ويكيبيديا

    "وقد عقد الاجتماع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the meeting was held
        
    • the meeting was convened
        
    • the meeting took place
        
    • the meeting was conducted
        
    the meeting was held in Vienna from 12 to 14 February 1997 and was attended by 111 Member States. UN وقد عقد الاجتماع في فيينا في الفترة من ٢١ إلى ٤١ شباط/فبراير ٧٩٩١ وحضرته ١١١ دولة عضوا.
    the meeting was held on 28 September 1994, during the Working Group's tenth session. UN وقد عقد الاجتماع في ٨٢ أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ أثناء دورة الفريق العامل العاشرة.
    the meeting was held in Bangkok on 13 March 2013 in preparation for the annual ministerial review of the Council. UN وقد عقد الاجتماع في 13 آذار/مارس 2013 في بانكوك من أجل التحضير للاستعراض الوزاري السنوي للمجلس.
    the meeting was convened to address perceived shortcomings in the Inquiry's terms of reference and operating procedures. UN وقد عقد الاجتماع لمعالجة ما هو متصور من أوجه القصور التي تعتري اختصاصات لجنة التحقيق وإجراءات عملها.
    the meeting was convened in order to adopt decisions concerning summary records and a number of other aspects of Executive Committee documentation. UN وقد عقد الاجتماع لاتخاذ مقررات بشأن المحاضر الموجزة وعدد من الجوانب اﻷخرى لوثائق اللجنة التنفيذية.
    the meeting took place in New York during CSD-15. UN وقد عقد الاجتماع في نيويورك خلال الدورة الخامسة عشرة للجنة التنمية المستدامة.
    the meeting was held on 9 September 2011 in New York. UN وقد عقد الاجتماع في 9 أيلول/سبتمبر 2011 في نيويورك.
    the meeting was held in Brisbane, Australia, and the following countries or areas were represented: Singapore; Japan; Republic of Korea; Hong Kong, China; New Zealand; and Australia. UN وقد عقد الاجتماع في بسربين، باستراليا، وتم تمثيل البلدان أو المناطق التالية: سنغافورة، اليابان، جمهورية كوريا، هونغ كونغ، الصين، نيوزيلندا واستراليا.
    the meeting was held from 2 February to 3 March 1999 in Jeddah. UN وقد عقد الاجتماع من ٢ شباط/فبراير إلى ٣ آذار/ مارس ١٩٩٩، في جدة.
    the meeting was held against the backdrop of a prisoner's hunger strike that had begun on 18 June. UN وقد عقد الاجتماع في ضوء ما تم من إضراب السجناء عن الطعام الذي بدأ في ١٨ حزيران/يونيه.
    the meeting was held under the theme: " Sustainable Consumption and Production for Sustainable Growth and Poverty Reduction " . UN وقد عقد الاجتماع بشأن الموضوع الرئيسي " الاستهلاك والإنتاج المستدامان لأغراض النمو المستدام والحد من الفقر " .
    the meeting was held 4 - 5 February 2009. UN وقد عقد الاجتماع في 4-5 شباط/فبراير 2009.
    the meeting was held at the United Nations Office at Geneva on 22 March 2005. UN وقد عقد الاجتماع في مكتب الأمم المتحدة في جنيف يوم 22 آذار/مارس 2005.
    the meeting was held in Vancouver, Canada in April 1992 and the resulting report (E/CN.5/1993/4) was submitted to the Commission for Social Development at its thirty-third session in February 1993. UN وقد عقد الاجتماع في فانكوفر، كندا، في نيسان/ابريل ٢٩٩١ وقدم التقرير الناتج عن ذلك (E/CN.5/1993/4) إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثالثة والثلاثين المعقودة في شباط/فبراير ٣٩٩١.
    the meeting was held to follow up on the previous meeting of 3 and 4 June 2007 and to prepare for the report to the Security Council called for by 29 November 2007. UN وقد عقد الاجتماع لمتابعة الاجتماع السابق الذي عُقد يومي 3 و 4 حزيران/يونيه 2007 ولإعداد التقرير المطلوب تقديمه إلى مجلس الأمن بحلول 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    the meeting was convened pursuant to General Assembly resolution 68/185. UN وقد عقد الاجتماع عملا بقرار الجمعية العامة 68/185.
    the meeting was convened to consider the possibilities for the 11 countries signatories to the Nairobi Declaration on Small Arms to set up practical mechanisms for promoting information-sharing and exchange, cooperation on military issues, fighting cross-border crime and small arms proliferation through a firearms centre. UN وقد عقد الاجتماع للنظر في احتمالات قيام البلدان الإحدى عشرة الموقعة على إعلان نيروبي بشأن الأسلحة الصغيرة بإقامة آليات عملية لتشجيع تقاسم المعلومات وتبادلها، والتعاون في المسائل العسكرية، ومكافحة الجريمة وانتشار الأسلحة الصغيرة عبر الحدود من خلال إقامة مركز للأسلحة.
    the meeting was convened to consider the situation in Pakistan following the military takeover on 12 October. UN وقد عقد الاجتماع للنظر في الحالة في باكستان إثر استيلاء الجيش على السلطة في ٢١ تشرين اﻷول/أكتوبر.
    the meeting took place at the end of 1993, for which substantive services were provided and background papers were prepared. UN وقد عقد الاجتماع في نهاية عام ١٩٩٣ وقدمت له الخدمات الفنية وأعدت له ورقات المعلومات اﻷساسية.
    the meeting took place from 13 to 15 December 2006. UN وقد عقد الاجتماع في الفترة من 13 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    71. the meeting was conducted simultaneously at sites in Asia, Europe and the United States via video connection on the Internet. UN ٧١ - وقد عقد الاجتماع في مواقع عدة في وقت واحد في آسيا وأوروبا والولايات المتحدة، عبر توصيلة فيديو على شبكة إنترنت.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد