ويكيبيديا

    "وقوائم الجرد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and inventories
        
    • and inventory
        
    • inventories and
        
    • and registries
        
    • inventory submissions
        
    • inventories of
        
    • inventory lists
        
    • MIS and
        
    The Panel has requested a copy of the registries and inventories for those weapons and ammunitions. UN وطلب الفريق نسخة من السجلات وقوائم الجرد لتلك الأسلحة والذخائر.
    The Panel has requested copies of the registries and inventories for those weapons and ammunitions. UN وقد طلب الفريق نسخا من السجلات وقوائم الجرد المتعلقة بتلك الأسلحة والذخائر.
    MIS consists of three subprogrammes: Coordination and Management (C & M), Methods (METH), and inventories (INV). UN ويتألف البرنامج من ثلاثة برامج فرعية: التنسيق والإدارة، والأساليب، وقوائم الجرد.
    Furthermore, an existing procurement system introduced in 1993 has proved to be weak in logistics and inventory. A number of options to improve or replace the system are under consideration. UN وفضلا عن ذلك ثبت أن النظام القائم للشراء الذي سبق العمل به في عام 1993 نظام ضعيف في مجال الإمداد والتموين وقوائم الجرد وهناك عدد من الخيارات المطروحة للنظر لتحسين النظام أو الاستعاضة عنه.
    Recalling the importance of supporting the fight against illicit trafficking of cultural objects, through trainings, sensitization tools, documentation, inventories and databases, UN إذ تشير إلى أهمية دعم مكافحة الاتجار غير المشروع بالممتلكات الثقافية، وذلك من خلال الدورات التدريبية وأدوات التوعية والتوثيق وقوائم الجرد وقواعد البيانات،
    The work of the COOP programme on emissions trading and registries is focused on establishing the system for accounting for transfers. UN ويتركز عمل برنامج الآليات التعاونية بشأن الاتجار بالانبعاثات وقوائم الجرد على وضع نظام لتعليل عمليات نقل الانبعاثات.
    The synthesis and assessment will cover the national inventory submission, supplementary information submitted by Annex I Parties and previous national inventory submissions, where relevant. UN 11- سوف يغطي التوليف والتقييم قوائم الجرد الوطنية، والمعلومات الإضافية المقدمة من قبل أطراف المرفق الأول وقوائم الجرد الوطنية السابقة، عندما تكون ذات صلة.
    To ensure the implementation of activities stipulated in the work plan such as workshops, capacity assessments, training, environmental appraisals and inventories. UN وضمان تنفيذ الأنشطة الواردة في خطة العمل، مثل حلقات التدريب العملية، وتقييمات القدرات، والتدريب والتقييمات البيئية وقوائم الجرد.
    Review of national communications and inventories of Parties included in Annex I to the Convention will increase in intensity and importance. UN 9- إن عملية استعراض البلاغات الوطنية وقوائم الجرد التي تقدمها الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية ستتزايد كثافةً وأهميةً.
    - Continual updating of strategic databases and inventories of national and international terrorist organizations; UN - الاستكمال المتواصل لقواعد البيانات وقوائم الجرد الاستراتيجية المتعلقة بالمنظمات الإرهابية الوطنية والدولية؛
    It organizes the reviews of national communications and inventories from Annex I Parties, which are required by decisions of the Conference of the Parties (COP) and conclusions of the subsidiary bodies. UN وهو ينظم عمليات استعراض البلاغات الوطنية وقوائم الجرد التي ترد من الأطراف المدرجة في المرفق الأول، والتي يتم طلبها بموجب مقررات مؤتمر الأطراف واستنتاجات الهيئتين الفرعيتين.
    J. Disclosure and inventories UN ياء - كشف المعلومات وقوائم الجرد
    D. Identification and inventories UN دال- تحديد الهوية وقوائم الجرد
    D. Identification and inventories UN دال - تحديد الهوية وقوائم الجرد
    Identification and inventories UN تحديد الهوية وقوائم الجرد
    65. The General Services Section is responsible for mail and pouch, registry, travel, claims and property survey, property control and inventory and receiving and inspection. UN 65 - قسم الخدمات العامة مسؤول عن البريد والحقيبة الدبلوماسية، والتسجيل، والسفر، والمطالبات وحصر الممتلكات، ومراقبة الممتلكات وقوائم الجرد والاستقبال والتفتيش.
    The national communication and inventory review processes have contributed to the assessment of implementation of the Convention and improved quality and transparency of reporting over the past several years. UN 4- ساعدت عمليات استعراض البلاغات الوطنية وقوائم الجرد على تقييم مدى تنفيذ الاتفاقية وتحسين نوعية التقارير وشفافيتها على مدى عدة سنوات مضت.
    Gas-by-gas projections;Sectoral projections;Projections of bunker fuels;Projections of net emissions from land-use change and forestry;Explanation of differences between projection and inventory (if applicable). UN (ه) اسقاطات صافي الانبعاثات الناجمة عن التغيير في استخدام الأراضي والحراجة؛ (و) شرح الاختلافات بين الاسقاطات وقوائم الجرد (في حالة انطباق ذلك).
    Methods, inventories and Science (MIS) UN الأساليب وقوائم الجرد والأنشطة العلمية
    For this purpose, special modules on the UNFCCC web site are maintained relating to the CDM, projects under Article 6 of the Kyoto Protocol, and emissions trading and registries. UN ولأجل ذلك، يجري تحديث وحدات وظيفية خاصة على موقع الاتفاقية الإطارية على الإنترنت في ما يخص آلية التنمية النظيفة والمشاريع المشمولة بالمادة 6 من بروتوكول كيوتو والاتجار بالانبعاثات وقوائم الجرد.
    The UNFCCC review guidelines describe what the individual reviews should cover (national inventory submission, supplementary material submitted by the Parties and, as appropriate, previous inventory submissions) and state that the team of experts should produce an individual review report. UN وتصف المبادئ التوجيهية للاتفاقية بشأن الاستعراض ما ينبغي أن تشمله الاستعراضات الفردية (تقرير الجرد الوطني، والمواد التكميلية المقدمة من الأطراف، وقوائم الجرد المقدمة سابقاً عند اللزوم) وتنص على إصدار فريق الخبراء تقريراً عن الاستعراضات الفردية.
    Relevant documents will include asset registers, inventory lists, import certificates and witness statements. UN وتشمل المستندات ذات الصلة سجلات الأصول وقوائم الجرد وشهادات الاستيراد وشهادة الشهود.
    It is even more difficult to separate the Convention and Protocol activities performed by the IMP, MIS and SD programmes. UN 49- إن الفصل بين الأنشطة التي تقوم بها برامج التنفيذ والأساليب وقوائم الجرد والعلم والتنمية المستدامة بين الاتفاقية والبروتوكول مهمة أصعب من ذلك بعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد