The Ministerial Segment of the Symposium adopted the Columbus Declaration on Trade Efficiency and decided to transmit the Declaration and the supporting recommendations and guidelines for trade efficiency to the General Assembly, together with the report of the Symposium. | UN | وأقر الاجتماع الوزاري بالندوة اعلان كولومبوس بشأن الكفاءة في التجارة وقرر إحالة الاعلان والتوصيات والمبادئ التوجيهية الداعمة له بشأن الكفاءة في التجارة الى الجمعية العامة مع التقرير المتعلق بالندوة. |
In its decision 1994/225, the Council took note of the report of the Committee and decided to transmit the Committee's recommendations concerning the list of the least developed countries to the General Assembly for approval. | UN | وفي المقرر ٤٩٩١/٥٢٢، أحاط المجلس علما بتقرير اللجنة وقرر إحالة توصيات اللجنة المتعلقة بأقل البلدان نموا إلى الجمعية العامة ﻹقرارها. |
At its twenty-first special session, in May 2004, the Board received the report of the Chairman of the Preparatory Committee and decided to transmit the draft UNCTAD XI negotiated text to the Conference. | UN | وفي الدورة الاستثنائية الحادية والعشرين التي عُقدت في أيار/مايو 2004 تلقى المجلس تقرير رئيس اللجنة التحضيرية وقرر إحالة مشروع النص التفاوضي للأونكتاد الحادي عشر إلى المؤتمر. |
1. Under rule 34 of its rules of procedure, the Conference established Main Committee III as one of its three Main Committees and decided to allocate to it the following items for its consideration (see NPT/CONF.2000/1): | UN | 1 - بموجب المادة 34 من النظام الداخلي للمؤتمر، أنشأ المؤتمر اللجنة الرئيسية الثالثة بوصفها إحدى لجانه الرئيسية الثلاث، وقرر إحالة البنود التالية إليها للنظر فيها (انظر NPT/CONF.2000/1): |
18. Following the results of the referendum, the General Fono met in Atafu on 25 and 26 October 2007 and decided to refer the " Question on Tokelau's Way Forward " to the Taupulega (the Council of Elders), to report back to the next General Fono (February 2008). | UN | 18 - وفي أعقاب إعلان نتائج الاستفتاء، اجتمع مجلس الفونو العام في أتافو يومي 25 و 26 تشرين الأول/أكتوبر 2007، وقرر إحالة " مسألة الطريق الذي ستسلكه توكيلاو في المستقبل " إلى التاوبوليغا (مجلس الحكماء) ليرفع تقريرا إلى الاجتماع المقبل لمجلس الفونو العام (شباط/فبراير 2008). |
The Council considered the amendment of environmental claims in the light of two information notes prepared by the secretariat, and referred this issue to a future informal meeting of the Working Group and kept it on the agenda of the Council. | UN | ونظر المجلس في تعديل المطالبات البيئية في ضوء مذكرتي معلومات أعدتهما الأمانة، وقرر إحالة هذه المسألة إلى أحد الاجتماعات غير الرسمية المقبلة للفريق العامل وإبقائها على جدول أعمال المجلس. |
Finally, the Conference welcomed the convening of the African Ministerial Conference on Human and Peoples’ Rights and recommended that national institutions and non-governmental organizations be able to participate appropriately, and decided to transmit the Durban Declaration to the Conference. | UN | 18- وأخيرا، رحب المؤتمر بعقد المؤتمر الوزاري الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب،وأوصى بأن تكون المؤسسات الوطنية والمنظمات غير الحكومية قادرة على المشاركة مشاركة مناسبة، وقرر إحالة إعلان دوربان على المؤتمر. |
By decision 2005/298, the Council took note of the report of the Secretary-General on the coordinated implementation of the Habitat Agenda (E/2005/60) and decided to transmit the report to the General Assembly for consideration at its sixtieth session. | UN | في المقرر 2005/298، أحاط المجلس علما بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (E/2005/60) وقرر إحالة التقرير إلى الجمعية العامة للنظر فيه في دورتها الستين. |
9. By decision 2006/247, the Council took note of the report of the Secretary-General on the coordinated implementation of the Habitat Agenda (E/2006/71) and decided to transmit the report to the General Assembly for consideration at its sixty-first session. | UN | 9 - في المقرر 2006/247، أحاط المجلس علما بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (E/2006/60) وقرر إحالة التقرير إلى الجمعية العامة للنظر فيه في دورتها الحادية والستين. |
10. By its decision 2007/249, the Council took note of the report of the Secretary-General on the coordinated implementation of the Habitat Agenda (E/2007/58) and decided to transmit the report to the General Assembly for consideration at its sixty-second session. | UN | 10 - في المقرر 2007/249، أحاط المجلس علماً بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل(E/2007/58) وقرر إحالة التقرير إلى الجمعية العامة للنظر فيه في دورتها الثانية والستين. |
6. By its decision 2008/239, the Council took note of the report of the Secretary-General on the coordinated implementation of the Habitat Agenda (E/2008/64) and decided to transmit the report to the General Assembly for consideration at its sixty-third session. | UN | 6 - أحاط المجلس علما بموجب مقرره 2008/239 بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (E/2008/64)، وقرر إحالة التقرير إلى الجمعية العامة لتنظر فيه في دورتها الثالثة والستين. |
9. By decision 2006/247, the Council took note of the report of the Secretary-General on the coordinated implementation of the Habitat Agenda (E/2006/71) and decided to transmit the report to the General Assembly for consideration at its sixty-first session. | UN | 9 - في المقرر 2006/247، أحاط المجلس علما بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (E/2006/60) وقرر إحالة التقرير إلى الجمعية العامة للنظر فيه في دورتها الحادية والستين. |
10. By its decision 2007/249, the Council took note of the report of the Secretary-General on the coordinated implementation of the Habitat Agenda (E/2007/58) and decided to transmit the report to the General Assembly for consideration at its sixty-second session. | UN | 10 - في المقرر 2007/249، أحاط المجلس علماً بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل(E/2007/58) وقرر إحالة التقرير إلى الجمعية العامة للنظر فيه في دورتها الثانية والستين. |
2. By its resolution 2012/27, the Council took note of the report of the Secretary-General on the coordinated implementation of the Habitat Agenda (E/2012/65) and decided to transmit the report to the General Assembly for consideration at its sixty-seventh session. | UN | 2 - أحاط المجلس علما في قراره 2012/27 بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (E/2012/65) وقرر إحالة التقرير إلى الجمعية العامة للنظر فيه في دورتها السابعة والستين. |
2. By its resolution 2012/27, the Council took note of the report of the Secretary-General on the coordinated implementation of the Habitat Agenda (E/2012/65) and decided to transmit the report to the General Assembly for consideration at its sixty-seventh session. | UN | 2 - أحاط المجلس علما في قراره 2012/27 بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (E/2012/65) وقرر إحالة التقرير إلى الجمعية العامة للنظر فيه في دورتها السابعة والستين. |
6. By its decision 2008/239, the Council took note of the report of the Secretary-General on the coordinated implementation of the Habitat Agenda (E/2008/64) and decided to transmit the report to the General Assembly for consideration at its sixty-third session. | UN | 6 - أحاط المجلس علما بموجب مقرره 2008/239 بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل (E/2008/64)، وقرر إحالة التقرير إلى الجمعية العامة لتنظر فيه في دورتها الثالثة والستين. |
1. Under rule 34 of its rules of procedure, the Conference established Main Committee III as one of its three Main Committees and decided to allocate to it the following items for its consideration (see NPT/CONF.2000/1): | UN | 1 - بموجب المادة 34 من النظام الداخلي للمؤتمر، أنشأ المؤتمر اللجنة الرئيسية الثالثة بوصفها إحدى لجانه الرئيسية الثلاث، وقرر إحالة البنود التالية إليها للنظر فيها (انظر NPT/CONF.2000/1): |
1. Under rule 34 of its rules of procedure, the Conference established Main Committee III as one of its three Main Committees and decided to allocate to it the following items for its consideration (see document NPT/CONF.2005/DEC.1): | UN | 1 - بموجب المادة 34 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، أنشأ المؤتمر اللجنة الرئيسية الثالثة بوصفها إحدى لجانه الرئيسية الثلاث، وقرر إحالة البنود التالية إليها للنظر فيها (انظر الوثيقة NPT/CONF.2005/DEC.1): |
1. Under rule 34 of its rules of procedure, the Conference established Main Committee III as one of its three Main Committees and decided to allocate to it the following items for its consideration (see document NPT/CONF.2005/DEC.1): | UN | 1 - بموجب المادة 34 من النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، أنشأ المؤتمر اللجنة الرئيسية الثالثة بوصفها إحدى لجانه الرئيسية الثلاث، وقرر إحالة البنود التالية إليها للنظر فيها (انظر الوثيقة NPT/CONF.2005/DEC.1): |
A meeting of the Ceasefire Joint Military Committee held in Juba on 15 December confirmed the bombings, recorded them as a violation of the Comprehensive Peace Agreement and decided to refer the matter to the Ceasefire Political Commission. | UN | وأكد اجتماع اللجنة المشتركة لمراقبة وقف إطلاق النار المعقود في 15 كانون الأول/ديسمبر في جوبا عمليات القصف، وسجلها كانتهاك لاتفاق السلام الشامل، وقرر إحالة المسألة إلى اللجنة السياسية لوقف إطلاق النار. |
The Council considered the issues of interest on awards of compensation and claims preparation costs in the light of information notes prepared by the secretariat, and referred these matters to a future informal meeting of the Working Group and decided to keep them on the Council's agenda. | UN | ونظر المجلس في مسألة الفوائد المترتبة على مبالغ التعويضات وتكاليف إعداد المطالبات في ضوء مذكرات المعلومات التي أعدتها الأمانة، وقرر إحالة هذه المسائل إلى أحد الاجتماعات غير الرسمية المقبلة للفريق العامل وقرر إبقاءها في جدول أعمال المجلس. |