Education for All - Fast Track Initiative (a partnership of developing countries and donors to help low-income countries achieve the Millennium Development Goal of universal primary education by 2015) would support all countries in the transition and an emergency fund had been created to support emergency disaster relief targeted for education. UN ويمكن " لمبادرة المسار السريع لتوفير التعليم للجميع " () (وهي شراكة بين البلدان النامية والجهات المانحة لمساعدة البلدان النامية المنخفضة الدخل على تحقيق الهدف الإنمائي للألفية المتمثل في تحقيق تعميم التعليم الابتدائي بحلول عام 2015) أن تدعم جميع البلدان في المرحلة الانتقالية، وقد أنشئ صندوق طوارئ لدعم عمليات الإغاثة الخاصة بالتعليم في حالات الكوارث الطارئة.
    A social fund had been established with a special focus on violence, and mining companies had contributed some 500 million soles to it. UN وقد أنشئ صندوق اجتماعي يركز بوجه خاص على مكافحة العنف وقد أسهمت فيه شركات التعدين بنحو 500 مليون سول.
    A peace fund has been set up to give financial support to the actions undertaken by this mechanism. UN وقد أنشئ صندوق السلم لتقديم الدعم المالي لﻷعمال التي تقوم بها هذه اﻵلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد