The Committee may wish to take note of the information provided in the note and consider any further action. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة في المذكرة وأن تنظر في اتخاذ أية إجراءات أخرى. |
The Committee may wish to consider the draft workplans and adopt them with any amendments that it deems appropriate. | UN | وقد تود اللجنة أن تنظر في مشاريع خطط العمل وفي اعتمادها مع ما تراه ضرورياً من التعديلات. |
The Committee may wish to take note of the information provided in the note and consider the possible action listed therein. | UN | وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بالمعلومات المقدمة في تلك المذكرة وأن تنظر في الإجراء المقترح المدرج في المذكرة. |
the Commission may wish to take note of the report. | UN | وقد تود اللجنة الإحصائية أن تحيط علماً بهذا التقرير. |
the Commission may wish to consider the following proposals: | UN | وقد تود اللجنة أن تنظر في المقترحات التالية: |
The Committee may wish to provide through the COP any recommendations on this subject that it deems appropriate. | UN | وقد تود اللجنة أن تقدم، عن طريق مؤتمر الأطراف، أية توصيات تراها مناسبة بشأن هذا الموضوع. |
The Committee may wish to await receipt of comments prior to making a decision on this matter. | UN | وقد تود اللجنة عدم اتخاذ أي قرار بشأن هذه القضية ريثما تردها تعليقات صاحب البلاغ. |
The Committee may wish to consider one or more of the following options in respect of such provisions: | UN | وقد تود اللجنة أن تنظر في واحد أو أكثر من الخيارات التالية فيما يتعلق بهذه الأحكام: |
The Committee may wish to consider the draft workplans and adopt them with any amendments that it may deem appropriate. | UN | وقد تود اللجنة أن تنظر في مشاريع خطط العمل وأن تقرها مع ما قد تراه مناسباً من التعديلات. |
The Committee may wish to await receipt of comments prior to making a decision on this matter. | UN | وقد تود اللجنة عدم اتخاذ أي قرار بشأن هذه المسألة ريثما تردها تعليقات صاحب البلاغ. |
The Committee may wish to await receipt of comments prior to making a decision on this matter. | UN | وقد تود اللجنة الانتظار إلى حين استلام تعليقات إضافية قبل اتخاذ قرار في هذه القضية. |
As in the previous session, the Committee may wish to elect five officers, namely, a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur. | UN | وقد تود اللجنة أن تقوم، كما في الدورة السابقة، بانتخاب خمسة أعضاء للمكتب، وهم رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر. |
In this regard, the Commission may wish to consider the following proposals: | UN | وقد تود اللجنة في هذا الصدد، أن تنظر في المقترحات التالية: |
the Commission may wish to consider the following proposals: | UN | وقد تود اللجنة أن تنظر في المقترحات التالية: |
the Commission may wish to express its views on progress achieved by the initiative and the way forward. | UN | وقد تود اللجنة الإعراب عن وجهات نظرها بشأن التقدم الذي أحرزته المبادرة، والخطوات المزمعة في المستقبل. |
the Commission may wish to adopt the agenda and organization of work for its forty-first session. | UN | وقد تود اللجنة أن تقر جدول الأعمال وتنظيم أعمال دورتها الحادية والأربعين. |
the Commission may wish to review and adopt the draft recommendations. | UN | وقد تود اللجنة استعراض مشروع التوصيات واعتماده. |
The Committee might wish to contact the State party on that question, and the dialogue could therefore be considered ongoing. | UN | وقد تود اللجنة الاتصال بالدولة الطرف بشأن هذه المسألة، ومن ثمّ يمكن اعتبار أن الحوار لا يزال مستمراً. |
the Commission might wish to set up a time frame for the arrival of such confirmation. | UN | وقد تود اللجنة تحديد إطار زمني لوصول هذا التأكيد. |
the Committee will wish to know that the legislation for this purpose has now been enacted, as The British Overseas Territories Act 2002, and the relevant provisions were bought into force, as soon as the necessary administrative arrangements had been put in place, on 21 May 2002. | UN | وقد تود اللجنة معرفة أنه تم صدور قانون لهذا الغرض، هو قانون الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار لسنة 2002، وبدأ نفاذ الأحكام ذات الصلة فور وضع الترتيبات الإدارية اللازمة في 21 أيار/مايو 2002. |