ويكيبيديا

    "وقد وافقت الأونروا على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • UNRWA agreed with the
        
    95. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it enforce compliance with procurement procedures. UN 95 - وقد وافقت الأونروا على توصية المجلس القائلة بأن تقوم الوكالة بإنفاذ الامتثال لإجراءات الشراء.
    140. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it expedite the process of implementing the monitoring tool for risk management. 15. Information technology UN 140 - وقد وافقت الأونروا على توصية المجلس القائلة بأن تعجل الوكالة بعملية استحداث أداة الرصد اللازمة لإدارة المخاطر.
    295. UNRWA agreed with the Board's recommendation to implement controls that address the weaknesses in controls regarding the management and reporting of cases of fraud and presumptive fraud. UN 295 - وقد وافقت الأونروا على توصية المجلس بتنفيذ ضوابط تعالج أوجه الضعف في الضوابط المتعلقة بإدارة حالات الغش والغش المفترض والإبلاغ عنها.
    225. The Board reiterates its recommendation that UNRWA develop a formal system development life-cycle methodology to govern the process of developing, acquiring, implementing and maintaining computerized information systems and related technology, and UNRWA agreed with the recommendation. UN 225- يكرر المجلس توصيته بأن تضع الأونروا منهجية رسمية لدورة تطوير النظم لكي تحكم عملية وضع نظم المعلومات المحوسبة وما يتصل بها من تكنولوجيا، واقتنائها وتنفيذها وصيانتها، وقد وافقت الأونروا على هذه التوصية.
    61. UNRWA agreed with the Board's recommendation to prepare monthly reconciliations for all bank accounts and ensure that they are reviewed by senior officers throughout the financial period. UN 61 - وقد وافقت الأونروا على توصية المجلس بضرورة إعداد تسويات شهرية لجميع حساباتها المصرفية وكفالة مراجعة موظفين أقدم لتلك التسويات على مدار الفترة المالية.
    123. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it implement a process for managing and monitoring vacancies to ensure that critical posts are filled in a timely fashion so that the Agency can deliver services to the refugees. UN 123 - وقد وافقت الأونروا على توصية المجلس التي تقضي بأن تطبق عمليةً لإدارة الشواغر ورصدها تكفل عدم التأخر في ملء الوظائف ذات الأهمية الحاسمة لتمكين الوكالة من تقديم خدماتها إلى اللاجئين.
    143. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it address the weaknesses identified with regard to its security settings and segregation of duties in the information technology functions. UN 143 - وقد وافقت الأونروا على توصية المجلس القائلة بضرورة أن تتصدي الوكالة لمواطن الضعف المكتشفة فيما يتصل بضوابط الأمن بها وبتقسيمها للمهام في سياق وظائف تكنولوجيا المعلومات.
    167. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it align the organizational directives relating to the Advisory Committee on Internal Oversight with best practice. UN 167 - وقد وافقت الأونروا على توصية المجلس بأن تجري مواءمة للتوجيهات التنظيمية المتعلقة باللجنة الاستشارية المعنية بالرقابة الداخلية لكي تتفق مع أفضل الممارسات.
    33. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it develop a strategy for the recovery of the long-outstanding value-added tax receivable. UN 33 - وقد وافقت الأونروا على توصية المجلس بوضع استراتيجية لاسترداد مبالغ ضريبة القيمة المضافة المستحقة القبض التي لم تُسترد منذ فترة طويلة.
    49. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it consider the revision of all service contracts to clearly specify their start and completion dates in order to ensure compliance and enforceability. UN 49 - وقد وافقت الأونروا على توصية المجلس لها بأن تنظر في تنقيح جميع عقود الخدمات بحيث تنص بوضوح على تاريخ بدئها وانتهائها لضمان الامتثال وإمكانية الإنفاذ.
    74. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it: (a) assign specific officers responsibility for inspecting property and issue a directive to prepare and maintain reports for all inspections undertaken; and (b) prepare an inspection plan for approval by the responsible Heads of field engineering departments. UN 74 - وقد وافقت الأونروا على توصية المجلس الداعية إلى أن: (أ) تكلف موظفين محددين بمسؤولية التفتيش على الممتلكات وأن تصدر توجيها يقتضي إعداد وحفظ تقارير عن جميع عمليات التفتيش المضطلع بها؛ (ب) تعدّ خطة تفتيش يعتمدها الرؤساءُ المسؤولون عن الإدارات الهندسية الميدانية.
    77. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it (a) close all operationally closed projects in the finance system in a timely manner; and (b) maintain updated financial reports on a monthly basis to avoid delays in project closure. 10. Procurement and contract management UN 77 - وقد وافقت الأونروا على توصية المجلس التي يطلب إليها بمقتضاها ما يلي: (أ) إقفال جميع المشاريع المغلقة من الناحية التشغيلية في نظام الشؤون المالية في الوقت المقرر؛ (ب) إعداد تقارير مالية مستكملة على أساس شهري لتجنب التأخر في إغلاق المشاريع.
    82. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it (a) allow for adequate tender submission time frames in accordance with the Procurement Manual; (b) provide clarity on what constitutes " due cause " ; and (c) instruct field offices to institute adequate procurement planning. UN 82 - وقد وافقت الأونروا على توصية المجلس القاضية بما يلي: (أ) إتاحة مهلة زمنية كافية لتقديم العطاءات وفقا لأحكام دليل المشتريات؛ (ب) إيضاح ما يشكل " سببــاً وجيهــاً " ؛ (ج) إصدار تعليمات للمكاتب الميدانية بأن تضع التخطيط الوافي للمشتريات.
    90. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it implement adequate reviews of waivers to ensure that proper procurement guidelines and processes are adhered to by all divisions and that waivers are granted only for genuine cases of exigency. UN 90 - وقد وافقت الأونروا على توصية المجلس القائلة بإجراء استعراضات ملائمة للإعفاءات لضمان تقيد جميع الشعب بما يصح تطبيقه من المبادئ التوجيهية والعمليات المتعلقة بالمشتريات وكفالة عدم منح الإعفاءات إلا لحالات الضرورة القصوى الفعلية.
    118. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it enhance its supply manual to address the inconsistent procedures applied by its field offices in issuing inventories that it address the gaps identified in the process of issuing inventories. 13. Human resources management UN 118 - وقد وافقت الأونروا على توصية المجلس القائلة بأن تحسن دليلها للتوريد من أجل التصدي لعدم الاتساق في الإجراءات التي تتبعها مكاتبها الميدانية عند صرف المخزون وأن تتصدى لسد الثغرات المحددة في عملية الصرف من المخزون.
    130. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it expedite the implementation of its performance management policy to ensure that roles and responsibilities are clarified, consequences for non-compliance are specified and appropriate measures are taken against supervisors who fail to comply. UN 130 - وقد وافقت الأونروا على توصية المجلس القائلة بأن تعجل الوكالة بتنفيذ سياستها لإدارة الأداء لكي تكفل وضوح توزيع الأدوار والمسؤوليات وتحديد عواقب عدم الامتثال واتخاذ التدابير الملائمة ضد المشرفين غير الممتثلين لتلك السياسة.
    133. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it implement a process for managing vacancies to ensure that adequate time was given for the recruitment of skilled and experienced staff and that the recruitment process remained fair and competitive. UN 133 - وقد وافقت الأونروا على توصية المجلس القائلة بأن ترسي الوكالة عمليةً تنظم إدارة الشواغر لكفالة إتاحة الوقت الكافي لاستقدام الموظفين ذوي الخبرة والكفاءة وضمان الحفاظ على نزاهة عملية الاستقدام وتنافسيتها.
    158. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it (a) clearly define the responsibility for plan testing and process backlog initiation in its disaster recovery plan; (b) finalize and approve the plan; and (c) develop and approve a business continuity plan. UN 158 - وقد وافقت الأونروا على توصية المجلس بأن تقوم بما يلي: (أ) وضع تعريف واضح للمسؤولية عن اختبار الخطة وعن بدء التعامل مع الأعمال المتراكمة في سياق خطة الوكالة لاستعادة القدرة على العمل بعد الكوارث؛ (ب) الانتهاء من الصيغة النهائية للخطة المذكورة وإقرارها؛ (ج) إرساء خطة لاستمرارية الأعمال تمهيدا لإقرارها.
    162. UNRWA agreed with the Board's recommendation that it (a) implement safeguards to ensure that off-site and on-site backup tapes, as well as tapes in transit, are adequately protected from unauthorized physical access and environmental hazards; and (b) formally document all off-site backup arrangements. 16. Governance and oversight functions UN 162 - وقد وافقت الأونروا على توصية المجلس بأن تقوم بما يلي: (أ) تنفيذ ضمانات تكفل توافر الحماية الكافية لأشرطة التخزين الاحتياطي للبيانات الموجودة في الموقع أو خارجه وكذلك أثناء نقلها، بغية منع الوصول المادي إليها بدون إذن واتقاء المخاطر البيئية؛ (ب) التوثيق الرسمي لجميع ترتيبات التخزين الاحتياطي للبيانات خارج الموقع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد