ويكيبيديا

    "وقوع انتهاكات جسيمة أو منهجية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • grave or systematic violations
        
    Inquiry procedure for grave or systematic violations UN إجراء التحري بشأن وقوع انتهاكات جسيمة أو منهجية
    Inquiry procedure for grave or systematic violations UN إجراء التحري بشأن وقوع انتهاكات جسيمة أو منهجية
    Inquiry procedure for grave or systematic violations UN إجراء التحري بشأن وقوع انتهاكات جسيمة أو منهجية
    Inquiry procedure for grave or systematic violations UN إجراء التحري بشأن وقوع انتهاكات جسيمة أو منهجية
    Inquiry procedure for grave or systematic violations UN إجراء التحري بشأن وقوع انتهاكات جسيمة أو منهجية
    The Protocol established the possibility of inquiries in the case of grave or systematic violations by a State Party of any of the economic, social and cultural rights set forth in the Covenant. UN وأوجد البروتوكول إمكانية التقصي في حالة وقوع انتهاكات جسيمة أو منهجية من الدولة الطرف لأي حق من الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية المنصوص عليها في العهد.
    P. Inquiry procedure for grave or systematic violations 81 - 87 21 UN عين - إجراء التحري بشأن وقوع انتهاكات جسيمة أو منهجية 81-87 26
    P. Inquiry procedure for grave or systematic violations UN عين- إجراء التحري بشأن وقوع انتهاكات جسيمة أو منهجية
    Part III (arts. 16 - 17) described the inquiry procedure for grave or systematic violations. UN وأما الجزء الثالث (المادتان 16 و17) فيبين إجراء التحري بشأن وقوع انتهاكات جسيمة أو منهجية.
    In its view, a clear distinction should be made between the procedure under article 3 and the one described in article 10 (inquiry procedure for grave or systematic violations). UN وترى اللجنة أنه ينبغي التمييز بوضوح بين الإجراء المتبع بموجب المادة 3 والإجراء الوارد في المادة 10 (إجراء التحري بشأن وقوع انتهاكات جسيمة أو منهجية).
    22. The Committee notes the inclusion in article 10, paragraph 7 (inquiry procedure for grave or systematic violations) and article 12, paragraph 1 (inter-State communications) of clauses giving States parties the possibility of limiting the competence of the Committee in the exercise of its functions under the protocol. UN 22- وتلاحظ اللجنة تضمين الفقرة 7 في المادة 10 (إجراء التحري بشأن وقوع انتهاكات جسيمة أو منهجية) والفقرة 1 من المادة 12 (الرسائل المتبادلة بين الدول) بنوداً تمنح الدول الأطراف إمكانية تحديد اختصاص اللجنة في ممارسة وظائفها بموجب البروتوكول.
    350. In accordance with article 8, paragraph 1, of the Optional Protocol, if the Committee receives reliable information indicating grave or systematic violations by a State party of rights set forth in the Convention, the Committee shall invite that State party to cooperate in the examination of the information and, to that end, to submit observations with regard to the information concerned. UN 350 - عملا بالفقرة 1 من المادة 8 من البروتوكول الاختياري، فإنه إذا تلقت اللجنة معلومات موثوقة تدل على وقوع انتهاكات جسيمة أو منهجية من جانب دولة طرف لحقوق منصوص عليها في الاتفاقية، تدعو اللجنة تلك الدولة الطرف إلى التعاون في فحص المعلومات، والقيام، تحقيقا لهذه الغاية، بتقديم ملاحظات بشأن المعلومات ذات الصلة.
    637. In accordance with article 8, paragraph 1, of the Optional Protocol, if the Committee receives reliable information indicating grave or systematic violations by a State party of rights set forth in the Convention, the Committee shall invite that State party to cooperate in the examination of the information and, to this end, to submit observations with regard to the information concerned. UN 637 - عملا بالفقرة 1 من المادة 8 من البروتوكول الاختياري، فإنه إذا تلقت اللجنة معلومات موثوقة تدل على وقوع انتهاكات جسيمة أو منهجية من جانب دولة طرف لحقوق منصوص عليها في الاتفاقية، تدعو اللجنة تلك الدولة الطرف إلى التعاون في فحص المعلومات، والقيام، تحقيقا لهذه الغاية، بتقديم ملاحظات بشأن المعلومات ذات الصلة.
    662. In accordance with article 8, paragraph 1, of the Optional Protocol, if the Committee receives reliable information indicating grave or systematic violations by a State party of rights set forth in the Convention, the Committee shall invite that State party to cooperate in the examination of the information and, to this end, to submit observations with regard to the information concerned. UN 662 - وفقا للفقرة 1 من المادة 8 من البروتوكول الاختياري، إذا تلقت اللجنة معلومات موثوقا بها تدل على وقوع انتهاكات جسيمة أو منهجية من جانب دولة طرف لحقوق منصوص عليها في الاتفاقية، تدعو اللجنة تلك الدولة الطرف إلى التعاون في فحص المعلومات، والقيام، تحقيقا لهذه الغاية، بتقديم ملاحظات بشأن المعلومات ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد