ويكيبيديا

    "وقد نُظم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • was organized
        
    • were organized
        
    • has been organized
        
    • organized in
        
    • organized as
        
    The conference was organized as part of a long-term strategy for engaging young people in environmental activities and in the work of UNEP. UN وقد نُظم المؤتمر كجزء من استراتيجية طويلة الأجل لإشراك الشباب في الأنشطة البيئية وفي عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    It was organized for the benefit of Member States in Asia and the Pacific. UN وقد نُظم لمنفعة الدول اﻷعضاء في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    The meeting was organized in close cooperation with the Alliance of Civilizations. UN وقد نُظم الاجتماع بتعاون وثيق مع تحالف الحضارات.
    Two working groups were organized to discuss the recruitment and employment of migrant domestic workers and the effective protection of migrant domestic workers, respectively. UN وقد نُظم عقد فريقا عمل أحدهما لمناقشة استقدام وتشغيل خدم المنازل المهاجرين والآخر لتوفير الحماية الفعلية لهم.
    The steering group has been organized with the purpose of ensuring management anchorage and commitment in the implementation process. UN وقد نُظم هذا الفريق بهدف ضمان إحكام الإدارة والتزامها في عملية التنفيذ.
    The Jakarta Meeting was organized in co-operation with the Government of Malaysia and the Government of the Republic of Singapore. UN وقد نُظم اجتماع جاكرتا بالتعاون مع حكومة ماليزيا وحكومة جمهورية سنغافورة.
    The meeting was organized in cooperation with Australia's Human Rights and Equal Opportunity Commission and formed part of the implementation of the Programme of Action for the Second Decade to Combat Racism and Racial Discrimination. UN وقد نُظم الاجتماع بالتعاون مع لجنة حقوق اﻹنسان وتكافؤ الفرص في استراليا، وشكل جزءا من تنفيذ برنامج عمل العقد الثاني لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري.
    This was organized as part of UNICEF work on the interrelationship of women's and children's rights and was attended by the chairs of the Committee on the Rights of the Child and the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. UN وقد نُظم هذا المؤتمر كجزء من أعمال اليونيسيف بشأن الترابط القائم بين حقوق المرأة وحقوق الطفل، وحضرته رئيستا لجنة حقوق الطفل واللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة.
    The first activity under this project, " Human Rights and media " , was organized in Cairo in January 2003. UN وقد نُظم أول نشاط في إطار هذا المشروع " حقوق الإنسان ووسائط الإعلام " في القاهرة في كانون الثاني/يناير 2003.
    The Forum was organized in cooperation with the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat, the United Nations Development Programme, the Governments of the United States of America and Switzerland and the Aga Khan Foundation. UN وقد نُظم المنتدى بالتعاون مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، وحكومتي الولايات المتحدة الأمريكية وسويسرا، ومؤسسة أغا خان.
    A day-long seminar on the role of the media in combating torture was organized for journalists and police representatives to celebrate the United Nations International Day in Support of Victims of Torture. UN وقد نُظم يوم للتأمل بشأن دور وسائط الإعلام في مناهضة التعذيب اشترك فيه صحفيون وممثلون لأجهزة الشرطة بمناسبة الاحتفال بيوم الأمم المتحدة الدولي لمؤازرة ضحايا التعذيب.
    The programme was organized to provide girls with role models and an opportunity to experience the work life in the different offices and departments of the United Nations. UN وقد نُظم البرنامج ﻹطلاع الفتيات على اﻷدوار النموذجية وإتاحة الفرصة لهن لتجربة حياة العمل في مكاتب وإدارات مختلفة في اﻷمم المتحدة.
    The meeting was organized at the request of the United States of America on behalf of the International Contact Group on Liberia, of Nigeria on behalf of the Economic Community of West African States (ECOWAS), and of the Netherlands. UN وقد نُظم الاجتماع بناء على طلب من الولايات المتحدة اﻷمريكية، بالنيابة عن فريق الاتصال الدولي المعني بليبريا، ومن نيجيريا، بالنيابة عن الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، ومن هولندا.
    A retreat was organized for Library staff in December 2005, in which 28 General Service and Professional staff participated. UN وقد نُظم معتكف لموظفي المكتبة في كانون الأول/ديسمبر 2005، شارك فيه 28 موظفا من فئة الخدمة العامة والفئة الفنية.
    This forum was organized just prior to the Annual Ministerial Review of the Economic and Social Council, held from 2 to 4 July 2007, which focused on taking stock of the various efforts to eradicate poverty and hunger and achieve Millennium Development Goal 1. UN وقد نُظم هذا المنتدى قبيل الاستعراض الوزاري السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، الذي أُجري في الفترة من 2 إلى 4 تموز/يوليه 2007، والذي ركز على الاستفادة من مختلف الجهود المبذولة للقضاء على الفقر والجوع وتحقيق الهدف 1 من الأهداف الإنمائية للألفية.
    98. An impressive number of information events were organized in both reporting years, and they gathered large audiences. UN 98- وقد نُظم عدد هائل من التظاهرات الإعلامية في كلتا السنتين المشمولتين بالتقرير، وقد اجتذبت جماهير حاشدة.
    A number of issue-specific seminars were organized for Geneva-based Southern diplomats on such issues as the WTO dispute settlement mechanism and economic crisis, social consequences and people's response. UN وقد نُظم عدد من الحلقات الدراسية التي تتناول قضايا معينة للدبلوماسيين من بلدان الجنوب الذين يوجد مقرهم في جنيف بشأن قضايا مثل آلية تسوية المنازعات لمنظمة التجارة العالمية والأزمة الاقتصادية، والآثار الاجتماعية، والاستجابة الشعبية.
    2. Two expert meetings were organized in 1993: an expert meeting on social integration and an expert meeting on the expansion of productive employment. UN ٢ - وقد نُظم اجتماعان للخبراء في عام ١٩٩٣: اجتماع للخبراء بشأن التكامل الاجتماعي؛ واجتماع للخبراء بشأن توسيع نطاق العمالة المنتجة.
    The exchange of information on this subject has been organized, and cooperation is being conducted with the Interpol National Central Office. UN وقد نُظم تبادل للمعلومات بشأن هذا الموضوع ويجري التعاون مع المكتب المركزي الوطني للإنتربول.
    The exhibition has been organized in connection with the International Year of Sport and the Olympic Ideal and marks the 100th anniversary of the International Olympic Committee. UN وقد نُظم المعرض في إطار السنة الدولية للرياضة والمثل اﻷعلى اﻷوليمبي وهو يأتي احتفالا بالذكرى المائة لتأسيس اللجنة اﻷوليمبية الدولية.
    A forum of Syrian and Turkish businesswomen had been organized in order to encourage trade and industrial investment. UN وقد نُظم منتدى يضم سيدات أعمال من سورية وتركيا من أجل تشجيع التجارة والاستثمار الصناعي.
    organized as a multi-stakeholder event, with the participation of high-level representatives from Western Asia and regional and international experts, the meeting consisted of plenary meetings and panel discussions attended by 70 delegates. UN وقد نُظم الاجتماع كحدث ضم أصحاب مصالح متعددين، وشارك فيه ممثلون رفيعو المستوى من غرب آسيا وخبراء إقليميون ودوليون، وتألف الاجتماع من جلسات عامة وحلقات نقاش حضرها 70 مندوبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد