4. the Fifth Committee decided, by acclamation, to recommend the appointment to the United Nations Staff Pension Committee of Mr. Kenshiro Akimoto for a term of office beginning on 1 January 1999 and ending on 31 December 2000. | UN | ٤ - وقررت اللجنة الخامسة بالتزكية التوصية بتعيين السيد كينشيرو اكيموتو عضوا في لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ حتى ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠. |
The Advisory Committee, in its report (A/48/961), recommended the appropriation of an amount of $860 million gross and the Fifth Committee decided to further reduce the amount to be appropriated to $850 million gross. | UN | وقد أوصت اللجنة الاستشارية في تقريرها (A/48/961)، برصد اعتماد إجمالي قدره ٨٦٠ مليون دولار، وقررت اللجنة الخامسة زيادة تخفيض المبلغ الذي يتعين اعتماده بحيث يكون إجماليه ٨٥٠ مليون دولار. |
(b) Any internal tribunal must be ad hoc. It has not proved possible to extend the jurisdiction of the Administrative Tribunal. To reopen this question, consideration of which was repeatedly postponed by the General Assembly and which the Fifth Committee decided to close, would probably have the same outcome, whereas a clear political signal must be given quickly. | UN | )ب( يجب أن يكون هذا القضاء محددا: فتوسيع اختصاصات المحكمة اﻹدارية لم يكلل بالنجاح، كما أن إعادة فتح هذا الملف الذي أجلت الجمعية العامة دراسته مرارا وقررت اللجنة الخامسة إغلاقه. من شأنها أن تفضي إلى نفس النتيجة، في حين أنه من المتعين إعطاء إشارة سياسية واضحة على وجه السرعة. |
3. the Fifth Committee decided, by acclamation, to recommend to the General Assembly that it appoint Mr. Wolfgang Stockl (Germany) as a member of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for a term of office beginning on 1995 1/ and ending on 31 December 1995. | UN | ٣ - وقررت اللجنة الخامسة بالتزكية أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد وولفغانغ شتوكل )ألمانيا( عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية لمدة تبدأ من ـ ١٩٩٥)١( وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |