ويكيبيديا

    "وقرر اجتماع الدول الأطراف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Meeting of the States Parties decided
        
    • the Meeting of States Parties decided
        
    38. the Meeting of the States Parties decided that the Fourth Review Conference of the High Contracting Parties to the Convention will take place in 2011. UN 38- وقرر اجتماع الدول الأطراف أن يُعقد في عام 2011 المؤتمر الاستعراضي الرابع للأطراف المتعاقدة السامية في الاتفاقية.
    30. the Meeting of the States Parties decided that the Working Group on Explosive Remnants of War would continue its work in the year 2006 with the following mandate: UN 30- وقرر اجتماع الدول الأطراف أن يواصل الفريق العامل المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب أعماله في عام 2006 على أساس الولاية التالية:
    31. the Meeting of the States Parties decided that the Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines would continue its work in the year 2006 with the following mandate: UN 31- وقرر اجتماع الدول الأطراف أن يواصل الفريق العامل المعني بالألغام غير الألغام المضادة للأفراد أعماله في عام 2006 على أساس الولاية التالية:
    21. the Meeting of the States Parties decided that the Working Group on Explosive Remnants of War would continue its work in the year 2003 with the following mandate: UN 21- وقرر اجتماع الدول الأطراف أن يواصل فريق العمل المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب أعماله في عام 2003 استناداً إلى الولاية التالية:
    the Meeting of States Parties decided that the unspent balance of the contingency amount, anticipated to be $119,100, should be allocated to the budget for 1998 to be used to deal with a case that might be submitted during that year. UN وقرر اجتماع الدول اﻷطراف ترحيل الرصيد غير المنفق من اعتماد الطوارئ، والمتوقع أن يبلغ ١٠٠ ١١٩ دولار، إلى ميزانية عام ١٩٩٨ لاستخدامه في النظر في قضية قد تعرض خلال تلك السنة.
    22. the Meeting of the States Parties decided that the Working Group on Mines Other Than Anti-Personnel Mines would continue its work in the year 2003 with the following mandate: UN 22- وقرر اجتماع الدول الأطراف أن يواصل الفريق العامل المعني بالألغام المضادة للأفراد أعماله في عام 2003 بحسب الولاية التالية:
    2. the Meeting of the States Parties decided that the Working Group on Explosive Remnants of War would continue its work in the year 2003 with the following mandate: UN 2- وقرر اجتماع الدول الأطراف أن يواصل الفريق العامل المعني بالمتفجرات من مخلفات الحرب عمله في عام 2003 وتكون له الولاية التالية:
    4. the Meeting of the States Parties decided that the Chairman-designate shall undertake consultations during the intersessional period on possible options to promote compliance with the Convention and its annexed Protocols, taking into account proposals put forward, and shall submit a report, adopted by consensus, to the States Parties. UN 4- وقرر اجتماع الدول الأطراف أن يجري الرئيس المختار مشاورات في فترة ما بين الدورات بشأن الخيارات الممكنة للنهوض بالامتثال للاتفاقية والبروتوكولات المرفقة بها، مع أخذ المقترحات المقدمة في الاعتبار، وأن يقدم تقريراً إلى الدول الأطراف معتمداً بتوافق الآراء.
    28. the Meeting of the States Parties decided that the Chairperson-designate shall undertake consultations during the intersessional period on the preparation of the Third Review Conference of the States Parties to the Convention and shall report to the next Meeting of the States Parties. UN 28- وقرر اجتماع الدول الأطراف أن يجري الرئيس المختار مشاورات في فترة ما بين الدورات بشأن إعداد المؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية، وأن يقدم تقريراً إلى الاجتماع المقبل للدول الأطراف.
    32. the Meeting of the States Parties decided to re-designate Ambassador Gordan Markotić of Croatia as Chairperson of the Meeting of the States Parties to be held in 2005, and reappointed Ambassador Jayant Prasad of India as Coordinator on Explosive Remnants of War and Ambassador Markku Reimaa of Finland as Coordinator on Mines Other Than Anti-Personnel Mines. UN 32- وقرر اجتماع الدول الأطراف إعادة تعيين السفير غوردان ماركوتيتش ممثل كرواتيا رئيساً لاجتماع الدول الأطراف المقرر عقده في عام 2005، وأعاد تعيين السفير جايانت براساد ممثل الهند منسقاً لشؤون المتفجرات من بقايا الحرب، والسفير ماركو ريما ممثل فنلندا منسقاً لشؤون الألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    " the Meeting of the States Parties decided that the Chairperson-designate shall undertake consultations during the intersessional period on the preparation of the Third Review Conference of the States Parties to the Convention and shall report to the next Meeting of the States Parties " . UN " وقرر اجتماع الدول الأطراف أن يجري الرئيس المختار مشاورات في فترة ما بين الدورات بشأن إعداد المؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف في الاتفاقية، وأن يقدم تقريراً إلى الاجتماع المقبل للدول الأطراف " .
    29. At its third plenary meeting, on 28 November 2003, the Meeting of the States Parties decided to commission follow-up work under the oversight of the Chairman-designate of a Meeting of the States Parties to the Convention to be held from 18 to 19 November 2004 at Geneva in conjunction with the Sixth Annual Conference of the States Parties to Amended Protocol II. UN 29- وقرر اجتماع الدول الأطراف في جلسته العامة الثالثة، المعقودة في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2003 إجراء أعمال المتابعة بإشراف الرئيس المختار لاجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية المقرر عقده في 18 و19 تشرين الثاني/نوفمبر 2004 في جنيف بالتزامن مع المؤتمر السنوي السادس للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدل.
    38. the Meeting of the States Parties decided to designate Ambassador François Rivasseau of France as President of the Third Review Conference of the States Parties to be held in 2006, and appointed Ambassador Edvardas Borisovas of Lithuania as Coordinator on Explosive Remnants of War and a representative of the Group of the Non-Aligned Movement as Coordinator on Mines Other Than Anti-Personnel Mines. UN 38- وقرر اجتماع الدول الأطراف تعيين السفير فرانسوا ريفاسو، ممثل فرنسا، رئيساً للمؤتمر الاستعراضي الثالث للدول الأطراف، الذي سيُعقد في عام 2006، وعين السفير إدفارداس بوريسوفاس، ممثل ليتوانيا، منسقاً لشؤون المتفجرات من مخلفات الحرب، وممثلاً لمجموعة بلدان حركة عدم الانحياز منسقاً لشؤون الألغام غير الألغام المضادة للأفراد.
    the Meeting of States Parties decided to apply provisionally to States Parties the scale of assessments of the United Nations.6 UN وقرر اجتماع الدول اﻷطراف أن يطبق مؤقتا على الدول اﻷطراف جدول اﻷنصبة المقررة في اﻷمم المتحدة)٦(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد