Everything you see right now is a parking spot. | Open Subtitles | كل شئ ترينه الآن يعتبر بقعة وقوف سيارات. |
The whole freaking world is a parking spot now. | Open Subtitles | كل العالم اللعين يكون بقعة وقوف سيارات الآن. |
There's no such thing as a guest parking spot. | Open Subtitles | ليس هناك شيئاً مثل مكان وقوف سيارات الضيوف |
Lastly, she hoped that steps would soon be taken to address diplomatic missions' parking problems. | UN | وأخيراً، أعربت عن اتخاذ خطوات في القريب لمعالجة مشاكل وقوف سيارات البعثات الدبلوماسية. |
She stated that both the Permanent Representative and the Deputy Permanent Representative took personal note of the Mission's parking activities, as well as of the unauthorized cars parked in its designated spaces. | UN | وقالت إن الممثل الدائم ونائبه يهتمان شخصيا بأمر وقوف سيارات البعثة، فضلا عن السيارات الجاثمة من غير تصريح في الأماكن المخصصة للبعثة. |
She also added that the traffic police received ongoing training regarding the parking Programme, especially on matters relating to privileges and immunities. | UN | وأضافت أيضا أن شرطة المرور تتلقى تدريبا مستمرا بشأن برنامج وقوف سيارات الدبلوماسيين ولا سيما في المسائل المتعلقة بالامتيازات والحصانات. |
Prohibition of smoking in the United Nations and limited validity of vehicular parking permits for delegations | UN | حظر التدخين في اﻷمم المتحدة والصلاحية المحدودة لتصاريح وقوف سيارات الوفود |
She also referred to the problem of vehicular parking permits for delegations, which, henceforth and without prior notice, would be valid only during sessions. | UN | وأشارت كذلك إلى مشكلة تصاريح وقوف سيارات الوفود، التي لها من اﻵن وبدون إخطار مسبق تصاريح تسمح بوقوف السيارات خلال الدورات فقط. |
The police should consider taking more efficient enforcement measures against vehicles occupying diplomatic parking spaces. | UN | وينبغي للشرطة أن تنظر في اتخاذ تدابير إنفاذية أكثر كفاءة أماكن وقوف سيارات الدبلوماسيين. |
The Mayor was very concerned about diplomats and the diplomatic community, and the problems cited were being examined with a view to creating more parking spaces and more diplomatic parking zones. | UN | وقال إن العمدة مهتم اهتماما شديدا بالدبلوماسيين والجالية الدبلوماسية وأن المشاكل التي ذكرت يجري دراستها بغية تدبير مزيد من أماكن وقوف السيارات ومزيد من مناطق وقوف سيارات الدبلوماسيين. |
And, yeah, I got a parking ticket that night. | Open Subtitles | و، نعم، أنا حصلت على تذكرة وقوف سيارات في تلك الليلة. |
There was a parking ticket issued to an Escalade, and... the carpet fiber trace that we found on the Charlene suit is consistent with the interior of an Escalade. | Open Subtitles | كانت هناك بطاقة وقوف سيارات مؤشرة الى أسكاليد .. و و آثار ألياف السجاد التي وجدناها على بدلة شارلين |
The closure of large sections of the United Nations Secretariat garage and the prohibition of parking on the premises by mission personnel created substantial difficulties for missions located far from the United Nations. | UN | وقال إن اغلاق أجزاء كبيرة من مرآب اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وحظر وقوف سيارات موظفي البعثات في المبنى خلق صعوبات ملموسة للبعثات الواقعة بعيدا عن اﻷمم المتحدة. |
Lastly, his delegation welcomed the steps taken to address diplomatic missions' parking problems and hoped that the remaining issues, including the request for parking slots by the Indian mission, would soon be resolved. | UN | وقال في الختام إن وفده يرحب بما اتخذ من خطوات لمعالجة مشاكل وقوف سيارات البعثات الدبلوماسية وأعرب عن أمله في أن تعالج قريباً المسائل المتبقية، ومنها طلب بعثة الهند لأماكن وقوف إضافية. |
parking for diplomatic vehicles | UN | أماكن وقوف سيارات الدبلوماسيين |
6. parking for delegates. Delegates with appropriate diplomatic status are issued delegate decals. | UN | 6 - وقوف سيارات الوفود - تصدر تراخيص الوفود من أجل أعضاء الوفود الذين يتمتعون بمركز دبلوماسي مناسب. |
He suggested that issues relating to parking causing concern to certain missions could be discussed at a meeting with the New York City Police Commissioner, the possibility of which had been mentioned at the previous meeting by the New York City Commissioner for the United Nations and Consular Corps. | UN | واقترح أن تناقش المسائل المتصلة بمشكلة وقوف سيارات بعض البعثات في اجتماع مع مفوض شرطة مدينة نيويورك، وهذه إمكانية أشارت إليها في الاجتماع السابق مفوضة مدينة نيويورك لﻷمم المتحدة والهيئات القنصلية. |
According to management, this request for proposal provided additional and new detailed information on the pedestrian and vehicular access and delegation parking procedures. | UN | ووفقا لما ذكرته اﻹدارة، وفر طلب تقديم العروض هذا معلومات إضافية ومعلومات تفصيلية جديدة عن دخول المشاة والمركبات وإجراءات وقوف سيارات الوفود. |
parking for delegation cars with United Nations diplomatic plates and identification decals valid for the current session of the General Assembly: may park on the first level and in a designated area at the southern end of the second level of the garage without charge while representatives are on official business. | UN | وقوف سيارات الوفود التي تحمل لوحات دبلوماسية للأمم المتحدة وشارات تعريف نافذة بالنسبة إلى الدورة الراهنة للجمعية العامة: يمكن وقوفها مجانا في الطابق الأول من المرآب وفي منطقة محددة من الجزء الجنوبي من طابقه الثاني كل المدة التي يقضيها الممثلون في أداء مهامهم الرسمية. |
parking for delegation cars with United Nations diplomatic plates and identification decals valid for the current session of the General Assembly: may park on the first level and in a designated area at the southern end of the second level of the garage without charge while representatives are on official business. | UN | وقوف سيارات الوفود التي تحمل لوحات دبلوماسية للأمم المتحدة وشارات تعريف نافذة بالنسبة إلى الدورة الراهنة للجمعية العامة: يمكن وقوفها مجانا في الطابق الأول من المرآب وفي منطقة محددة من الجزء الجنوبي من طابقه الثاني كل المدة التي يقضيها الممثلون في أداء مهامهم الرسمية. |