ويكيبيديا

    "وقسمة مبلغ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and assessment of the amount of
        
    • and assess the amount
        
    • assess the amount of
        
    • and assessed the amount of
        
    • and assessment of an amount
        
    • appropriation and assessment of an
        
    • and the assessment thereof of an amount
        
    The action to be taken by the General Assembly included the appropriation and assessment of the amount of $22,314,100 gross for the maintenance and liquidation of the Force for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999. UN ويشمل اﻹجراء الذي يتعين أن تتخذه الجمعية العامة اعتماد وقسمة مبلغ إجماليه ١٠٠ ٣١٤ ٢٢ دولار لتمويل عمليات القوة وتصفيتها للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    (b) The appropriation and assessment of the amount of $5,592,500 gross ($5,096,100 net) for the financing of the Mission for the period from 1 to 30 June 1996, subject to a decision by the Security Council to extend the mandate of MINURSO beyond 31 May 1996; UN )ب( اعتماد وقسمة مبلغ إجماليه ٥٠٠ ٥٩٢ ٥ دولار )صافيه ١٠٠ ٠٩٦ ٥ دولار( لتمويل البعثة للفترة من ١ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، رهنا بقرار يتخذه مجلس اﻷمن بتمديد ولاية البعثة الى ما بعد ٣١ أيار/مايو ١٩٩٦؛
    (a) The appropriation and assessment of the amount of $14,530,000 gross ($13,917,400 net) for the period from 1 July 1997 to 15 March 1998, subject to extension of the UNSMIH mandate by the Security Council; UN )أ( اعتماد وقسمة مبلغ إجماليه ٠٠٠ ٥٣٠ ١٤ دولار )صافيه ٤٠٠ ٩١٧ ١٣ دولار( للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ١٥ آذار/مارس ١٩٩٨، رهنا بتمديد مجلس اﻷمن لولاية البعثة؛
    (b) To appropriate and assess the amount of $143,500 gross ($130,500 net) for the period from 1 July 2000 to 30 June 2001 UN (ب) اعتماد وقسمة مبلغ إجماليه 500 143 دولار (صافيه 500 130دولار) للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001
    (a) Appropriation and assessment of the amount of $7 million gross ($6,642,300 net) for the 12-month period from 1 July 1999 to 30 June 2000; UN )أ( اعتماد وقسمة مبلغ إجماليه ٧ ملايين دولار )صافيه ٣٠٠ ٦٤٢ ٦ دولار( لفترة اثني عشر شهرا تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ وتنتهي في ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠؛
    (b) The appropriation and assessment of the amount of $17,714,600 gross ($16,886,300 net) for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999; UN )ب( اعتماد وقسمة مبلغ إجماليه ٦٠٠ ٧١٤ ١٧ دولار )صافيه ٣٠٠ ٨٨٦ ١٦ دولار( للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩؛
    (b) The appropriation and assessment of the amount of $16,810,600 gross ($16,065,000 net) for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999; UN )ب( اعتماد وقسمة مبلغ إجماليه ٦٠٠ ٨١٠ ١٦ دولار )صافيه ٠٠٠ ٠٦٥ ١٦ دولار( للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    (a) The appropriation and assessment of the amount of $50,416,300 gross ($49,656,500 net) for the maintenance of ONUMOZ for the period from 16 November 1994 to 31 January 1995; UN )أ( اعتماد وقسمة مبلغ إجماليه ٣٠٠ ٤١٦ ٥٠ دولار )صافيه ٥٠٠ ٦٥٦ ٤٩ دولار( لمواصلة عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق للفترة من ١٦ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ ؛
    Appropriation and assessment of the amount of $9,799,600 for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2007 to 30 June 2008, in addition to the amount of $210,676,800 already appropriated for the same period for the maintenance of the Mission under the provisions of resolution 61/285. UN اعتماد وقسمة مبلغ 600 799 9 دولار للإنفاق على البعثة لمدة 12 شهرا من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، إضافة إلى مبلغ 800 676 210 دولار الذي سبق اعتماده عن نفس الفترة للإنفاق على البعثة في إطار أحكام القرار 61/285.
    (a) The appropriation and assessment of the amount of $862,953,300 gross ($851,774,700 net) for the operation of UNPROFOR, UNCRO, UNPREDEP and UNPF headquarters for the period from 1 July to 31 December 1995; UN )أ( اعتماد وقسمة مبلغ إجماليه ٠٠٣ ٣٥٩ ٢٦٨ دولار )صافيه ٠٠٧ ٤٧٧ ١٥٨ دولار(، لتشغيل قوة اﻷمم المتحدة للحماية وعملية " أنكرو " ، وقوة اﻷمم المتحدة للوزع الوقائي، ومقر قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة في الفترة من ١ تموز/يوليه إلى ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥؛
    (d) The appropriation and assessment of the amount of $47,988,900 gross ($47,140,600 net) for the maintenance of UNAVEM III for the period from 9 May to 30 June 1996, subject to the extension of the mandate of the Mission by the Security Council; UN )د( اعتماد وقسمة مبلغ إجماليه ٩٠٠ ٩٨٨ ٤٧ دولار )صافيه ٦٠٠ ١٤٠ ٤٧ دولار( لمواصلة بعثة اﻷمم المتحدة الثالثة للتحقق في أنغولا للفترة من ٩ أيار/مايو إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٦، رهنا بتمديد مجلس اﻷمن لولاية البعثة؛
    (c) The appropriation and assessment of the amount of $52,335,000 gross ($48,456,000 net) for the maintenance of MINURSO for the 12-month period beginning on 1 July 1996, to be assessed at the rate of $4,361,250 gross ($4,038,000 net) per month, subject to the extension(s) of the mandate of MINURSO by the Security Council. UN )ج( اعتماد وقسمة مبلغ إجماليه ٠٠٠ ٣٣٥ ٥٢ دولار )صافيه ٠٠٠ ٤٥٦ ٤٨ دولار( لمواصلة البعثة لفترة اﻟ ١٢ شهرا التي تبدأ في ١ تموز/يوليه ١٩٩٦، على أن تتم قسمته كأنصبة مقررة وفقا لمعدل شهري إجماليه ٠٥٢ ١٦٣ ٤ دولارا )صافيه ٠٠٠ ٠٣٨ ٤ دولار(، رهنا بقيام مجلس اﻷمن بتمديد ولاية البعثة لفترة واحدة )أو أكثر(.
    (b) The appropriation and assessment of the amount of $4,570,800 gross ($4,520,100 net) for the period from 15 February to 31 May 1997, inclusive of the amount of $3 million already authorized under the terms of section IV of General Assembly resolution 49/233 A. UN )ب( اعتماد وقسمة مبلغ إجماليه ٨٠٠ ٥٧٠ ٤ دولار )صافيه ١٠٠ ٥٢٠ ٤ دولار( للفترة من ١٥ شباط/فبراير إلى ٣١ أيـار/مايو ١٩٩٧، شامـلا مبلغ ٣ ملايـين دولار أذنـت بها الجمعية العامـة في الجزء الرابع مـن قرارها ٤٩/٢٣٣ ألف.
    The actions to be taken by the General Assembly are contained in paragraph 24 of the report and include the appropriation and assessment of the amount of $65,053,200 gross ($60,972,000 net) for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999, subject to the extension of the mandate of MINURSO by the Security Council beyond 20 April 1998. UN ويرد في الفقرة ٢٤ من التقرير بيان اﻹجراءات التي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذها، وهي تشمل اعتماد وقسمة مبلغ إجماليه ٢٠٠ ٠٥٣ ٦٥ دولار )صافيه ٠٠٠ ٩٧٢ ٦٠ دولار( للفـــترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٨ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٩، رهنا بتمديد مجلس اﻷمن لولايــة البعثــة فيما بعد ٢٠ نيسان/أبريل ١٩٩٨.
    (a) The appropriation and assessment of the amount of $17,804,500 gross ($17,046,600 net), inclusive of the amount of $9,237,300 gross ($8,805,800 net) authorized by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions under the terms of section IV of General Assembly resolution 49/233 A for the period from 1 July 1997 to 30 June 1998. UN )أ( اعتماد وقسمة مبلغ إجماليه ٥٠٠ ٨٠٤ ١٧ دولار )صافيه ٦٠٠ ٠٤٦ ١٧ دولار( بما في ذلك مبلغ إجماليه ٣٠٠ ٢٣٧ ٩ دولار )صافيه ٨٠٠ ٨٠٥ ٨ دولار( أذنت به اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بموجب أحكام الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ ألف للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨.
    21. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission is to appropriate and assess the amount of $3,856,200 for the administrative liquidation of the Mission for the 12-month period from 1 July 2005 to 30 June 2006. UN 21 - الإجراء الذي يتعين على الجمعية العامة اتخاذه فيما يتعلق بتمويل البعثة يتمثل في تخصيص وقسمة مبلغ قدره 200 856 3 دولارا لتغطية تكاليف التصفية الإدارية للبعثة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006.
    Taking into account the comments and observations made above, the Advisory Committee recommends that the General Assembly appropriate and assess the amount of $200 million gross for the maintenance and provisional expansion of UNOMSIL and the establishment and maintenance of UNAMSIL for the period from 1 July 1999 to 30 June 2000. UN وإذ تضع اللجنة الاستشارية بعين الاعتبار التعليقات والملاحظات الواردة أعلاه، توصي الجمعية العامة باعتماد وقسمة مبلغ إجمالي قدره ٢٠٠ مليون دولار لمداومة بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون وتوسيعها المؤقت، وإنشاء ومداومة بعثة اﻷمم المتحدة في سيراليون للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٩ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ٢٠٠٠.
    Taking into account its comments in the paragraphs above, in particular in paragraph 14, as well as the expenditure data referred to in paragraph 16, the Advisory Committee recommends that the Assembly appropriate and assess the amount of $400 million gross for the maintenance of the Mission for the 12-month period from 1 July 2001 to 30 June 2002. UN واللجنة الاستشارية، إذ تأخذ في الاعتبار ما أبدته من تعليقات في الفقرات الواردة أعلاه، وبخاصة في الفقرة 14، وكذلك بيانات الإنفاق المشار إليها في الفقرة 16، توصي بأن تقوم الجمعية العامة برصد وقسمة مبلغ إجماليه 400 مليون دولار للإبقـاء علـى البعثة لفترة 12 شهرا تبدأ من 1 تموز/يوليه 2001 وحتى 30 حزيران/يونيه 2002.
    The General Assembly, by its resolution 50/90 of 19 December 1995, inter alia, appropriated and assessed the amount of $152,011,500 gross ($149,680,400 net) for the maintenance of the Mission for the same period. UN كذلك انتهت الجمعية العامة، في قرارها ٥٠/٩٠ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، الى جملة أمور، منها اعتماد وقسمة مبلغ إجماليه ٠٠٥ ١١٠ ٢٥١ دولار )الصافي ٠٠٤ ٠٨٦ ٩٤١ دولار( لﻹبقاء على البعثة للفترة نفسها.
    (c) The appropriation and assessment of an amount of $15,520,500 gross ($15,062,900 net) for the period from 1 July 1996 to 31 January 1997; UN )ج( اعتماد وقسمة مبلغ إجــماليه ٥٠٠ ٥٢٠ ١٥ دولار )صافيــه ٩٠٠ ٠٦٢ ١٥ دولار( للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٦ إلى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧؛
    (c) The appropriation and the assessment thereof of an amount of $5,215,600 gross ($4,613,900 net) for the operation of the Observer Mission for the period from 1 December 1994 to 30 April 1995; UN )ج( اعتماد وقسمة مبلغ إجماليه ٦٠٠ ٢١٥ ٥ دولار )صافيه ٩٠٠ ٦١٣ ٤ دولار( يغطي عمليات بعثة المراقبين في الفترة من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ الى ٣٠ نيسان/ابريل ١٩٩٥؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد