ويكيبيديا

    "وقد اجتمعنا في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • having met in
        
    • having assembled at
        
    • meeting in
        
    • gathered in
        
    • having met at
        
    • gathered here in
        
    • having met on
        
    • have gathered at
        
    • having assembled in
        
    We, the Ministers of Landlocked Developing Countries, having met in São Paulo on the occasion of UNCTAD XI, UN نحن، وزراء البلدان النامية غير الساحلية، وقد اجتمعنا في ساو باولو بمناسبة انعقاد الأونكتاد الحادي عشر،
    We, the Ministers of Landlocked Developing Countries, having met in São Paulo on the occasion of UNCTAD XI, UN نحن، وزراء البلدان النامية غير الساحلية، وقد اجتمعنا في ساو باولو بمناسبة انعقاد الأونكتاد الحادي عشر،
    having assembled at the twentieth special session of the General Assembly to consider enhanced action to tackle it in a spirit of trust and cooperation, UN ، وقد اجتمعنا في دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين من أجل النظر في اتخاذ تدابير أشد لمعالجة تلك المشكلة بروح من الثقة والتعاون،
    having assembled at the twentieth special session of the General Assembly to consider enhanced action to tackle it in a spirit of trust and cooperation, UN ، وقد اجتمعنا في دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين من أجل النظر في اتخاذ تدابير أشد لمعالجة تلك المشكلة بروح من الثقة والتعاون،
    meeting in Havana, the representatives of 80 Cuban civil society organizations and international organizations based in Cuba, UN نحن، ممثلي 80 منظمة من منظمات المجتمع المدني الكوبي والمنظمات الدولية التي تتخذ من كوبا مقراً لها، وقد اجتمعنا في هافانا،
    gathered in Baku on 10 and 11 June 2008 to discuss the issues of intercultural and inter-religious dialogue in the era of globalization, UN وقد اجتمعنا في باكو يومي 10 و 11 حزيران/يونيه 2008 لبحث المسائل المتعلقة بالحوار بين الثقافات والأديان في عصر العولمة،
    We the Ministers, having met at United Nations Headquarters in New York, UN نحن الوزراء، وقد اجتمعنا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك،
    We, the Ministers of Trade of the landlocked developing countries, having met in Doha during the UNCTAD XIII Conference, UN نحن وزراء تجارة البلدان النامية غير الساحلية، وقد اجتمعنا في الدوحة خلال المؤتمر الثالث عشر للأونكتاد،
    having met in Bridgetown, Barbados from 25 April to 6 May 1994, UN وقد اجتمعنا في بريدجتاون، بربادوس، في الفترة من ٢١ نيسان/أبريل الى ٦ أيار/مايو ١٩٩٤،
    We, the National Red Cross and Red Crescent Societies of the Europe region, having met in Istanbul, Turkey from 20 to 24 May 2007 at our 7th European Regional Conference, UN نحن، جمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر الوطنية لمنطقة أوروبا، وقد اجتمعنا في اسطنبول، تركيا، في الفترة من 20 إلى 24 أيار/مايو 2007 في مؤتمرنا الإقليمي الأوروبي السابع،
    1. We, the States participating in the United Nations Conference on the Illicit Trade in Small Arms and Light Weapons in All Its Aspects, having met in New York from 9 to 20 July 2001, UN 1 - نحن، الدول المشاركة في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه، وقد اجتمعنا في نيويورك في الفترة من 9 إلى 20 تموز/يوليه 2001،
    having met in Almaty at a time of profound changes which are taking place in Asia and the world to set up our vision of security in Asia and enhance our capabilities for co-operation on issues of common concern for our peoples; UN وقد اجتمعنا في آلماتي في وقت تجري فيه تغيرات عميقة في آسيا وفي العالم لكي نعرض نظرتنا إلى الأمن في آسيا، ونعزز قدراتنا على التعاون بشأن القضايا ذات الاهتمام المشترك لشعوبنا؛
    having met in Beijing from 16 to 20 October 2006 at the second session of the Intergovernmental Review Meeting on the Implementation of the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities, UN وقد اجتمعنا في بيجين من 16 إلى 20 تشرين الأول/أكتوبر 2006 في الدورة الثانية للاجتماع الحكومي الدولي لاستعراض تنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية،
    having assembled at the Tenth United Nations Congress on the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders in Vienna from 10 to 17 April 2000 to decide to take more effective concerted action, in a spirit of cooperation, to combat the world crime problem, UN وقد اجتمعنا في مؤتمر الأمم المتحدة العاشر لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، المنعقد في فيينا من 10 إلى 17 نيسان/أبريل 2000، لكي نقرر اتخاذ تدابير منسقة أكثر فاعلية، بروح من التعاون، لمكافحة مشكلة الجريمة العالمية،
    and having assembled at the twentieth special session of the General Assembly to consider enhanced action to tackle it in a spirit of trust and cooperation, UN إذ يساورنا القلق إزاء خطورة مشكلة المخدرات التي يواجهها العالم)١(، وقد اجتمعنا في دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين من أجل النظر في اتخاذ إجراءات أشد لمعالجة تلك المشكلة بروح من الثقة والتعاون،
    having assembled at the twentieth special session of the General Assembly to consider enhanced action to tackle it in a spirit of trust and cooperation, UN إذ يساورنا القلق إزاء خطورة مشكلة المخدرات التي يواجهها العالم)٢(، وقد اجتمعنا في دورة الجمعية العامة الاستثنائية العشرين من أجل النظر في اتخاذ تدابير أشد لمعالجة تلك المشكلة بروح من الثقة والتعاون،
    We, the Heads of State or Government of Landlocked Developing Countries, meeting in Havana, Cuba, on 14th September 2006 on the margins of the XIV Summit of the Non-Aligned Movement (NAM), UN نحن، رؤساء دول أو حكومات البلدان النامية غير الساحلية، وقد اجتمعنا في هافانا، كوبا، في 14 أيلول/سبتمبر 2006 على هامش مؤتمر القمة الرابع عشر لحركة عدم الإنحياز،
    We, the Heads of State and Government of the Alliance of Small Island States, meeting in Apia, this first day of September 2014, during the third International Conference of Small Island Developing States, UN نحن، رؤساء دول وحكومات تحالف الدول الجزرية الصغيرة، وقد اجتمعنا في آبيا في هذا اليوم، الأول من أيلول/سبتمبر 2014، خلال المؤتمر الدولي الثالث المعني بالدول الجزرية الصغيرة النامية،
    We, the high representatives of States Parties to the Anti-Personnel Mine Ban Convention, gathered in Cartagena, reaffirm our commitment to ending the suffering caused by anti-personnel mines and achieving a world free of mines. UN نحن، الممثلين السامين للدول الأطراف في اتفاقية حظر الألغام المضادة للأفراد، وقد اجتمعنا في كرتاخينا، تجدد التزامنا بإنهاء المعاناة التي تتسبب فيها الألغام المضادة للأفراد وبتحقيق هدف عالم خال من الألغام.
    We, the member States of the United Nations Conference on Trade and Development, gathered in São Paulo, Brazil, between 13 and 18 June 2004, for the eleventh session of the Conference, agree on the following Declaration: UN نحن الدول الأعضاء في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، وقد اجتمعنا في ساو باولو بالبرازيل في الفترة من 13 إلى 18 حزيران/يونيه 2004 في الدورة الحادية عشرة للمؤتمر، نتفق على الإعلان التالي:
    We the Ministers, having met at United Nations Headquarters in New York, UN نحن الوزراء، وقد اجتمعنا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك،
    " gathered here in Vienna from 24 to 25 November 2011 in order to reiterate our commitment to the sustainable industrial development of the economies of the LDCs, UN " وقد اجتمعنا في فيينا يومي 24 و25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 من أجل أن نؤكّد مجدّداً التزامنا بتحقيق التنمية الصناعية المستدامة لاقتصادات أقل البلدان نمواً؛
    We, the plenipotentiary representatives of the small indigenous peoples of the North, Siberia and Far East of the Russian Federation, having met on 19 March 1999 in Moscow, Russian Federation, UN نحن، الممثلين المفوضين للشعوب الأصلية الصغيرة في الشمال وسيبيريا والشرق الأقصى بالاتحاد الروسي، وقد اجتمعنا في 19 آذار/مارس 1999، في موسكو، بالاتحاد الروسي،
    1. We, Heads of State and Government, have gathered at United Nations Headquarters in New York from 14 to 16 September 2005. UN 1 - نحن، رؤساء الدول والحكومات، وقد اجتمعنا في مقر الأمم المتحدة في نيويورك في الفترة من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005.
    having assembled in Seoul, Republic of Korea, from 29 June to 2 July 2011, UN وقد اجتمعنا في سيول، جمهورية كوريا، في الفترة من 29 حزيران/يونيه إلى 2 تموز/ يوليه 2011،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد