ويكيبيديا

    "وقد نظمت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • was organized by
        
    • has organized
        
    • had organized
        
    • were organized
        
    • have been organized
        
    • organized a
        
    • were held
        
    • have been held
        
    • has conducted
        
    • have organized
        
    • it organized
        
    • were conducted
        
    • had been organized
        
    • was held
        
    • organized the
        
    The workshop was organized by ESCWA in collaboration with the Central Agency for Information Technology (CAIT). UN وقد نظمت هذه الحلقة من جانب الإسكوا بالتعاون مع الوكالة المركزية لتكنولوجيا المعلومات.
    The workshop was organized by ESCWA in collaboration with the Bureau of Statistics in the Syrian Arab Republic. UN وقد نظمت هذه الحلقة الإسكوا بالتعاون مع مكتب الإحصاء في الجمهورية العربية السورية.
    It has organized several initiatives involving major sports personalities. UN وقد نظمت عدة مبادرات بمشاركة شخصيات رياضية بارزة.
    In Tokyo, UNIDO had organized a symposium on the Industrial Development Report 2009. UN وقد نظمت اليونيدو في طوكيو ندوة حول تقرير التنمية الصناعية لعام 2009.
    This event and the accompanying women's workshop were organized by the WHRIA. UN وقد نظمت الرابطة الدولية لحقوق الإنسان للمرأة هذا الحدث وحلقة العمل النسائية المصاحبة لـه.
    Several seminars and workshops on the subject have been organized so far. UN وقد نظمت حتى اﻵن عدة حلقات عمل وحلقات تدارس بشأن الموضوع.
    In 2008 and 2009, UNIDO organized a series of major events which together sought to put this potential to the test. UN وقد نظمت اليونيدو، في عامي 2008 و2009، سلسلة من الأحداث الرئيسية التي ترمي بالتآزر إلى اختبار هذه الإمكانات.
    It was organized by UNAMID and was attended by a representative from the Joint Mediation Support Team and special envoys from France, the United Kingdom, the United States and the European Union. UN وقد نظمت العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور ذلك المعتكف، وحضره ممثل عن فريق دعم الوساطة المشترك ومبعوثون خاصون من فرنسا والمملكة المتحدة والولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي.
    The Conference was organized by the Government of Italy, with the support of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat. UN وقد نظمت المؤتمر حكومة إيطاليا بدعم من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    The conference was organized by UN وقد نظمت هذا المؤتمر جمعية الطفولة في المملكة المتحدة.
    The NGO Host Committee has organized one national and one subregional non-governmental organization consultation and plans to continue with other subregional consultations in the coming months. UN وقد نظمت لجنة استضافة المنظمات غير الحكومية مشاورة وطنية وأخرى دون إقليمية وهي تعتزم مواصلة إجراء مشاورات دون إقليمية أخرى في الأشهر المقبلة.
    7. The secretariat has organized the agenda elements in five main groups: UN ٧- وقد نظمت اﻷمانة عناصر جدول اﻷعمال في خمس مجموعات رئيسية:
    APMN has organized several regional consultations, conferences and meetings on sustainable mountain development. UN وقد نظمت عدة مشاورات ومؤتمرات واجتماعات إقليمية للبحث في التنمية المستدامة للجبال.
    In cooperation with the Council of Europe, the Commission had organized two seminars. UN وقد نظمت هذه اللجنة، بالتعاون مع مجلس أوروبا، حلقتين دراسيتين.
    For decades, Israel's Anti-Drug Authority had organized educational and advocacy campaigns targeting youth and had provided innovative drug-treatment and rehabilitation programmes. UN وقد نظمت هيئة مكافحة المخدرات في إسرائيل، لعقود، حملات تثقيفية وحملات للدعوة تستهدف الشباب، وقدمت برامج ابتكارية لعلاج مدمني المخدرات وتأهيلهم.
    The Agora Sessions were organized primarily by NGOs whose work was closely linked to UNESCO. UN وقد نظمت اجتماعات أغورا في المقام اﻷول بواسطة المنظمات غير الحكومية التي يرتبط عملها ارتباطا وثيقا باليونسكو.
    Four technical workshops have been organized in the Palestinian territories. UN وقد نظمت أربع حلقات عمل تقنية في اﻷراضي الفلسطينية.
    Those workshops were held in Khartoum, Abyei, Agok, Kadugli and Port Sudan. UN وقد نظمت حلقات العمل هذه في الخرطوم وأبيي وأغوك وكادقلي وبورتسودان.
    Several symposia have been held and further sessions are planned. UN وقد نظمت بضعة منتديات ويعتزم تنظيم مزيد من الدورات.
    ITTO has conducted seven regional workshops to build members' statistical capacity. UN وقد نظمت المنظمة سبع حلقات عمل إقليمية لبناء القدرات الإحصائية لأعضائها.
    Member States have organized consultations and developed national action plans. UN وقد نظمت الدول الأعضاء مشاورات ووضعت خطط عمل وطنية.
    it organized special events, including meetings, symposia, round tables, workshops and panel discussions. UN وقد نظمت أمانة مؤتمر القمة أحداثا خاصة، بما في ذلك اجتماعات، وندوات، وموائد مستديرة، وحلقات عمل، وحلقات مناقشة.
    A total of four training courses in procurement were conducted during 2001, with 200 staff participating from four different missions. UN وقد نظمت أربع دورات تدريبية في مجال الشراء في عام 2001، اشترك فيها 200 موظف من أربع بعثات مختلفة.
    Several successful study visits had been organized between Israel and its neighbours from the Palestinian Authority, Jordan and Egypt. UN وقد نظمت بنجاح عدة زيارات دراسية بين إسرائيل وجيرانها من السلطة الفلسطينية والأردن ومصر.
    The Cairo media workshop was held in cooperation with the National Council on Childhood headed by the First Lady of Egypt, Suzanne Mubarak. UN وقد نظمت حلقة عمل القاهرة الإعلامية بالتعاون مع المجلس القومي للطفولة الذي ترأسه سيدة مصر الأولى، سوزان مبارك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد