ويكيبيديا

    "وقد اجتمعوا في الفترة من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • having met from
        
    having met from 28 to 30 May 2013, in Quito, to consider the challenges and opportunities in the process of decolonization in today's world, UN وقد اجتمعوا في الفترة من 28 إلى 30 أيار/مايو 2013 في كيتو للنظر في التحديات والفرص المصاحبة لعملية إنهاء الاستعمار في عالم اليوم،
    having met from 12 to 14 May 2009 in Frigate Bay, Saint Christopher and Nevis, to consider the challenges and opportunities in the process of decolonization in today's world, UN وقد اجتمعوا في الفترة من 12 إلى 14 أيار/مايو 2009 في فريغيت باي، سانت كريستوفر ونيفيس، للنظر في التحديات والفرص القائمة في عملية إنهاء الاستعمار في عالم اليوم،
    having met from 28 to 30 November 2006 in Yanuca, Fiji, for the purpose of reviewing priorities for action in the implementation of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, UN وقد اجتمعوا في الفترة من 28 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 في يانوكا، فيجي، بغرض استعراض أولويات العمل في تنفيذ العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار،
    having met from 22 to 24 May 2007 in Saint George's, Grenada, for the purpose of reviewing next steps in the implementation of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, UN وقد اجتمعوا في الفترة من 22 إلى 24 أيار/مايو 2007 في سان جورج، غرينادا، بغرض استعراض الخطوات التالية لتنفيذ العقد الدولي الثاني من أجل القضاء على الاستعمار،
    having met from 14 to 16 May 2008 in Bandung, Indonesia, for the purpose of determining priorities for the remainder of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, UN وقد اجتمعوا في الفترة من 14 إلى 16 أيار/مايو 2008 في باندونغ، إندونيسيا، بغرض تحديد الأولويات للفترة المتبقية من العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار،
    having met from 16 to 18 June 1998 at Nadi for the purpose of assessing the situation in the Non-Self-Governing Territories, particularly their political evolution towards self-determination by the year 2000, UN وقد اجتمعوا في الفترة من ١٦ إلى ١٨ حزيران/يونيه ١٩٩٨ فــي نادي لغــرض تقييم الحالة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، لا سيما تطورها السياسي نحو تقرير المصير بحلول عام ٢٠٠٠،
    having met from 12 to 14 June 1996 at Port Moresby for the purpose of assessing the situation in the Non-Self-Governing Territories particularly their political evolution towards self-determination by the year 2000, UN وقد اجتمعوا في الفترة من ١٢ إلى ١٤ حزيران/يونيه ١٩٩٦ في بورت مورسبي من أجل تقييم الحالة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، ولا سيما تطورها السياسي نحو تقرير المصير بحلول عام ٢٠٠٠،
    having met from 18 to 20 May 2010 in Nouméa, New Caledonia, to assess the decolonization process in today's world, UN وقد اجتمعوا في الفترة من 18 إلى 20 أيار/مايو 2010 في نوميا في كاليدونيا الجديدة، لتقييم عملية إنهاء الاستعمار في عالم اليوم،
    having met from 17 to 19 May 2005 in Canouan, Saint Vincent and the Grenadines, for the purpose of carrying out a midterm review of the progress achieved in the implementation of the plan of action of the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, UN وقد اجتمعوا في الفترة من 17 إلى 19 أيار/مايو 2005 في كانوان، سانت فنسنت وجزر غرينادين، بغرض إجراء استعراض لمنتصف المدة للتقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل العقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار،
    having met from 31 May to 2 June 2011 in Kingstown, to assess goals and expected accomplishments of the Third International Decade for the Eradication of Colonialism, UN وقد اجتمعوا في الفترة من 31 أيار/مايو إلى 2 حزيران/يونيه 2011 في كينغستون لتقييم أهداف العقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار وإنجازاته المتوقعة،
    having met from 30 May to 1 June 2011 in Quito, to assess current realities and prospects of the Third International Decade for the Eradication of Colonialism, UN وقد اجتمعوا في الفترة من 30 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012 في كيتو لتقييم الواقع الراهن للعقد الدولي الثالث للقضاء على الاستعمار وآفاقه،
    having met from 25 to 27 May 1999 at Castries for the purpose of assessing the situation in the Non-Self-Governing Territories, and, in particular, the review of the pressing questions relating to the work programme of the Special Committee for the year 2000 and beyond, UN وقد اجتمعوا في الفترة من 25 الى 27 أيار/مايو 1999 في كاستريس بغرض تقييم الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وبخاصة استعراض المسائل الملحة المتصلة ببرنامج عمل اللجنة الخاصة لعام 2000 وما بعده،
    having met from 16 to 18 May 2000 at Majuro, Marshall Islands, for the purpose of assessing the situation in the Non-Self-Governing Territories, and, in particular, the review of the pressing questions relating to the work programme of the Special Committee for the year 2000 and beyond, UN وقد اجتمعوا في الفترة من 16 إلى 18 أيار/مايو 2000 في ماجورو، جزر مارشال، بغرض تقييم الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وبخاصة استعراض المسائل الملحة المتصلة ببرنامج عمل اللجنة الخاصة لعام 2000 وما بعده،
    having met from 25 to 27 May 1999 at Castries for the purpose of assessing the situation in the Non-Self-Governing Territories, and, in particular, the review of the pressing questions relating to the work programme of the Special Committee for the year 2000 and beyond, UN وقد اجتمعوا في الفترة من ٢٥ الى ٢٧ أيار/ مايو ١٩٩٩ في كاستريس بغرض تقييم الحالة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وبخاصة استعراض المسائل الملحة المتصلة ببرنامج عمل اللجنة الخاصة لعام ٢٠٠٠ وما بعده،
    having met from 14 to 16 May 2002 at Nadi, Fiji, for the purpose of assessing the situation in the Non-Self-Governing Territories, and, in particular, the review of the pressing questions relating to the work programme of the Special Committee for the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, UN وقد اجتمعوا في الفترة من 14 إلى 16 أيار/مايو 2002 في نادي، فيجي، لغرض تقييم الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي لا سيما استعراض المسائل الملحة المتعلقة ببرنامج عمل اللجنة الخاصة للعقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار،
    having met from 16 to 18 May 2000 at Majuro, Marshall Islands, for the purpose of assessing the situation in the Non-Self-Governing Territories, and, in particular, the review of the pressing questions relating to the work programme of the Special Committee for the year 2000 and beyond, UN وقد اجتمعوا في الفترة من 16 إلى 18 أيار/مايو 2000 في ماجورو، جزر مارشال، بغرض تقييم الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وبخاصة استعراض المسائل الملحة المتصلة ببرنامج عمل اللجنة الخاصة لعام 2000 وما بعده،
    having met from 23 to 25 May 2001 at Havana, for the purpose of assessing the situation in the Non-Self-Governing Territories, and, in particular, the review of the pressing questions relating to the work programme of the Special Committee for the Second Decade for the Eradication of Colonialism, UN وقد اجتمعوا في الفترة من 23 إلى 25 أيار/مايو 2001 في هافانا، كوبا، بغرض تقييم الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، وبخاصة استعراض المسائل الملحة المتصلة ببرنامج عمل اللجنة الخاصة للعقد الثاني للقضاء على الاستعمار،
    having met from 14 to 16 May 2002 at Nadi, Fiji, for the purpose of assessing the situation in the Non-Self-Governing Territories, and, in particular, the review of the pressing questions relating to the work programme of the Special Committee for the Second International Decade for the Eradication of Colonialism, UN وقد اجتمعوا في الفترة من 14 إلى 16 أيار/مايو 2002 في نادي، فيجي، لغرض تقييم الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي لا سيما استعراض المسائل الملحة المتعلقة ببرنامج عمل اللجنة الخاصة للعقد الدولي الثاني للقضاء على الاستعمار،
    having met from 18 to 20 May 2004 at Madang, Papua New Guinea, for the purpose of assessing the situation in the Non-Self-Governing Territories, with particular emphasis on the Pacific region and the constitutional evolution of those Territories towards self-determination, in order to facilitate the development by the Special Committee of a constructive programme of work on a case-by-case basis for the Non-Self-Governing Territories, UN وقد اجتمعوا في الفترة من 18 إلى 20 أيار/مايو 2004 في مادانغ، بابوا غينيا الجديدة، بغرض تقييم الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، مع التركيز خاصة على منطقة المحيط الهادئ والتطور الدستوري لتلك الأقاليم نحو تقرير المصير، بما ييسر للجنة الخاصة وضع برنامج عمل بنَّاء من أجل الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي يتناول كل حالة على حدة.
    having met from 20 to 22 May 2003 at The Valley, Anguilla, for the purpose of assessing the situation in the Non-Self-Governing Territories, with particular emphasis on the Caribbean region and Bermuda and the constitutional evolution of those Territories towards self-determination, in order to facilitate the development by the Special Committee of a constructive programme of work on a case-by-case basis for the Non-Self-Governing Territories, UN وقد اجتمعوا في الفترة من 20 إلى 22 أيار/مايو 2003 في فالي بأنغيلا، بغرض تقييم الحالة في الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي، مع التركيز بشكل خاص على منطقة البحر الكاريبي وبرمودا والتطور الدستوري الذي شهدته تلك الأقاليم باتجاه تحقيق الحكم الذاتي، بما ييسر للجنة الخاصة وضع برنامج عمل بنَّاء من أجل الأقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي يتناول كل حالة على حدة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد