ويكيبيديا

    "وقلمها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and its Registry
        
    • and the Registry
        
    • and Registry
        
    • Registrar and
        
    The expansion in the Court's case-load has required the Court and its Registry to introduce a number of expedients to contain costs which cannot continue without serious adverse consequences on the efficiency of the Court and its Registry. UN وزيادة عبء العمل الذي تتحمله المحكمة تطلب من المحكمة وقلمها استخدام عدد من الوسائل لاستيعاب التكاليف، وهو أمر لا يمكن أن يستمر دون تعرض كفاءة المحكمة وقلمها ﻵثار سلبية خطيرة.
    The expansion in the Court's case-load has required the Court and its Registry to introduce a number of expedients to contain costs which cannot continue without serious adverse consequences on the efficiency of the Court and its Registry. UN وزيادة عبء العمل الذي تتحمله المحكمة تطلب من المحكمة وقلمها استخدام عدد من الوسائل لاستيعاب التكاليف، وهو أمر لا يمكن أن يستمر دون تعرض كفاءة المحكمة وقلمها ﻵثار سلبية خطيرة.
    5. Issues relating to the functioning of the United Nations Appeals Tribunal and its Registry UN 5 - مسائل أخرى متعلقة بعمل محكمة الاستئناف وقلمها
    5. Issues related to the functioning of the United Nations Appeals Tribunal and its Registry UN 5 - المسائل المتعلقة بسير عمل محكمة الأمم المتحدة للاستئناف وقلمها
    Further to decisions taken by the Court and the Registry concerning the conservation of the Archives, the Library has implemented a focused conservation plan. UN وبناء على القرارات التي اتخذتها المحكمة وقلمها بشأن حفظ المحفوظات، أنجزت المكتبة خطة حفظ مركزة.
    They may strain the members of the Court and its Registry. UN وهي قد ترهق أعضاء المحكمة وقلمها.
    The President underscored the fact that the International Tribunal for the Law of the Sea and its Registry had demonstrated considerable responsibility in addressing budgetary and financial matters. UN وأكد الرئيس أن المحكمة الدولية لقانون البحار وقلمها قد برهنا على قدر كبير من إدراك للمسؤولية في معالجتهما للمسائل المتعلقة بالميزانية والمسائل المالية.
    5. Issues relating to the first year of functioning of the United Nations Appeals Tribunal and its Registry UN 5 - المسائل المتعلقة بالعام الأول من عمل محكمة الأمم المتحدة للاستئناف وقلمها
    The Meeting assumed that the required level of staff and services to fulfil the needs of the first functional phase that follows in 1998 and the appropriate arrangements would be determined in due time by the Tribunal and its Registry, for the approval of the Meeting of States Parties. UN وافترض الاجتماع أن المستوى اللازم من الموظفين والخدمات لتلبية احتياجات مرحلة العمل اﻷولى التالية في عام ١٩٩٨ والترتيبات المناسبة ستحددهما المحكمة وقلمها في الوقت المناسب ليوافق عليهما اجتماع الدول اﻷطراف.
    The Meeting assumed that the required level of staff and services to fulfil the needs of the first functional phase that follows in 1998 and the appropriate arrangements would be determined in due time by the Tribunal and its Registry, for the approval of the Meeting of States Parties. UN وافترض الاجتماع أن المستوى اللازم من الموظفين والخدمات لتلبية احتياجات مرحلة العمل اﻷولى التالية في عام ١٩٩٨ والترتيبات المناسبة ستحددهما المحكمة وقلمها في الوقت المناسب ليوافق عليهما اجتماع الدول اﻷطراف.
    The Meeting assumed that the required level of staff and services to fulfil the needs of the first functional phase that follows in 1998 and the appropriate arrangements would be determined in due time by the Tribunal and its Registry, for the approval of the Meeting of States Parties. UN وافترض الاجتماع أن المستوى اللازم من الموظفين والخدمات لتلبية احتياجات مرحلة العمل اﻷولى التالية في عام ١٩٩٨ والترتيبات المناسبة ستحددهما المحكمة وقلمها في الوقت المناسب ليوافق عليهما اجتماع الدول اﻷطراف.
    10. Thereafter the requisite level of staff and services to fulfil the requirements of the first functional phase and the appropriate arrangements would be determined by the Tribunal and its Registry. UN ١٠ - وبعد ذلك ستقوم المحكمة وقلمها بتحديد المستوى المطلوب من الموظفين والخدمات للوفاء باحتياجات المرحلة اﻷولى لمباشرة المهام والترتيبات المناسبة.
    Further to decisions taken by the Court and the Registry concerning the conservation of the Archives, the Library has implemented a conservation and digitization plan, now being finalized. UN وبناء على القرارات التي اتخذتها المحكمة وقلمها بشأن حفظ المحفوظات، أنجزت المكتبة خطة حفظ وتحويل الوثائق إلى شكل رقمي ويجري في الوقت الراهن وضع لمساتها الأخيرة.
    It recently acquired new library management software which will afford the Court and the Registry online access to various catalogues and other services. UN وقد اقتنت مؤخرا برامج حاسوبية جديدة لإدارة المكتبات ستوفر للمحكمة وقلمها فرص الوصول الإلكتروني المباشر إلى شتى الكاتالوغات والخدمات الأخرى.
    In addition, personnel from the Tribunal's Chambers and Registry have worked in association with the Office of the Prosecutor in training initiatives. UN وبالإضافة إلى ذلك، عمل موظفو دوائر المحكمة وقلمها بالتعاون مع مكتب المدعي العام في مبادرات للتدريب.
    D. Acknowledgement 58. The Board of Auditors wishes to express its appreciation for the cooperation and assistance extended to its staff by the President, the Prosecutor, the Registrar and the staff of the Tribunal. UN 58 - يعرب مجلس مراجعي الحسابات عن شكره لرئيس المحكمة ومدعيها العام وقلمها وموظفيها على ما قدموه من عون لأفرقته وعلى روح التعاون التي أبدوها. رئيس الهيئة الفلبينيــة لمراجعة الحسابات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد