The Government has allocated $3 million for the demonstration projects. | UN | وقد خصصت الحكومة 3 ملايين دولار لمشاريع البيان العملي. |
The Sri Lankan Government has allocated sufficient annual grants specifically to control non-communicable diseases. | UN | وقد خصصت الحكومة السريلانكية منحاً سنوية كافية لمكافحة الأمراض غير المعدية على وجه التحديد. |
Government has allocated a budget of $7.4 million for this scheme. | UN | وقد خصصت الحكومة ميزانية قدرها 7.4 مليون دولار من دولارات الولايات المتحدة لهذه الخطة. |
the Government had allocated a sizeable budget of 58 million euros over seven years to fund positive action to advance the role of women in all areas of society. | UN | وقد خصصت الحكومة ميزانية مهمة تبلغ 58 مليون يورو لمدة سبع سنوات لتمويل مبادرات تهدف إلى إنجاز عمل إيجابي والنهوض بدور المرأة في جميع قطاعات المجتمع. |
the Government had allocated US$ 60 million for implementation of that policy. | UN | وقد خصصت الحكومة 60 مليون دولار لتنفيذ هذه السياسة. |
the Government has made available 406 radio frequencies and 300 radio stations are already broadcasting. | UN | وقد خصصت الحكومة 406 من الترددات الإذاعية التي تعمل عليها في الوقت الراهن 300 إذاعة. |
the Government allocated more than half of its budget to social services and had adopted laws against trafficking of persons, on child labour and on free and mandatory education for children aged 6-16 years. | UN | وقد خصصت الحكومة أكثر من نصف ميزانيتها للخدمات الاجتماعية واعتمدت قوانين ضد الاتجار بالأشخاص وتشغيل الأطفال وتوفير التعليم الإلزامي المجاني للأطفال من الفئة العمرية 6-16 سنة. |
The Government has allocated large areas of land since assuming power in 2006 and is proud of the investments committed in these sectors. | UN | وقد خصصت الحكومة مساحات واسعة من الأراضي لهذا الغرض منذ توليها السلطة عام 2006، وهي تفخر للاستثمارات المنجزة في هذه القطاعات. |
The Government has allocated parking space for the helicopters, with the agreement that associated personnel will be accommodated in the Nyala super camp. | UN | وقد خصصت الحكومة حيزا لوقوف الطائرات العمودية، مع الاتفاق على استيعاب الأفراد العاملين عليها في مخيم نيالا الكبير. |
The Danish Government has allocated funds to offer financial support to initiatives aiming to implement the action plan. | UN | وقد خصصت الحكومة الدانمركية أموالاً لتقديم الدعم المالي للمبادرات الرامية إلى تنفيذ خطة العمل. |
In the present fiscal year the Government has allocated 43 percent of its total development expenditure for poverty reduction strategy policy. | UN | وقد خصصت الحكومة 43 في المائة من مجموع نفقاتها الإنمائية لسياسة استراتيجية تخفيف الفقر في السنة المالية الحالية. |
To date the Government has allocated Euro4.8m to the programme over the three year period. | UN | وقد خصصت الحكومة حتى الآن 4.8 مليون جنيه للبرنامج على مدى ثلاث سنوات. |
The Government has allocated 22,5 million NOK to these programmes in 2011. | UN | وقد خصصت الحكومة 22.5 مليون كرونة نرويجية لهذه البرامج في عام 2011. |
The Government has allocated a portion of its independence bonus for the establishment of a programme support unit in the country. | UN | وقد خصصت الحكومة جزءا من منحة الاستقلال التي حصلت عليها ﻹنشاء وحدة لدعم البرامج في البلد. |
The Government has allocated 600 scholarships for tertiary students who achieve the highest marks in the Fiji Seventh Form Examination under the National Toppers Scheme. | UN | وقد خصصت الحكومة 600 منحة دراسية لطلبة التعليم العالي الذين يحصلون على أعلى العلامات في امتحان الصف السابع بفيجي في سياق الخطة الوطنية للمتفوقين. |
the Government had allocated substantial funds to municipalities to enhance their capacities to support women victims of violence. | UN | وقد خصصت الحكومة أرصدة ضخمة للبلديات لكي تعزز قدراتها على تقديم الدعم إلى النساء من ضحايا العنف. |
the Government had allocated funds to the 1993 Suffrage Centennial Year Trust, which had been distributed to hundreds of projects throughout the country. | UN | وقد خصصت الحكومة أموالا لصندوق الاحتفال بالذكرى السنوية المئوية في عام ١٩٩٣، تم توزيعها على مئات المشاريع في جميع أنحاء البلاد. |
the Government had allocated 70 ha plots to enable the construction of those bases by June. | UN | وقد خصصت الحكومة أراضي مساحتها 70 هكتاراً لبناء هذه القواعد في حزيران/يونيه. |
the Government had allocated funds to extend contraceptive coverage from its current rate of 8.2 per cent to 15 per cent by 2010 and provided free contraceptives at all levels of the health-care system. | UN | وقد خصصت الحكومة أموالاً لتوسيع التغطية بموانع الحمل من النسبة الراهنة لاستخدامها البالغة 8.2 في المائة إلى 15 في المائة بحلول عام 2010، وهي تقدم موانع الحمل على جميع مستويات نظام العناية الصحية. |
In addition, there were two specific employment programmes for Maori and the Government had allocated $NZ 2.4 million to the Ministry of Pacific Island Affairs to deliver employment services. | UN | وإضافة إلى ذلك، هناك برنامجان محددان للعمالة الماووري، وقد خصصت الحكومة مبلغ ٢,٤ مليون دولار نيوزيلندي لوزارة شؤون جزر المحيط الهادئ لتقديم خدمات العمالة. |
the Government has made a permanent reinforcement of SEK 23 million to voluntary organisations working on combating violence against women with effect from 2014. | UN | وقد خصصت الحكومة للمنظمات التطوعية العاملة في مجال مكافحة العنف ضد المرأة تعزيزاً دائماً بمبلغ قدره 23 مليون كرونة سويدية اعتباراً من عام 2014. |
the Government allocated Tk 11,500 million in 1999-2000 for development activities in the CHT, which is considerably higher than the per capita annual budget spent for the socio-economic development in other non-tribal districts in the country. | UN | وقد خصصت الحكومة 500 11 مليون تاكات في الفترة 1999-2000 من أجل الأنشطة الإنمائية في أراضي هضبة شيتاغونغ، وهو مقدار يفوق بصورة كبيرة نصيب الفرد من الميزانية السنوية التي تُنفق من أجل التنمية الاجتماعية والاقتصادية في مقاطعات أخرى غير قبلية في هذا البلد. |