ويكيبيديا

    "وقد شمل ذلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this included
        
    • this has included
        
    • these included
        
    • this has involved
        
    • that included
        
    • this involved
        
    • these have included
        
    • that has included
        
    this included publishing a guidance note and documentation that explained the rationale for countries' selection or rejection. UN وقد شمل ذلك إصدار مذكرة توجيهية ووثائق تبين الأساس المنطقي الكامن وراء انتقاء البلدان أو رفضها.
    this included the food, petrochemical, fertilizer, pesticide and explosives industries. UN وقد شمل ذلك صناعات الأغذية والبتروكيماويات والأسمدة والمبيدات والمتفجرات.
    this included reviews of lessons learned and the preparation of key guidelines, training modules and standards. UN وقد شمل ذلك إجراءات استعراض الدروس المستفادة وإعداد المبادئ التوجيهية الأساسية والوحدات التدريبية والمعايير.
    this has included promoting the integration of mine action into development assistance programmes, which has occurred in Australia, Canada and Switzerland. UN وقد شمل ذلك تعزيز إدماج إجراءات مكافحة الألغام في برامج المساعدة الإنمائية، وهو ما حدث في أستراليا وسويسرا وكندا.
    this has included both a review of existing normative frameworks and an examination of how operational response mechanisms address the human rights challenges arising in this context. UN وقد شمل ذلك استعراضاً للأطر التقنينية الموجودة ودراسة للكيفية التي تتناول بها آليات المعالجة التنفيذية التحديات المتعلقة بحقوق الإنسان التي تنشأ في تلك الظروف.
    these included the revision of the Legislative Framework and the Financial Regulations and Rules. UN وقد شمل ذلك تنقيح الإطار التشريعي والنظام الأساسي المالي والقواعد المالية.
    this has involved activities in the agricultural, manufacturing, tourism and service sectors. UN وقد شمل ذلك التنويع أنشطة في قطاعات الزراعة والصناعة التحويلية والسياحة والخدمات.
    that included the ability of all stakeholders to speak and listen to each other. UN وقد شمل ذلك قدرة جميع أصحاب المصلحة المتعددين على التكلم والإصغاء لبعضهم البعض.
    this included equipping 26 medical centres and hospitals in Peru, such as procuring specialist cardiology equipment for the Peruvian National Heart Institute. UN وقد شمل ذلك تجهيز 26 مركزا طبيا ومستشفى في بيرو، من قبيل شراء معدات أمراض القلب المتخصصة لمعهد القلب الوطني البيروفي.
    this included, inter alia, providing substantive and technical support for meetings of LDC Trade Ministers. UN وقد شمل ذلك فيما شمل تقديم الدعم الموضوعي والتقني لاجتماعات وزراء تجارة أقل البلدان نمواً.
    this included support to the Board in the preparation and convening of its meetings, and assistance in the establishment and the servicing of three panels; UN وقد شمل ذلك تقديم الدعم إلى المجلس في التحضير لاجتماعاته وفي عقدها، والمساعدة في إنشاء ثلاثة أفرقة وتزويدها بالخدمات؛
    this included pedestrian and vehicular access to the main entrance of the building, which enabled the start of the move-in June 2014. UN وقد شمل ذلك دخول المشاة والمركبات إلى المدخل الرئيسي للمبنى مما ساعد على بدء الانتقال إلى المبنى في حزيران/يونيه 2014.
    this included support for revisions of national legislation in Cambodia, Indonesia, Myanmar and Viet Nam. UN وقد شمل ذلك تقديم الدعم من أجل تنقيح التشريعات الوطنية في إندونيسيا وفييت نام وكمبوديا وميانمار.
    this included repair and reconstruction on a self-help and contractual basis. UN وقد شمل ذلك تنفيذ أعمال الإصلاحات وإعادة البناء عن طريق الجهود الذاتية والتعاقدات على حد سواء.
    this included $11 million for one-off project costs, such as policy formulation, systems configuration and reporting, and global training. UN وقد شمل ذلك 11 مليون دولار لتكاليف مشروع ينفذ لمرة واحدة، مثل وضع السياسات وتكوين النظم والإبلاغ والتدريب الشامل.
    this has included work on Trafficking in Persons (TIP), as the majority of cases relate to the sexual exploitation of women and girls. UN وقد شمل ذلك العمل على منع الاتجار بالأشخاص، لأن غالبية الحالات تتصل بالاستغلال الجنسي للنساء والفتيات.
    this has included laws on the Ministry of Defence and Security, the police, veterans and the military police. UN وقد شمل ذلك قوانين تتعلق بوزارة الدفاع والأمن، والشرطة، وقدامى المحاربين والشرطة العسكرية.
    this has included presentation of a NAP proposal to the Donor Coordination Committee for funding considerations. UN وقد شمل ذلك عرض اقتراح لبرنامج العمل الوطني على لجنة تنسيق المانحين للنظر في اعتبارات التمويل.
    this has included creating the internal administrative structure at the Commission to support technical and financial management and the tracking of the environmental awards. UN وقد شمل ذلك إنشاء هيكل إداري داخلي باللجنة لدعم الإدارة التقنية والمالية وتتبع التعويضات البيئية.
    these included greater flexibility and responsiveness, less overlap and better coordination, significant economies of scale and enhanced professionalism. UN وقد شمل ذلك زيادة المرونة والتجاوب والتقليل من التداخل وتحسين التنسيق، وتحقيق وفورات حجم ذات شأن وتعزيز المهنية.
    this has involved direct support for the completion of the successful Free Elections Radio Network (FERN) and the development of the Open Broadcast Network (OBN), with SFOR providing engineering, communications and logistics support. UN وقد شمل ذلك تقديم دعم مباشر لاستكمال الشبكة اﻹذاعية للانتخابات الحرة، التي حققت نجاحا، وتوسيع نطاق الشبكة اﻹذاعية المفتوحة، حيث قدمت قوة تثبيت الاستقرار الدعم في مجالات الهندسة والاتصالات والسوقيات.
    that included a local market survey which identified new vendors for railway contracts and for road transportation. UN وقد شمل ذلك إجراء دراسة استقصائية للسوق المحلية حددت جهات جديدة لإبرام عقود للنقل بالبر وبالسكك الحديدية.
    this involved bringing together communities, local authorities and relevant government Government ministries and NGOsnon-governmental organizations. UN وقد شمل ذلك جميع المجتمعات المحلية والسلطات المحلية والوزارات الحكومية المعنية والمنظمات غير الحكومية معا.
    these have included safety net programmes, free education, free medical care and subsidized prices for public transportation and housing. UN وقد شمل ذلك برامج شبكات الأمان، والتعليم المجاني، والرعاية الطبية المجانية، والأسعار المدعومة في مجالي النقل العام والإسكان.
    that has included the establishment of drop-in coping centres for women at high risk. UN وقد شمل ذلك إنشاء مراكز لاستقبال المرضى دون مواعيد للنساء اللائي يتعرضن لخطر شديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد